
文字、攝影/8月主筆 French Sisiter (from:Les Soeurs du Midi )
根據維基百科,OFF一詞的意思多半不脫「關閉」、「隔離」之意。不過,每年7月在法國南部普羅旺斯古城亞維儂(Avignon),OFF卻是個令人熱血沸騰的字眼,代表著獨特、創意與勇敢的實驗精神,只要有心參與,整個城市都可以是你的舞台,演出者與觀看者其實只有一線之隔……

文字、攝影/8月主筆 French Sisiter (from:Les Soeurs du Midi )
根據維基百科,OFF一詞的意思多半不脫「關閉」、「隔離」之意。不過,每年7月在法國南部普羅旺斯古城亞維儂(Avignon),OFF卻是個令人熱血沸騰的字眼,代表著獨特、創意與勇敢的實驗精神,只要有心參與,整個城市都可以是你的舞台,演出者與觀看者其實只有一線之隔……
OFF Avignon Festival就是官方「外」的亞維儂藝術季,每年的6月底到7月初,都會吸引來自全球的數百劇團,湧入這個中世紀古城,各就各位。等開演時間一到(通常一連展開約四週的時間),所有戲如人生或人生如戲的劇碼,就同步在亞維儂城內的每一個角落上演。

今年的亞維儂藝術季已邁入第63個年頭,頂著一年比一年還要炎熱的高溫,演戲的與看戲的人們,像早已有了約定似的,再度齊聚城內聚首。
每天早上當太陽從教皇宮頂,斜射入城內開始,儘管往街上一站,或往街邊咖啡桌一坐;彷彿就進入一個嘉年華似的戲劇時空,有中古世紀的城堡人物、有童話故事裡的公主王子、有現代意識流的獨白角色,當然也少不了擬人化的動物奇觀。這些角色在你身邊徘徊穿梭,發送宣傳小單子,有時突然就在你身邊「活」了起來,即興的氣氛恍若帶你穿梭過去與未來的時光膠囊,裹住了你,也裹住了這個城市。
... 全文閱讀 in eggshell
