September 3,2008
長路迢迢:Long Way Round
如果,你很愛騎機車;
如果,你很愛騎著機車,徜徉在旅途上的感覺...
那你千萬、千萬、千萬不可以錯過伊旺麥奎格的『Long Way Round』!!!
如果你很喜歡『Long Way Round』,那應該也不會忘記片頭的主題曲『Long Way Round』!!
『Long Way Round』是一段旅程,也是一本書,更是一部紀錄片。
這裡頭敘述的是知名演員伊旺麥奎格(就是歐比王)與他的朋友查理波曼騎著機車橫越世界(倫敦-紐約)的故事。
(超熱血的,如果你想看的話,我手上有DVD,不要客氣開口就是~~)
每回只要聽到簡單的吉他伴奏,加上 "Got sun in my face, sleeping rough on the road....."這段歌詞,就知道是 Long Way Round的節目開始了~~
簡單輕快的旋律,略帶沙啞的嗓音,配上伊旺他們在 off-road騎車的片段,一整個就讓人也跟著他們飄到西伯利亞去了。
我一直以為這段主題旋律是伊旺他們自己為了這紀錄片而自創的,畢竟伊旺的歌也唱的不錯,所以我一直誤會著。
後來才知道原來這是著名英國樂團 "Stereophonics"的作品。
據說"Stereophonics"是很重要的 Brit-Pop 團,但是我卻一整個陌生。
博客來上頭說一堆英國團後繼無力,要不就是解散掉,幸虧有 Stereophonics撐住 Brit-Pop。
(是不是這樣我實在是不清楚,不過我愛聽的Oasis有點鳥掉我倒是同意的,另外我超愛的Suede也解散掉了,一整個就讓人流眼淚....)
Stereophonics 似乎是特別幫伊旺他們譜寫這首歌,在wikipedia上頭還提到伊旺是在旅途中用簡訊和 Stereophonics 的主唱 Kelly Jones討論這首片頭曲的概念。(真是高科技的長途旅行呀.....那可是衛星電話耶......)
旅途再遠總是有歸途,心愛的人的所在,就是歸途的方向。。
聽著這旋律,總是想到伊旺和查理提到他們家人時的表情,查理在後來的 Long Way Down曾經說過:「每次到了美麗的地方,就會希望她也在這裡。」
Long Way Round 這首歌就用簡單的旋律與歌詞帶出了他們旅行之中的思念,很簡單但也很真切。
旅行就是這樣,思念也是這樣。
不多說了,就請配合歌詞一塊享用吧!!
---
對了,後來他們又騎了一趟,這回是蘇格蘭到南非開普敦,名稱改為 "Long Way Down" XDD,而且片頭曲的 "Round" 也很配合的改成 "Down"了~~
(國家地理頻道現正熱映中!!!)
---
Long Way Round
Artist(Band):Stereophonics
Remember me my love, I'm the one you're dreaming of.
Going for a ride, I'll keep you warm inside.
I'm Gonna roll up the sidewalk, I'm gonna tear up the ground.
Comin' round to meet you, The long way round.
Bah, Bah - rah - rah - rah! etc.
Sooner or later, I'll get me off this track.
Gotta do what it is that I do and then I'm - coming back.
Got sun in my face, sleeping rough on the road.
I'll tell you all about it, when I get home.
Gonna roll up the sidewalk, I'm gonna tear up the ground.
Comin' round to meet you, The long way round.
Bah, Bah - rah - rah - rah! etc.
