<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>慢讀一人。-Me‧Their Words</title>
<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/cat_280268.html</link>
<description>Manchester‧Hank_version 7.13</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/cat_280268.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>鹽之書</title>
	<description><![CDATA[
			草草記下那些有點感覺的、有些滋味的、幾許酸甜的、飽含苦樂的，鹽。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			草草記下那些有點感覺的、有些滋味的、幾許酸甜的、飽含苦樂的，鹽。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9118825.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9118825.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9118825.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 31 May 2009 20:00:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>人間失格</title>
	<description><![CDATA[
			看完好一陣子了，一直忘記把貼好的標籤處打起來。短短一篇，其中稍有幾句小有感應。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			看完好一陣子了，一直忘記把貼好的標籤處打起來。短短一篇，其中稍有幾句小有感應。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9092629.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9092629.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/9092629.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Thu, 28 May 2009 22:08:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>羅智成-萬一一首詩</title>
	<description><![CDATA[
			取自《夢中邊陲》
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			取自《夢中邊陲》
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/8161761.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/8161761.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/8161761.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 10:41:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>平原</title>
	<description><![CDATA[
			讀畢飛宇的《平原》，隨意撿拾一些頗有特色的句子或段落。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			讀畢飛宇的《平原》，隨意撿拾一些頗有特色的句子或段落。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7796015.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7796015.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7796015.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 22:41:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>朱彝尊-高陽台</title>
	<description><![CDATA[
			橋影流虹，湖光映雪。翠簾不捲春深。
一寸橫波，斷腸人在樓陰。
游絲不繫羊車住，倩何人，傳語青禽。
最難禁，倚遍雕闌，夢遍羅衾。

重來已是朝雲散。悵明珠珮冷，紫玉煙沉。
前度桃花，依然開滿江潯。
鍾情怕到相思路。粉長堤，草盡紅心。
動愁吟，碧落黃泉，兩處誰尋？

--------------------------------------

沒啥太大原因，就是想放。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			橋影流虹，湖光映雪。翠簾不捲春深。<br />
一寸橫波，斷腸人在樓陰。<br />
游絲不繫羊車住，倩何人，傳語青禽。<br />
最難禁，倚遍雕闌，夢遍羅衾。<br />
<br />
重來已是朝雲散。悵明珠珮冷，紫玉煙沉。<br />
前度桃花，依然開滿江潯。<br />
鍾情怕到相思路。粉長堤，草盡紅心。<br />
動愁吟，碧落黃泉，兩處誰尋？<br />
<br />
--------------------------------------<br />
<br />
沒啥太大原因，就是想放。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7546213.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7546213.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 23:58:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>深愛的</title>
	<description><![CDATA[
			雖然我希望能夠活得尊嚴死(不使用任何形式上維持生命的措施與儀器)，
但若是你無法忍受的話，在你的心能夠獲得平靜之前就讓我活著吧。
比起已然死去的我，請更重視活著的你的心情，
你的悲傷就是我的悲傷。

私は尊厳死を望みますが、もしもあなたがそれにたれ耐えられないなら、
心が落ち着くまで、私を生かせて下さい。
死んでいく私より、生きているあなたの気持ちを大切にして下さい。
あなたの悲しみは、私の悲しみです。

(From 《Tomorrow》-Episode 9)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			雖然我希望能夠活得尊嚴死(不使用任何形式上維持生命的措施與儀器)，<br />
但若是你無法忍受的話，在你的心能夠獲得平靜之前就讓我活著吧。<br />
比起已然死去的我，請更重視活著的你的心情，<br />
你的悲傷就是我的悲傷。<br />
<br />
私は尊厳死を望みますが、もしもあなたがそれにたれ耐えられないなら、<br />
心が落ち着くまで、私を生かせて下さい。<br />
死んでいく私より、生きているあなたの気持ちを大切にして下さい。<br />
あなたの悲しみは、私の悲しみです。<br />
<br />
(From 《Tomorrow》-Episode 9)
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7121411.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/7121411.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 22:33:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>歐陽修〈浪淘沙〉</title>
	<description><![CDATA[
			把酒祝東風，
且共從容，
垂楊紫陌洛城東。
總是當時攜手處，
遊遍芳叢。

