April 13,2010

共構殖民筆記


歐陽泰(Tonio Andrade)在其博士論文指出,荷蘭時代的台灣乃是一種「共同/共構殖民主義(co-colonization)」,也就是「荷蘭人統治下的中國人殖民地(a Chinese colony under Dutch rule)」,這種殖民方式,乃是「由荷蘭人提供軍事和行政架構,造就荷蘭和平的局勢;而中國殖民者則在荷蘭保護傘下狩獵、撈捕與耕種。」 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多16:44回應(0)引用(0)評論分析

March 27,2010

有關道德競爭的趣事


photo by Telegraph

與朋友到日本自助旅行,在台灣絕不泡溫泉的我,到了日本就覺得不妨放鬆些,一方面泡溫泉有益健康,一方面日本的溫泉不會像台灣那麼髒,而且在日本泡溫泉之前,必需先盥洗乾淨。有次正要洗浴時,旁邊坐了個日本人,我想,絕不能太快去泡,否則會讓人家覺得台灣人衛生習慣不好;於是我洗得十分用心,連腳趾頭都洗了好多遍,但那位比我先到的日本人就是洗個不停,難不成,他也在跟外國人比較衛生習慣嗎?後來,我覺得皮快搓破,實在沒耐性,就去泡溫泉了。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多19:14回應(1)引用(0)日誌感思

March 25,2010

99歷史課綱筆記稿

案:周婉窈精於台灣史,專業能力在史學界眾所皆知,其書寫表現中規中矩、持平溫和,對我這種深獨來講,稍嫌保守。這樣一位溫和、規矩的史學家,竟會被統派打手惹得氣憤感慨,可知統派打手的學識能力有多糟糕。杜正勝一直都是專業而出色的史家,自從出任故宮館長及教育部長後,不僅其名著《周代城邦》在聯經絕版,也被統媒鬥臭;周婉窈經此課綱事件後,可要小心被打壓囉。以下依周文整理,並推測被隱去的人名(人名純屬推測,請勿當真),權作參考。

緣由:馬上台後,為「撥亂反正」,對教育部施壓,擱置、重新檢討98課綱,教育部乃派出以王曉波為主的打手。此事經周婉窈披露後,才引起社會觀注。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多18:48回應(0)引用(0)評論分析

March 22,2010

三面「カリソメ乙女」

2006年椎名林檎參與蜷川実花的電影「さくらん」擔任音樂監督,電影主題曲「カリソメ乙女 (DEATH JAZZ ver.)」便是椎名林檎與爵士樂團SOIL&"PIMP"SESSIONS共同製作的,當時這首歌僅能由網路以iTune購買下載。

...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多21:02回應(0)引用(0)醉生夢死

March 2,2010

獨派論述粗略整理

2009年1月4日由台灣教授協會舉辨「台灣國家定位論壇」,被稱為是獨派論述的大集合。本次會議之內容經前衛出版社整理成書,於該年12月出版,書名《台灣國家定位論壇》,本文依據該書進行粗略整理,以利理解。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多16:45回應(1)引用(0)評論分析

March 1,2010

台灣製三用罐切



到家樂買了兩盒玻璃罐裝的黑麥汁,卻發現家裡沒有開罐器。於是又特地找看看有哪些開罐器,結果發現這隻台灣製「三用罐切」,一只九元,產地為台北縣三峽鎮,材質為鐵,保固十年,簡單好用。此開罐器隨處可見,特別是路邊小吃攤、夜市。

「罐切」這個名詞,是來自於日文「缶切り」嗎?

maozilla發表於 樂多15:10回應(0)引用(0)醉生夢死

January 27,2010

筆記美牛與沖繩基地

政府間所達成的協議,必需轉換成內國的政策,此協議才能被執行。首先,當政權轉換時,前政權與他國政府所簽訂的協議,繼任的政府必需直接承擔下來?此乃政治責任?其次,與國際條約不同的是,條約簽訂完將被各國代表帶回當事國經國會同意,而在國內以法律的型式被履行,但政府間協議卻是以行政規則的型式被履行?也就是前面所說的,政府間協議,將以執政者的政策型式而在國內被執行,然而當國內湧現反對聲浪時,將會考驗執政者的誠信、能力與決斷力,並反映政府代表談判時對國內態勢的掌握能力。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多21:48回應(0)引用(0)評論分析

December 30,2009

筆記台灣人口學的兩種想定

對台澎居民的族群區分,一般是分作四大族群:閩、客、外省人、原住民。有卑南族血統的學者孫大川認為,四大族群的說法是錯誤的,因為原住民裡不止一族,相對而言,閩、客、外省三者對原住民來說,都是漢人。孫大川的見解並非創見,其實一般人都同意現在所謂的閩、客,是幾百年前從中國渡海來到台灣墾殖的漢人的後代,而現在所謂的外省人,是1949國共內戰失敗,從中國逃難來台的,閩客與外省兩者僅僅是來台時間上的差異,因此三者都是漢人,這是對台灣人口組成的第一種想定,也就是:閩客也是漢人。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多17:45回應(7)引用(0)評論分析

December 14,2009

對新聞的誤解的趣事

從雲程那裡看到一則新聞,講的是以色列議會一讀通過一項有關公投的決議。這則新聞的中譯相當難懂,乍看之下,似乎是要在以色列佔領地(戈蘭高地及約旦河西岸)進行公投,以決定是否放棄這些佔領地。雲程認為,此舉將造成國際法與國內法的衝突,詳細請參見:以色列公投還領土。可否? ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多20:25回應(1)引用(0)評論分析

November 27,2009

思考雙重標準

Said的自傳曾講到他小時候在開羅英國學校唸書時的故事,裡面有一段說到,他在打板球學到兩個字:「我了解到這兩個字講的是表面工夫的重要;fair play意思是大聲告訴一個大人說你的對手做了不公平的行為,sportsmanship意思是憤怒和仇恨決不可以形於色。」(《鄉關何處》,P.65)。這兩個字可能表達了英式的人格特質,我不清楚,但若是在兩個族群的衝突中,這兩個字可能會出現不同的拴釋,我想到了所謂的雙重標準。我們常講的雙重標準就是,某個人對一件事,在面對不同族群時,會出現不同的裁量。 ...繼續閱讀

maozilla發表於 樂多12:33回應(0)引用(0)評論分析