2008年05月6日

從馬禮遜來華宣教看中國事工◎循理

1807年9月4日對中國而言,是一個難以思議的日子。倫敦傳教會的宣教士馬禮遜牧師,正式於黃昏時登陸澳門,帶著神國福音向中國叩門。在往後的歲月裡,神在中國的救恩歷史中,寫出更璀璨的新頁。馬禮遜來華的宣教行動,可算是更直接向中國基層傳福音的肇始,這與早期來到中國的宣教活動:如七世紀景教、十三世紀方濟各修會、十六世紀耶穌會等與皇族或士大夫階層、知識份子的接觸面不同。在馬禮遜來華200年之後,我們看今日中國教會的事工,仍然存著與當時代異曲同工的玄妙。

一、「謬認程度相似」:過往對馬禮遜來華宣教的認定,中國教會向來認為是「挾著帝國主義槍桿入華」之印象;而今日中國事工中對家庭教會的培訓輔助,也被政府認為是「非法聚會」、「邪教蠱惑」活動等!甚至羅織培訓罪名。這些都生成極大的阻力,需要花極大愛心化解。

二、「挫折環節相似」:馬禮遜來華宣教的挫折,環環相扣。第一方面是「政府的政策阻礙」,其次是「經濟資源力量薄弱」、再來是「社會環境上的誤解」、最後是被扣上「藉著鴉片運作」的污名。而今日中國事工,在政府的「宗教政策限制」、到「三自教會的誤解」、「異端邪說的影響」,最後被台灣教會「本土意識」誤會漠視。這些挫折,對中國事工的發展也真是大考驗。

三、「忍耐心力相似」:馬禮遜來華是在七年之後,結出第一個「福音果子」。而中國事工的開花結果也是在八零年代改革開放之後。對中國事工的宣教士而言,培訓的忍耐心力總必須是一級棒的,不論「舟車勞頓」、「上山下海」、「上課時長」、「飯椒湯鹽」等等,都必須「忍耐」見真情意。

四、「摸索心意相似」:馬禮遜來華一直尋索如何打開中國福音攔阻的巨門。他的方法是以翻譯聖經為序頁,以出版主軸,將福音帶入中國。而中國事工,從一開始在農村聖經培訓,到青少年事工、大專生營會、音樂培訓、民工關懷、文化使命建設、到台商關懷、親子與教牧輔導等等,都是摸索的路,甚至當前在海外各地,關懷新大陸華僑的培訓宣教工作,正如火如荼展開。

五、「發展基面相似」:馬禮遜在華的福音工作,以翻譯出版著手,旨在讓神的話可以進入中國社會。而今日中國事工也以強調紮根神的話為主要基面。雖然社會福音相當重要,但最基本的福音工作是將神的話植入信靠者的生命內。

六、「策略性質相似」:馬禮遜來華一直是以協助中國人瞭解基督福音為主策略,而當時宣教士需先瞭解中國文字語言,融入中國社會。其實這是宣教士「入境問俗」的策略,而中國事工,雖說是向中國人同文、同種的傳福音,卻仍必須以「宣教士入境問俗」角度來開啟培訓事奉。其實中國事工雖是同文、同種的福音工作,卻仍須摸索「中國共產社會」的思想、文化、制度、政治、種族等等來入境問俗。

七、「委身意念相似」:在《在華傳教士的先驅》(河南鄭州:大象,2002。頁164。)一書中,作者湯森對馬禮遜的成就,有如下的評論:
他有一種堅韌、不屈不撓和不畏勞苦的精神,他對基督之愛的持久激情和對基督榮耀的切望就是一種內在的火焰,一直在他內心裡燃燒。……他經常面對宗教迫害,他的生命也由於皇帝對宗教的禁令而受到威脅。面對威脅,他鎮定自若,依然傾心傾力地從事傳教事業,而那是很少有人能做到的。他生活在中華帝國,他對中華帝國的興趣日益增長,對中華帝國顯露出的皈依跡象充滿信心。……

今日華人教會面對中國事工,仍須具備這樣委身態度與熱情。

耶穌會的范禮安(A1essandro Valignano)16世紀坐在澳門面向關閘,目睹遠處神州,發出沉痛的呼喊說:「巖石呀! 巖石呀!甚麼時候你才能開啟啊!」直到 1807年,中國福音的大門大大開啦!而如今,中國教會在歷史中翻騰,幾番風幾番雨的挨過;期盼未來,中國教會更走在神榮耀道路之中。

Posted by micitw at 樂多Roodo! │16:39 │回應(0)中國心第17期
工具:編輯本文
Ads by Roodo!