看電影分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

May 24,2009

Quotes

So instead of asking our young people, what are your plans? What do you plan to do with your life? Maybe we should tell them this: plan to be surprised.

Quoted from Dan in Real Life.

Posted by coldqueen at 樂多Roodo!22:36回應(0)引用(0)

September 28,2008

Blindness

拍成電影了,中文可以拜託不要翻成盲流感嗎驚
太喜歡這本書,很怕書中的意境與想像空間被化成電影視覺以後完全被破壞掉了,聽說在電影節當開幕片時批評眾多。
大概會吸引到不同的客層吧。希望大家多去看原著。
盲目》, 英譯本Blindness, 還有作者接著盲目之後的作品:Seeing.


Posted by coldqueen at 樂多Roodo!2:26回應(3)引用(0)

May 22,2008

關於福伯

為了做展看了DVD.
第四集挺想去看的哩.
不過,據說國外首映後風評不太佳.
好像也沒時間的樣子.
先看看MAD好了.

Posted by coldqueen at 樂多Roodo!21:26回應(0)引用(0)

January 29,2008

Tintenherz ...aka Inkheart

inkheart






終於把之前擱著只翻一半的小說看完了。
Silvertongue唸著字句就能把書中角色變成活生生的人物,
光是想像電影預告可以拍的片段,就很期待。

電影裡的Meggie形象感覺是個成熟的大女孩,
在我想像中Meggie是一個年紀再小一點的小女生,
感覺離書中的世界,近一些,
好像也比較不會那麼快長大……

好像說要延後上映了。
希望過年有辦法看續集小說。驚

Posted by coldqueen at 樂多Roodo!0:03回應(2)引用(0)

May 24,2007

We need a witness.

幾位好姐妹們,最近開始討論結婚這件事情,而且因為這群死黨結婚/未婚的比例目前處於一個"假平衡"的狀態,大約是四比三,所以似乎對於某些事情,大家的想法跟思考有些出入,有時候有點雞同鴨講,有時候卻可以書信往返好半天。

最明顯的例子是:『為什麼要結婚?』這件事。

已婚女A說,首先,結婚就可以光明正大睡在一起。

顯然這答案不太能爭取已經同居的姐妹們的同理心。

...繼續閱讀

Posted by coldqueen at 樂多Roodo!2:00回應(0)引用(0)

May 14,2007

要完美結局,還是盪氣迴腸

這兩天看了兩部片子,嚴格地說,是「一部半」,那「半部」看的是另一齣片子的幕後製作特輯。

巧合的是,兩段影片都有一個共通點:關於圓滿的結局。

Shawshank Redemption

首先是經典老片【刺激1995】的幕後花絮,這部電影的英文原名The Shawshank Redemption,改編自史蒂芬金的Rita Hayworth and Shawshank Redemption短篇小說。剛好大哥把「刺激1995(十週年雙碟特別版) DVD」拿出來看,很喜歡這部片的我當然欣喜萬分,隨即借了裡頭的幕後花絮D來看。

幕後花絮的內容大概可以想像,邀請導演、演員來訪談,提及這部電影如何在奧斯卡七項提名中完全落敗,上映的票房極慘,直到DVD發行之後影迷口耳相傳,才鹹魚翻身、十年來一直名列網路上「最愛電影」的網友投票排行榜。當然,製作過程也是很重要的部分,從身兼編劇導演兩職的Frank Darabont 撰寫劇本的過程,到找場地--廢棄三年的監獄,以及如何選角、Timothy Robbins與Morgan Freeman等幾位重要演員在拍攝這部片的過程中的演譯心得……喜歡這部電影的人,真的不能錯過這片DVD!

DVD裡也一直談到一個主題:電影劇本跟原著的差別到底在哪裡?導演坦承:首先,Morgan Freeman的角色,在原著中是一個愛爾蘭白人,不過當有人在選角時推薦Morgan,他們毫無不遲疑就決定邀請他擔任Red。而在電影中被槍殺的Tommy,這個角色在原著中是不存在的。另外,電影公司跟導演都有強調的一件事情,就是原本電影的結局是停留在Red這位老先生找到了Andy所說的黑色石頭,跳上公車,預備前往墨西哥,開啟了他的新人生,講了他那句有名的口白"A free man at the start of a long journey ……I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. "

但是,贊助拍攝電影的公司覺得,讓電影就這樣結束,根本就是欺騙觀眾,他們認為應該要給觀眾一個交代--交代Red到底是不是看到了太平洋,Andy到底有沒有在那個名字很怪異的「Zihuatanejo」。導演最後也決定拍攝了那一段相遇--令人驚豔的海與天映入眼簾,從未笑得那麼開心的Red遠遠瞧見他的好友,而正忙著修理大船的Andy正揮著汗、過著他自由的日子,一回眸瞧見Red的興奮眼神。

其實我記得看這部電影的時候,每次到了Red坐上公車,口白響起,我就以為要結束了。因為好像常隔很久才在電視上看到這部片,所以每次看每次都稍稍驚訝了一下,啊~還有?