這裡頭敘述的是知名演員伊旺麥奎格(就是歐比王)與他的朋友查理波曼騎著機車橫越世界(倫敦-紐約)的故事。
(超熱血的,如果你想看的話,我手上有DVD,不要客氣開口就是~~)
每回只要聽到簡單的吉他伴奏,加上 "Got sun in my face, sleeping rough on the road....."這段歌詞,就知道是 Long Way Round的節目開始了~~
簡單輕快的旋律,略帶沙啞的嗓音,配上伊旺他們在 off-road騎車的片段,一整個就讓人也跟著他們飄到西伯利亞去了。
我一直以為這段主題旋律是伊旺他們自己為了這紀錄片而自創的,畢竟伊旺的歌也唱的不錯,所以我一直誤會著。
後來才知道原來這是著名英國樂團 "Stereophonics"的作品。
據說"Stereophonics"是很重要的 Brit-Pop 團,但是我卻一整個陌生。
博客來上頭說一堆英國團後繼無力,要不就是解散掉,幸虧有 Stereophonics撐住 Brit-Pop。
(是不是這樣我實在是不清楚,不過我愛聽的Oasis有點鳥掉我倒是同意的,另外我超愛的Suede也解散掉了,一整個就讓人流眼淚....)
Stereophonics 似乎是特別幫伊旺他們譜寫這首歌,在wikipedia上頭還提到伊旺是在旅途中用簡訊和 Stereophonics 的主唱 Kelly Jones討論這首片頭曲的概念。(真是高科技的長途旅行呀.....那可是衛星電話耶......)
旅途再遠總是有歸途,心愛的人的所在,就是歸途的方向。。
聽著這旋律,總是想到伊旺和查理提到他們家人時的表情,查理在後來的 Long Way Down曾經說過:「每次到了美麗的地方,就會希望她也在這裡。」
Long Way Round 這首歌就用簡單的旋律與歌詞帶出了他們旅行之中的思念,很簡單但也很真切。
旅行就是這樣,思念也是這樣。
不多說了,就請配合歌詞一塊享用吧!!
---
對了,後來他們又騎了一趟,這回是蘇格蘭到南非開普敦,名稱改為 "Long Way Down" XDD,而且片頭曲的 "Round" 也很配合的改成 "Down"了~~
(國家地理頻道現正熱映中!!!)
---
Long Way Round
Artist(Band):Stereophonics
Remember me my love, I'm the one you're dreaming of.
Going for a ride, I'll keep you warm inside.
I'm Gonna roll up the sidewalk, I'm gonna tear up the ground.
Comin' round to meet you, The long way round.
Bah, Bah - rah - rah - rah! etc.
Sooner or later, I'll get me off this track.
Gotta do what it is that I do and then I'm - coming back.
Got sun in my face, sleeping rough on the road.
I'll tell you all about it, when I get home.
Gonna roll up the sidewalk, I'm gonna tear up the ground.
Comin' round to meet you, The long way round.
Bah, Bah - rah - rah - rah! etc.
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7108327
回應文章 
Posted by optik
at September 5,2008 00:26
Posted by 歐
at September 5,2008 14:07
@optik,
感覺我好像都沒做什麼準備,只是很單純的一直在點燃熱血而已....
---
@歐:
不能當狼也要當狐狸,要當狐狸起碼也要來點野性吧。
我們可以去衝個短程的~~
Posted by ned
at September 7,2008 23:54

期待你的摩托車日記唷~
Posted by 想飛
at September 8,2008 12:46
我也好期待喔....
不過據說我們的路線有很多地方是沒有手機訊號的,這樣的話3G上網就派不上用場了....
Posted by ned
at September 9,2008 22:22
Posted by optik
at September 9,2008 23:24
我以為中華電的3G已經遍佈全台了.....
剛剛忘記有2G的就ok了,因為還可以用GPRS~~
Posted by ned
at September 10,2008 00:37

放心~
我手機有GPS啊
不過話說 要有地方充電@@
北橫
環島
中部行
short way Rround in Taiwan
何時能衝大陸或非洲啊
Posted by Hom
at September 17,2008 11:23
那....就把你的手機捐出來吧~~
(我們是在講上網用的 GPRS啦)
我們先把 Short Way Round (.TW)先衝完再說...