聚散苦匆匆，
此恨無窮。
今年花勝去年紅。
可惜明年花更好，
知與誰同？ 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			把酒祝東風，<br />
且共從容，<br />
垂楊紫陌洛城東。<br />
總是當時攜手處，<br />
遊遍芳叢。<br />
<br />
聚散苦匆匆，<br />
此恨無窮。<br />
今年花勝去年紅。<br />
可惜明年花更好，<br />
知與誰同？ 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/6084663.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/6084663.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 25 May 2008 12:52:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《從敦煌到平遙》選</title>
	<description><![CDATA[
			
此次讀余秋雨先生的作品，竟選擇非正式散文集的《從敦煌到平遙》，原因有三。一是自慚，每次拜讀余先生的大散文，總覺得思緒在腦中不停奔跑，與其文字競速，像是累人的馬拉松，每讀完一篇便氣喘吁吁，此選僅有六篇，又有精美的攝影在一旁，或許恰適合自認為腳力尚不足的我。二是好奇，書中美幀照片皆有余先生之註腳說明，想看看余先生如何在簡短的句子之中凝鍊而精準地傳遞出感動。三是貪心，想一次同時享受文字與照片雙倍的饗宴，讓圖片之美震懾我，亦任文章之氣感動我，豈不完美？心隨文奔放，而筆隨心漫步，隨意記下幾句頗有感觸之句。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/9889d9fc.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/manchesterhank/9889d9fc_s.jpg" width="160" height="224" border="0" alt="從敦煌到平遙" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div><br />
此次讀余秋雨先生的作品，竟選擇非正式散文集的《從敦煌到平遙》，原因有三。一是自慚，每次拜讀余先生的大散文，總覺得思緒在腦中不停奔跑，與其文字競速，像是累人的馬拉松，每讀完一篇便氣喘吁吁，此選僅有六篇，又有精美的攝影在一旁，或許恰適合自認為腳力尚不足的我。二是好奇，書中美幀照片皆有余先生之註腳說明，想看看余先生如何在簡短的句子之中凝鍊而精準地傳遞出感動。三是貪心，想一次同時享受文字與照片雙倍的饗宴，讓圖片之美震懾我，亦任文章之氣感動我，豈不完美？心隨文奔放，而筆隨心漫步，隨意記下幾句頗有感觸之句。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5986003.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5986003.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5986003.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Tue, 06 May 2008 23:36:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《風之影》金句節錄</title>
	<description><![CDATA[
			讀了《風之影》，有幾句話實在是相當有意思，我咀嚼再三：

