<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>日文戰略研究室</title>
<link>http://blog.roodo.com/mintzchou</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/mintzchou/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：有助於研讀日文的日本網站</title>
	<description><![CDATA[您好!
周老師:
我想請問一下,我完全不懂得要怎樣看日文,而且以點日文的基礎概念都沒有,那我要怎樣在電腦上學習日文呢?
因為平常大部分都沒有時間,有時間也是在晚上,可是晚上又不能夠自己學日文,上日文補習班又太貴,所以想問問您要如何簡單又快速的學習日文...
還是哪裡能有電腦教學呢?

順便一問!
我的名字的日文怎麼寫?
可以請ˇ您幫我用羅馬拼音和日文各寫一遍嗎?
 

謝謝!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html#comment-16038655</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 20:10:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：有助於研讀日文的日本網站</title>
	<description><![CDATA[您好!
周老師:
我想請問一下,我完全不懂得要怎樣看日文,而且以點日文的基礎概念都沒有,那我要怎樣在電腦上學習日文呢?
因為平常大部分都沒有時間,有時間也是在晚上,可是晚上又不能夠自己學日文,上日文補習班又太貴,所以想問問您要如何簡單又快速的學習日文...
還是哪裡能有電腦教學呢?

順便一問!
我的名字的日文怎麼寫?
可以請ˇ您幫我用羅馬拼音和日文各寫一遍嗎?
 

謝謝!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html#comment-16038653</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 20:10:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：有助於研讀日文的日本網站</title>
	<description><![CDATA[阿桑

Welcome!

新的一年，在這裡和大家聊天！

<a href='http://blog.yam.com/mintzchou/' rel='nofollow'>http://blog.yam.com/mintzchou/</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html#comment-12522565</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 21 Jan 2007 21:30:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：有助於研讀日文的日本網站</title>
	<description><![CDATA[謝謝周老師提供這麼好的資訊，阿桑引用囉。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/481569.html#comment-12522563</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jan 2007 21:38:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[花姐姐（跟著阿努兄叫，叫錯的話，多包涵）

前年到法國“畢業旅行”時，曾經混到普羅旺斯大學應用外語系旁聽過一堂日文課。也是日本人上的，學生都是法國人。整堂課，兩個鐘頭，只上了一個句子，真的一點都不誇張，只上了一個句子！

法國人對日本有一些莫名其妙的嚮往。譬如說，定期舉辦校際之間的“俳句大賽”--用法文寫的日本俳句比賽。就好像，那一天美國人用英文寫“五言絕句”、“七言律詩”，我們也會覺得好笑一樣。我的秘笈如果能出法文版的話，法國人就有福了。

中文版在年底，或者過年前會出來吧。敬請期待。cd要等出下冊的時候才會連練習冊一塊出。

（什麽時候“諾曼第大撤退”回來的時候，一定體驗一下“花式按摩”的奧妙）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522621</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 21 Oct 2006 13:01:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：簡報與介紹</title>
	<description><![CDATA[Amo:

目前情勢有點混亂，另外透過伊妹兒為您説明。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/450490.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/450490.html#comment-12522555</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 21 Oct 2006 12:34:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[那請問周師父何時準備出版該秘笈？看來頗令人期待。
多年前我曾在巴黎學校為研究生開的夜間初階日文班上了三堂課。老師是日本人，同學多為法國人，所以日本老師用法文教授日文，講解外來語時又難免用到英文，加上漢字...真不是普通複雜啊！後來遇到大規模罷工，整個巴黎幾乎停擺，這課也沒法上了，遺憾到如今！

不知您的武林秘笈有沒有附上光碟的打算呢？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522619</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 21 Oct 2006 05:26:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：簡報與介紹</title>
	<description><![CDATA[我也是到現在才看到六月份的文化快遞，才上來這個部落格。十幾年前上過五十音和基本會話，可是到現在假名還記不全，而且秋季班好像也開課了。。。

因為未來打算做台灣文史研究，所以希望能加強閱讀日文文獻的能力。不知道明年有哪些課程可以上？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/450490.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/450490.html#comment-12522553</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 20 Oct 2006 16:54:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[嗨！

