<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>吉本芭娜娜──從月影到王國</title>
<link>http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188.html/</link>
<description><![CDATA[　　　　　　二○○五年二月底，日本知名的作家吉本芭娜娜抵達台灣，為她下一本書進行採訪，同時也為在台灣剛翻譯出版的新書《王國1 仙女座高台》舉行簽名會。這是芭娜娜第二次的台灣之旅，上次悄悄抵台是為了與夫婿度蜜月，這次則公開露了面，與台灣的媒體、讀者分享她的創作歷程和接下來的寫作計劃，本次的台灣行，也讓芭娜娜對台灣留下更深刻的印象，這些經驗具說都將被她寫入〈王國系列〉的第三集之中…… ]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：吉本芭娜娜──從月影到王國</title>
	<description><![CDATA[王國這個系列也出太慢了吧！
好久喔～～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188.html#comment-11151291</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 26 Nov 2006 18:24:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：吉本芭娜娜──從月影到王國</title>
	<description><![CDATA[2005年一共跟芭娜娜吃了四次飯，除了第一次的午餐是在誠品附近之外，其餘都是在頂泰豐，芭娜娜愛死了頂泰豐的湯包，每來必去報到，據她說台灣本店的滋味比日本那家好太多了。對於每次都只能吃素餃的我來說，雖然不覺得難吃，但實在是很想問，吉本小姐你都吃不煩阿．．．不過她真是個話不多，蠻親切的作家。其中一次跟新潮社的《考える人》季刊的主編同席，最後一次是跟義大利文版的譯者一起來，這些人都非常有意思。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/mermaiddock/archives/2524188.html#comment-11151289</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 26 Nov 2006 17:18:03 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>