March 7,2007
歌唱我們親愛的祖國
這張圖後方隱約可以看到北韓的國旗,加上使用繁體字,因此可以判斷這是 1955 年之前韓戰時期的宣傳畫,中國對韓戰投入力量相當大,參戰人數前後 290 萬人,最高峰時投入 135 萬人幾乎是當時軍力的 40%,當時在後方不難看到以韓戰為主題的宣傳畫。
近年到大陸回來之後已經感受不到蘇俄文化的力量了,在 1950 年代,中國流行唱蘇俄翻譯歌曲、大學學俄語工廠、聘蘇俄顧問、讀蘇俄翻譯文學、看蘇俄電影、穿俄式工作服、用蘇俄翻譯過來的專業書,1953 年史達林去世時,中國還開追悼大會下半旗,全國汽笛齊鳴,誓言俄國的今天就是中國的明天,現在可能要找 60 歲以上的前輩聊天,或是到昔日俄國計畫經濟重鎮的東北才能產受那股氣氛。2005 年我第一次去東北的哈爾濱,滿街都是俄羅斯商店賣俄國錫製品和俄羅斯娃娃,到俄國人蓋的秋林百貨買美味的俄國紅腸,看滿街 170 辣妹穿俄國馬靴,他們講女工作服叫布拉吉,麵包叫列巴,飲料叫格拉斯...,就像昔日台灣也繼承一大堆日本外來語。
還有一種俄國引進來的東西很受軍隊歡迎,就是這圖上的手風琴了。
近年到大陸回來之後已經感受不到蘇俄文化的力量了,在 1950 年代,中國流行唱蘇俄翻譯歌曲、大學學俄語工廠、聘蘇俄顧問、讀蘇俄翻譯文學、看蘇俄電影、穿俄式工作服、用蘇俄翻譯過來的專業書,1953 年史達林去世時,中國還開追悼大會下半旗,全國汽笛齊鳴,誓言俄國的今天就是中國的明天,現在可能要找 60 歲以上的前輩聊天,或是到昔日俄國計畫經濟重鎮的東北才能產受那股氣氛。2005 年我第一次去東北的哈爾濱,滿街都是俄羅斯商店賣俄國錫製品和俄羅斯娃娃,到俄國人蓋的秋林百貨買美味的俄國紅腸,看滿街 170 辣妹穿俄國馬靴,他們講女工作服叫布拉吉,麵包叫列巴,飲料叫格拉斯...,就像昔日台灣也繼承一大堆日本外來語。
還有一種俄國引進來的東西很受軍隊歡迎,就是這圖上的手風琴了。
我沒有音樂基礎,但是可以想像手風琴是可攜帶樂器裡音域相當廣闊的,必然受到各國軍中文藝隊的歡迎,手風琴在 1926 年經由蘇俄人第一次引進中國,共產黨對他的愛好遠超過輕視文藝工作的國民黨,40 年代手風琴成為 PLA 文工團的標準裝備,所以這張圖像是一個抗美援朝的解放軍文工團在演奏樂器 。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2816605