那當然要毛遂自薦一下，《嗑日基本功---失傳的日文秘笈》。第三次試教、改稿中，敬請期待。


保證比法國人的氣功還厲害哦！

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
新手研習日文，最是忌諱拜錯師父、投錯門下。原因無他，日文的演進過程，其實蘊含了三種門路各異、陰柔互見的武功之間，交錯縱橫、盤根錯節的愛恨情仇、歷史糾纏。一個修習不慎，輕則言語錯亂、腦袋打結，重則變態番顛、喪權辱國，殷鑒不遠，初學者尚須戒慎恐懼、小心應對。

所謂的三種武功，自然就是「漢語、和語和外來語」了！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522617</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 16:44:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[從努阿列夫談中醫的文章一欄，循著留下的足跡跨過牆來了。

像我這樣身在國外，明年想訂一個日文自習計畫的門外漢，不知版主是否能建議一套適合的教材呢？

多謝指教！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522615</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 15:56:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[Dear Q桑

謝謝你的祝福与鼓勵！


你很認真，以後應該會學出成績的。我們繼續保持聯絡吧。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522613</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 01:01:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[祝先生  教師節快樂!

勉強日本語近3年的時間，對我而言，與其說是曲折，不如說是一連串的驚奇...每個階段遇上不同的老師，並完成個人階段性的目標。

很幸運地，能在這個夏天，跟先生學習到，有別於一般以檢定考為目標的教學(這正是我目前所需的)、並認識許多新同學...

往後，可能會因時間、空間的受限，無法再聽先生的課，不過，我想我應該可以運用先生所教授的一些撇步，繼續勉強下去，不易忘記了...

未來，也希望先生持續一本初衷，透過教學及教材，為有興趣勉強的大家指點迷津啦!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522611</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 15:04:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[嗨，你好啊！

感謝提醒哦。難怪最近留話的人變少了，原來是我版面的配色出了問題。


拙作還需要一次翻修，才會積極推動出版；讓大家久等了，真是不好意思。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522609</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 02:08:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[這個版面變成黃底白字已經好一陣子了
閱讀起來很吃力
沒有辦法久看

可否調整一下
謝謝

另外
請問周老師
你的大作到底什麼時候要出版]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522607</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 00:44:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[哈囖，您好啊！

請和她問我的電話，直接跟我聯絡，我才知道你的狀況。

或者請來信mintzchou@yahoo.com]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522605</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 22:58:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【明智日文秋季班擴大招生】</title>
	<description><![CDATA[請問一般上課時間是幾點呢?
我早之前就聽盈珠說過您的課。日前又路上巧遇他，談起。
星期六下午試聼可以到何時?  9/23那時方便嗎

希望重拾書本的學生^_^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1626185.html#comment-12522603</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 05 Sep 2006 15:53:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：五行與《宿曜經》</title>
	<description><![CDATA[補充説明一下

星期二的英語是Tuesday，更早的古英文用的是Tiu's day ，也就是拉丁文diês Mârtis（ Mars' day）的翻譯。所以，星期二是火星（Mars）的日子，這是西洋人決定的順序。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1292563.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1292563.html#comment-12522591</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 07:58:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：五行與《宿曜經》</title>
	<description><![CDATA[為什麼日本在運用五行時，不依五行相生相剋的順序呢？
ex：木火土金水：
　　木生火　火生土　土生金　金生水　水生木
　　木土水火金：
　　木剋土　火剋金　土剋水　金剋木　水剋火]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1292563.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/1292563.html#comment-12522589</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 22:08:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：雜音與共鳴的亂奏</title>
	<description><![CDATA[盤老闆：

明智道人最近業務繁忙，恐怕一時抽不出身，去金瓜石捉妖鋤奸。不嫌棄的話，還請在寒舍多待幾天，一定為您老人家送上佳作數帖，品文潤喉，消個暑氣。等道人這兩個禮拜忙出個頭緒了，一定力邀倡愛姬、慧真散人一起到金瓜石拜訪舊友，搜文尋金。

祝貴店   生意興隆，財源滾滾]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/437601.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/437601.html#comment-12522535</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 11:57:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：雜音與共鳴的亂奏</title>
	<description><![CDATA[什麼時候要來金瓜石鬼混？還要帶來哪個逃犯壯聲勢？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/437601.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mintzchou/archives/437601.html#comment-12522533</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 00:39:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>