June 20,2008

死前活一次

image.jpg
 

   作者:Beate Lakotta & Walter Schels
   譯者:
王威

   出版社:大塊文化 出版日期:2008年05月27日


   說真的,可能需要很大的勇氣,才可能翻開這本書。
   我還不敢看下去,就像大多數的人一樣,我無法正視「死亡」這件事。

   這是一本非常貼近死亡的一本書。
   作者是個攝影師,他們走訪了德國許多安寧病房,拍攝病人臨終前及死 亡後的臉部特寫,放在一起對照,誠如本書的介紹所說:看到對生命終點的倉皇﹑滿足或哀傷﹐也看到死亡的平靜~

   對於死亡,我充滿困惑,甚至可以用「如影隨形」來形容我對死亡的思索。
   我找不到解答,卻漸漸發現,隨著年紀的增長,必須被迫面臨親人或者自己的死亡……

   死亡,沒有教科書,沒有人教導我們。
   一本《 死前活一次》,讓我的心掀起了巨大波瀾
   但,我還是沒有勇氣,真正地翻開這本書。


Posted by missy59 at 樂多Roodo! │13:39 │回應(5)引用(0)嗜書症候群
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6205057
回應文章
之前在破報有看到關於這本書的介紹
我覺得死亡跟失戀沒什麼差別
就看自己的心態去面對
Posted by JIE at June 22,2008 10:37

我以為封面的小孩只是睡著了。或許睡眠是另一種死亡吧。不過,不知道是不是泰哥爾的詩寫道,生時燦如夏花,死時美如秋月。死亡有時候是很美麗的。
Posted by PJ at June 22,2008 20:00

「生時燦如夏花,死時美如秋月」,確實很美!

不過,坦白講,我現在正有親人在逐漸邁向死亡,我眼睜睜看著一個健康的人,日日凋亡的過程……

我實在很難從這麼美的角度來看待死亡。
Posted by missy at June 23,2008 14:39

最近我常在想,電視劇真的把死亡美化了!
那天,我眼睜睜的看著死亡降臨在我爸的身上,
我只看到了:
恐懼、難過、不捨、罣礙、心酸、無奈、無助和自責。
這些感覺,和美實在搭不上線。

我現在其實有些希望自己的死亡向白文正一樣,
遠離親人朋友,獨自前往!
反正終需一別,就別讓生的人看到「死亡」的難堪與無奈!
Posted by aj at July 10,2008 14:07

aj:

其實這個部份,我倒是想得比較光明面一些。
就像我弟說,他看到奶奶走得的時候,像個嬰兒,於是心裡變得很放心……

這個就是我想要努力的境界啦!
如果我走的時候,也可以帶給我的親人一些安慰的話……
Posted by missy at July 14,2008 10:41