當然,結局那個美麗的海,真的是讓人無可挑剔了。但是,到底應該要留給觀眾一個想像的空間,還是應該要直接一點,告訴你結果,你也不要再花腦筋去想,甚至是猜測到底之後發生的什麼事情?

因為早就看了結局,好像沒有辦法很清楚地思考這個問題。想去把四季奇譚找出來看,應該會有截然不同的奇異感受吧。

*************************************

一次談兩部片好像有一點擰。不過因為剛看完【口白人生】,很想記錄下來,而且偏偏同時遇到一個關於結局的問題……

H&K

【口白人生】英文片名是Stranger Than Fiction,是因為年初電視上的電影預告而注意到這部片子,中間一直沒有機會看,直到今天在百視達租到了DVD,很興奮地把它看完了。

這部片講的是主角Harold Crick因為忽然聽見一個女人的聲音,這個「口白」只有他聽得見,而且她所說的正是他正在做、正在想、即將要做的事情;在他懷疑自己是不是得了精神病的同時,他發現自己的人生竟是一位作家的小說內容,而且這位女作家Karen Eiffel就是他聽到的口白敘述者,並且正在計畫把這個角色幹掉!

這部電影的預告,把這部片剪得像是一齣令人捧腹大笑的喜劇片,不過我看了之後,有點覺得它不是那麼赤裸裸的喜劇,反倒有一些黑色的幽默,甚至到頭來有一些些勵志的味道。

(以下要討論內容跟結局,想看電影的人先不要看摟)

Emma

Emma Thompson飾演這位女作家,電影有一半以上是她的口白,實在是非常好聽的聲音啊~她的演技也真是沒話說,不知道是不是為戲裡的煙槍、且因為找尋靈感顯得精神不太穩定的作家角色,去特別減重而瘦得皮包骨,吐痰熄煙蒂的小動作實在是把這個角色詮釋的絲絲入扣,回頭想起演【理性與感性】與【哈利波特】的她,覺得真是詭異的對比,當然也真是硬底子的演員。

另外則是因為這部片而對男主角Will Ferrell終於有了不同的觀感。或許是之前看不懂他的喜劇演法,所以一直對他沒有什麼特別的印象。不過這部片他對Harold這個角色的刻畫,他平實地扮演這個角色,一點也沒有搞笑的意味,卻讓人發笑,真的印象深刻。當然一部份要歸功於編劇的安排,但是他也因此入圍金球獎的最佳喜劇片男主角。

H&A

這部片的演員Emma Thompson、Will Ferrell、Dustin Hoffman、Maggie Gyllenhaal、Queen Latifah……光是這些大卡司就有很多很值得看的地方了。不過,談到他的結局,還是稍稍有點覺得那裡不對勁。

女作家Karen原先的設定,是男主角Harold為了救小男孩,被公車撞死;文學教授Dustin Hoffman飾演的Jules Hilbert也跟Harold說,這部小說是Karen作品中最了不起的一部,而且如果男主角沒有死掉,結局就完全不對了。所以,觀眾的心中好像被給了一個悲劇的暗示,也開始想像這樣的結果,到底Harold會在他生活中的哪一段死掉?是刷牙?打領帶?搭公車?還是在公司遇到死神?

不過,喜劇電影的男主角是不會死的--最後的設計是讓願意讓作家完成原來的結局成為精彩小說、面對自己命運的Harold並沒有死,小說的最後也沒有什麼盪氣迴腸的大結局。雖然Karen跟Professor Hilbert講了一些冠冕堂皇的話來圓這個結局,不過電影一瞬間變成了勵志片了--「像這樣的人,不就是我們想要留下的?」

電影應該要好看到給你一些空間去思考跟想像,還是直接給你答案?

這兩部片都非常好看,不過,我還是沒辦法斬釘截鐵地回答這個問題。


Posted by coldqueen at 樂多Roodo!1:57回應(0)引用(0)
 [1]