April 24,2007

【歌】Dopo il sogno

 <<GUNSLINGER GIRL>> (中譯:神槍少女) ED

官網︰GUNSLINGER GIRL



Dopo il sogno ~夢のあとに~

作詞:うえのけいこ
作曲:佐橋俊彦
編曲:佐橋俊彦/三村奈々恵
歌:op.(オーパス)
 
ascolta, dolce Maria Ridonami, ti prego il mio sorriso
Ah! si, del mio cammino sii la propizia stella. pervenir teco,
bella sera la morte a me.
ascolta, salve Maria
suo duol suoi tristi accenti oda il tuo pietoso cor.
A te, che benedetta fra tutte sei, Maria.
voli la prece mio, pura sinnalzi a te.
ascolta, santa Maria Ridnami, ti prego il mio calma.
Allanima che anella di ricovrarti in braccio,
deh! Rompi, Maria, il laccio che le impedesce il voi.
ascolta, dolce Maria
suo duol, suoi tristi accenti oda il tuo pietoso cor.








---------------------------------
整段歌詞我只懂得「ascolta, dolce Maria」……
義大利文苦手Orz||||||||||||||||||||||









Posted by konatsus at 樂多Roodo! │01:37 │回應(5)引用(0)╠ 吟遊詩人 → 歌
樂多分類:音樂 共同主題:音樂好聽到都飄起來了 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3049991
回應文章
只稍稍為看得懂一點....(也沒有好到哪裡去XD)
趕快去把我的義大利文教科書搬出來看~(心虛笑)

忘了跟你說,這首好聽到爆!
歌詞借我轉個版吧^^"
Posted by maegsirien at April 26,2007 13:49
OK~OK~慢用啊XDD
Posted by 小夏 at April 26,2007 16:18
義大利文苦手嗎?那我就完全不懂耶~
可以請教「ascolta, dolce Maria」何解嗎?
Posted by 天露露 at May 1,2007 21:20
TO:天露露
那句話的意思是「listen,Sweet Maria 」^^

Posted by 小夏 at May 1,2007 23:11
感謝你的歌詞
(這首還真是找詞比找歌難阿....)

介意我在自己的網誌上弄上這裡的連結嗎?
如果不行的話我會把文章刪掉的
Posted by 深遂雪白 at June 26,2007 19:23