大陸、非洲,那大概真的是「夢想」等級了。
Posted by ned
at September 18,2008 23:34
Posted by optik
at September 22,2008 00:57
有機會的話要來試試日本,而且要去湘南,這樣才能體會鬼塚英吉的青春呀。
剛剛在電視上看到,說上海到西藏的公路全長五千多公里,這應該也不錯。
Posted by ned
at September 23,2008 01:11
Posted by optik
at September 26,2008 01:03
看完剛好準備出發 XD===========================================
一起跟著《天生澳客》史提夫克羅比
到澳洲內陸尋幽訪勝
9/29起 (每週一) 20:00~20:30
喜歡騎著機車四處冒險的二十九歲澳洲青年史提夫克羅比,曾花了二年的時間從南美洲最南端穿越美洲大陸,抵達阿拉斯加最北端,他也曾沿著亞馬遜河順流而下騎了七千公里,並三度橫越安地斯山;他的機車引擎前後換了四次,在阿根廷差點死於飢餓脫水,這些只是他精采冒險生涯中的幾項英勇事蹟。不過令人玩味的是,他至今還不曾好好探訪自己的國家。如今在Discovery旅遊生活頻道全新的《天生澳客》節目中,史提夫將跨上他的機車,展開二千五百公里的辛苦長征,他將爬上澳洲山脊,一覽澳洲最壯麗、最具代表性的內陸景點 – 慶伯利。《天生澳客》 將從9月29日起,於每週一晚間8點30分首播,並於週二上午8點重播。
位於澳洲大陸西北邊疆,數十億年來人煙罕至的慶伯利地區是澳洲最熱門的冒險聖地。該地區總面積達二十萬平方公里,擁有壯闊的峽谷、溪谷、滿佈鱷魚的河川,這裡也是部份澳洲特有動植物的原生地。《天生澳客》將跟著史提夫的腳步,從過去盛產珍珠的布隆姆小鎮出發,環遊慶伯利一圈,帶您造訪地圖上找不到的世外桃源。慶伯利全區只有一條泥巴小路貫穿,由於地處偏遠、交通不便,唯有意志堅定的旅人才得以一窺全貌。史提夫若想深入這個炎熱乾燥的內陸地區、認識不畏艱苦的當地居民,他得先打造一輛能帶著他上山下海、挑戰極限的特製越野機車。
要打造一輛堅如鋼鐵卻身輕如燕的超級機車,無疑是對技術與機械的一大考驗,他需要重新拼裝量產迷你機車、特技機車與的越野機車,創造出一部超級增壓混種機器。這部機車的體積極為輕巧,完成後的高度只到他的膝蓋。
史提夫沿路認識了一群特立獨行、以環境艱困的慶伯利為家的澳洲人,其中包括牧牛大亨、在偏遠的家鄉牧場打拼的原住民新手,以及在惡劣環境下討生活的採珠人與鑽石採礦工。史提夫充分融入這些人的日常生活,跟著他們一起工作、玩樂,不管是娛樂性質的攀岩、露營、野炊叢林裡的動植物,或是更具挑戰性的騎野牛、抓蔗蟾,或在鱷魚出沒的河中划獨木舟,他樣樣都樂在其中。
今年九月,跟著永不放棄的冒險家,騎上世界上最小的機車,展開一趟貨真價實的澳洲內陸之旅。以下是《天生澳客》 各集首播單元簡介。
9/29 第一集
史提夫對這趟旅程已經計畫多年。他的第一站是維多利亞高原,這裡佔地二萬平方公里,隨處可見尤加利樹林、冰冷的高山河流及大型牧牛場。史提夫捨車就馬,跟羅維克家族一起將牛群趕到高原上的夏季放牧地。接著,史提夫從維多利亞省的阿爾卑斯山出發,往北來到澳洲最高峰科西科山,這裡住著自稱「冰人」的原住民部落。最後他來到藍山,從湍急的瀑布頂端垂降而下,完成了他此行的第一段行程。
10/06 第二集
史提夫搭上Z字型鐵軌小火車,這是澳洲最古老的蒸汽火車,被視為維多利亞時期的工程奇蹟,火車將一路蜿蜒越過澳洲最陡峭險峻的地形。史提夫深入叢林尋找隱居山林的思瑞許,這位前機車高手後來決定離群索居,隱居在他自己的三千英畝王國中。接著史提夫來到了寧賓,當地因為住著幾百名不愛工作、大麻不離身的嬉皮而聲名大噪,史提夫還上了當地的廣播節目「赤裸的真相」,本著寧賓的在地精神,史提夫跟主持人都得全裸上陣!
