<< Naked As We Came &Flightless Bird, American Mouth by Iron and Wine | 回blog首頁 |
「上を向いて歩こう」(昂首向前行) by坂本九 >>
January 21,2008
【是。非。揮。飛】
轉眼之間
話筒顛倒
口耳對立
你的耳黏貼我的耳
我對著你的嘴傾吐
耳耳嘴嘴
來來回回
是是非非
揮揮
飛飛
話筒顛倒
口耳對立
你的耳黏貼我的耳
我對著你的嘴傾吐
耳耳嘴嘴
來來回回
是是非非
揮揮
飛飛
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5017323
回應文章 
不知道為什麼,我就是喜歡看妳寫這些支字片語
有時感覺言簡意賅,有時又覺得詞短情長....
總之,就是有意思!
有時感覺言簡意賅,有時又覺得詞短情長....
總之,就是有意思!
Posted by ^O^茉妍
at February 6,2008 06:19
茉妍:
最近這陣子寒流發威,我一直想如果能去泡熱呼呼的溫泉,那是再棒不過的事。
而你給我的這分享,就好像心靈溫泉(比雞湯更好),整個暖上我的心頭啊!
^_________________^
最近這陣子寒流發威,我一直想如果能去泡熱呼呼的溫泉,那是再棒不過的事。
而你給我的這分享,就好像心靈溫泉(比雞湯更好),整個暖上我的心頭啊!
^_________________^
Posted by momoshu
at February 8,2008 23:27


