January 26,2006
台日女生八卦會

書名:奇怪ㄋㄟ~一個日本女生眼中的台灣
作者:青木由香
出版社:布克文化
因為學日文的關係,這幾年也接觸了好幾個日本籍老師。
雖說是學日文,但是師生之間的性別一樣,年紀相仿,又是一對一的家教方式,常常變成日台女生的八卦交流會:
「ㄟ~日本女生的皮膚看起來都好漂亮哦!」(台籍代表的我)
「是嗎?應該是粉上的比較多吧!」(日籍代表的老師)
「台灣的男生都好有紳士風度,而且都長得很有個性,好帥ㄋㄟ!」(日籍老師眼睛發亮~)
「※#@?……」(台籍代表直接暈倒,不予置評)
漸漸地,我們發現,對於彼此總是有些美麗的誤解。
但是,對於彼此,我們卻也還是喜歡:我持續不懈地學著日文,沙西米是我愛吃的食物之一;日文老師留戀台灣,捨不得回去,很想交個台灣男友,乾脆嫁到這裡來……
有些人可能會覺得,青木由香眼中的台灣人顯得很粗魯無禮,不曉得有沒有人也因為這樣,讀起來不舒服?
可是,真的奇怪ㄋㄟ~
我的老師們,最愛的卻和都青木一樣,她們愛台灣的大喇喇,台灣的有點粗魯,一種在日本呼吸不到的自由空氣……;偏偏去日本玩一趟回來的我,對於有禮貌,每個女生都化妝化得漂亮的東京,讚譽有加……
這種觀點上的差異,真的很有趣。
有一天,我跟日文老師說,她越來越像台灣女生了。以前的她,十分的「歐夏蕾」,即使是牛仔褲和T恤,也看得出精心搭配的感覺來,現在的她,妝不化,皮膚變得黑多了,衣服越來越休閒……
老實講,說她像台灣女生,原來實在沒有稱讚的意思。
沒想到她開心極了:
「ㄋㄟ~妳知道不化妝就敢出門的感覺有多好嗎?」
嗯~台日女生的八卦會,我們還是持續著。
持續誤解彼此,喜歡彼此,最重要的,
發現自己從來沒有發現過的,自己的樣子~
January 10,2006
界線
追風箏的孩子 | ||
| The Kite Runner | ||
| ||
| ||
| 出版社:木馬文化 | ||
出版日期:2005 年 09 月 01 日 界線。 種族、性別、信仰、年齡、文化、國籍……,這些都可以是界線。 也可能不是。 就看心曾經到了哪裡,或者走了多遠~ |
December 30,2005
電影到不了的地方
很多,曾經是電影到不了的地方,現在幾乎是消失了。
譬如說,《魔戒》裡的千軍萬馬,人魔之間的殊死決戰,以前憑的是閱讀的想像,在腦海中完成了一場又一場的戰役
現在,電影出現了,更壯烈,更真實
或者,霍格華茲學院帶給哈利波特的所有震憾:會說話、會動的畫中人物,各種奇花異獸……
可是,隨著〈哈利波特〉的四集電影問世,我們也只能說:
麻瓜的電影,也會變魔法~
這對作為影迷的我,當然是一種幸福~
但,有時候,卻開始想念起曾經是電影到不了的地方。
...繼續閱讀July 29,2005
風景
人,往往心念一轉,看到的風景就大不相同。
就像我愛的偵探馬修,酗酒時看的紐約、走的人生,總是顯得有些力不從心,帶點朦朧;戒酒之後、時刻意圖保持清醒的他,不論是紐約,或者是人生,都突 然變得不一樣了起來~
真實、銳利,儘管有點洞察人世的滄桑。
嗯!我喜歡這樣的馬修,也因為看著書,把自己當成這樣的馬修。
所以,我實在有點無法忍受,出版社居然沒有按照馬修寫成的順序出版。乃至於,已經習慣了戒酒馬修的我,再也無法回過頭,跟著酗酒馬修,去看微醺的紐約。
如果你也愛看馬修,就我的建議,還是照著原出版順序吧!
April 14,2005
鮮明的城市.模糊的身影
作偵探,很少不聰明勇敢的。
像福爾摩斯,看人總是那麼銳利,而金田一,總是可以從蛛絲馬跡中,嗅到犯罪的訊息~
這些偵探,雖不至於是聖人,但起碼不是敗德者;雖不至於赫赫有名,但也決不會是面目模糊的人。
偏偏我愛看的「馬修.史卡德」不是,或者說不像這些前輩們。
他離婚、酗酒、生活弄得一團糟。沒有堅貞的道德意識,對於生活總是抱怨不斷。
在鮮明的紐約大城中,日日夜夜都有出人意表的事情發生,但作為一個不斷逡巡在這城市之中的馬修,他的面目,模糊得其他人一樣~
這樣的偵探實在平凡,可是,卻很吸引了很少看推理小說的我。
不知道為什麼?
在書裡,我看到的,是一種對於生活的憂傷,也可能是一種人生的無奈。
即便是總有一天,終將歸於塵土,每個人都得努力地活─只管活,不管快不快樂。
他跟大多數人的現實人生很貼近。
我以為,我看到的是生命,而不是一篇篇的推理故事。