10/13 第三集
旅程已過一半,身上多了些小傷口及淤青的史提夫,仍繼續奮勇向地處熱帶的昆士蘭省挺進。每年,數百名特技機車騎士會齊聚在昆士蘭的邦亞山山腳下,一同參與澳洲最大規模的越野車賽 – 昆亞洛機車拉力賽。史提夫也下場小試身手,騎著機車勇闖大分水嶺山丘上長達四十公里的崎嶇賽道。接著,史提夫結識艾儒門族的大衛哈德森,他們是這片土地的原住民。夜色降臨後,大衛帶著史提夫去見識烏達拉國家公園地底火山洞進行的怪異儀式。
10/20 第四集
這一個月來史提夫不斷趕路,就是為了趕在雨季來臨前抵達北昆士蘭,但是放眼所及,只見河水都已暴漲,機車幾乎難以穿越。在海林維爾,史提夫認識了「蛇人吉姆」,他是本區的害蟲控制專家,全世界幾種最致命的毒蛇在這裡都看得到。史提夫跟著吉姆進行每天的巡視,親眼看著他與一條九呎的巨蟒搏鬥。史提夫隨後轉往勞拉市,當地的原住民長老強尼羅斯親自帶他上山參訪名為昆肯的聖石,史提夫正好可以在此飽覽大分水嶺,為這趟冒險之旅畫下完美的句點。
Posted by optik
at September 26,2008 01:16
蠻想看的...
但,那時間我們不是都在上課?
(所以說有人正好可以買一台TiVo是嗎!?)
對了,海角七號裡頭有一輛哈特佛 VR。
(and Kawasaki B1)
Posted by ned
at September 27,2008 00:26
Posted by optik
at September 29,2008 11:35
颱風假放空放的太開心,一整個忘記看.....Orz....
Posted by ned
at September 30,2008 23:02

您好
我是最近發現有這一個故事
就開始對他很熱血著迷
所以最近在eMule上抓了些許他的影片下來
不過我希望有完整收集到
所以想請問在Long Way Round這個部份
一共是有幾集阿?
以及他每集的正確名稱
謝謝
Posted by curitis
at November 29,2008 01:10

您好
我是最近發現有這一個故事
就開始對他很熱血著迷
所以最近在eMule上抓了些許他的影片下來
不過我希望有完整收集到
所以想請問在Long Way Round這個部份
一共是有幾集阿?
以及他每集的正確名稱
謝謝
Posted by curitis
at November 29,2008 01:10

應該是十集,我手邊的DVD跟先前國家地理頻道都是十集。
十集的版本好像是後來出的特別版,每集的標題可以參考這裡(請看special edition部份)。
http://en.wikipedia.org/wiki/Long_Way_Round
DVD是還有一部類似review的段落,內容比較像是回顧。
這真的是很熱血的影集!!實在是很難形容,就請好好享受了!
Posted by ned
at November 30,2008 15:32
Posted by optik
at December 1,2008 09:27
私密回應
Posted
at July 13,2009 09:37
老大 我要看dvd!!!
Posted by 女生也迷這個
at July 29,2009 18:36

請問大大DVD要去哪裡購買呢?
是中文版嗎?
Posted by 海岸線
at September 20,2009 21:47
@海岸線:
我是在誠品敦南店買到的,現在也不知道還有沒有。(是英文版的)
Posted by ned
at September 23,2009 02:29