‧尤其是你欽佩的人，這些人往往傷你最深。(p.42)
‧有人懷念時，我們才算存在過。(p.207)
‧當你停下來思考自己是否愛某個人的時候，那就表示你已經不再愛他了。(p.211)
‧有時候，重要的不是一個人能付出多少，而是他願意放棄多少。(p.224)
‧人就是這樣，說實話的理由少之又少，撒謊的藉口卻無窮無盡。(p.238)
‧千萬不要相信那些老是相信別人的人。(p.355)
‧當人們把一個人描述成怪物的時候，有兩種可能：這個人大概是聖人，或者，大家根本就是以訛傳訛。(p.355)
‧凡事沒有第二次機會，只有後悔除外。(p.429)
‧回憶比子彈更具有殺傷力。(p.498)
‧沒有意義的生活，就像過站不停的火車。(p.501)
‧每個故事都是作者寫給自己的信，藉此找出他用其他方式找不到的事實。(p.515)
‧只要還有人記得我們，我們就會繼續活著。(p.517)
‧一本書就像一面鏡子，我們必須有足夠的內省能力，才能在書中觀照自我。(p.552)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			讀了《風之影》，有幾句話實在是相當有意思，我咀嚼再三：<br />
<br />
‧尤其是你欽佩的人，這些人往往傷你最深。(p.42)<br />
‧有人懷念時，我們才算存在過。(p.207)<br />
‧當你停下來思考自己是否愛某個人的時候，那就表示你已經不再愛他了。(p.211)<br />
‧有時候，重要的不是一個人能付出多少，而是他願意放棄多少。(p.224)<br />
‧人就是這樣，說實話的理由少之又少，撒謊的藉口卻無窮無盡。(p.238)<br />
‧千萬不要相信那些老是相信別人的人。(p.355)<br />
‧當人們把一個人描述成怪物的時候，有兩種可能：這個人大概是聖人，或者，大家根本就是以訛傳訛。(p.355)<br />
‧凡事沒有第二次機會，只有後悔除外。(p.429)<br />
‧回憶比子彈更具有殺傷力。(p.498)<br />
‧沒有意義的生活，就像過站不停的火車。(p.501)<br />
‧每個故事都是作者寫給自己的信，藉此找出他用其他方式找不到的事實。(p.515)<br />
‧只要還有人記得我們，我們就會繼續活著。(p.517)<br />
‧一本書就像一面鏡子，我們必須有足夠的內省能力，才能在書中觀照自我。(p.552)
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5521837.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5521837.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5521837.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 17:04:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>李杜詩各一首</title>
	<description><![CDATA[
			棄我去者，昨日之日不可留。
亂我心者，今日之日多煩憂。
長風萬里送秋雁，對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨，中間小謝又清發。
俱懷逸興狀思飛，欲上青天覽明月。
抽刀斷水水更流，舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意，明朝散髮弄扁舟。
~~李白‧宣州謝朓樓賤別校書叔雲
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			棄我去者，昨日之日不可留。<br />
亂我心者，今日之日多煩憂。<br />
長風萬里送秋雁，對此可以酣高樓。<br />
蓬萊文章建安骨，中間小謝又清發。<br />
俱懷逸興狀思飛，欲上青天覽明月。<br />
抽刀斷水水更流，舉杯銷愁愁更愁。<br />
人生在世不稱意，明朝散髮弄扁舟。<br />
~~李白‧宣州謝朓樓賤別校書叔雲
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5494787.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5494787.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/5494787.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 14:16:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>安全感</title>
	<description><![CDATA[
			安全感就像個黑洞，好像必須有一切才能安全無虞，卻又好似永遠也無法填滿。~胡至宜

很喜歡這句話，特別是對於總覺得"不太有安全感"的自己而言。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			安全感就像個黑洞，好像必須有一切才能安全無虞，卻又好似永遠也無法填滿。~胡至宜<br />
<br />
很喜歡這句話，特別是對於總覺得"不太有安全感"的自己而言。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4712071.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4712071.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 23 Dec 2007 13:54:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>詞兩闋</title>
	<description><![CDATA[
			李白‧憶秦娥

簫聲咽。秦娥夢斷秦樓月。秦樓月。年年柳色，灞陵傷別。
樂遊原上清秋節，咸陽古道音塵絕。音塵絕。西風殘照，漢家陵闕。

晏殊‧蝶戀花

檻菊愁煙蘭泣露。羅幕清寒，燕子雙飛去。明月不諳離恨苦，斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風凋碧樹。獨上高樓，望盡天涯路。欲寄彩箋無尺素，山長水闊知何處。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			李白‧憶秦娥<br />
<br />
簫聲咽。秦娥夢斷秦樓月。秦樓月。年年柳色，灞陵傷別。<br />
樂遊原上清秋節，咸陽古道音塵絕。音塵絕。西風殘照，漢家陵闕。<br />
<br />
晏殊‧蝶戀花<br />
<br />
檻菊愁煙蘭泣露。羅幕清寒，燕子雙飛去。明月不諳離恨苦，斜光到曉穿朱戶。<br />
昨夜西風凋碧樹。獨上高樓，望盡天涯路。欲寄彩箋無尺素，山長水闊知何處。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4544315.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4544315.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 21:15:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>境界</title>
	<description><![CDATA[
			境界有大小，不以是而分優劣。「細雨魚兒出，微風燕子斜。」何遽不若「落日照大旗，馬鳴風蕭蕭。」「寶簾閒掛小銀鉤」何遽不若「霧失樓臺，月迷津渡」也。

~王國維‧人間詞話
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			境界有大小，不以是而分優劣。「細雨魚兒出，微風燕子斜。」何遽不若「落日照大旗，馬鳴風蕭蕭。」「寶簾閒掛小銀鉤」何遽不若「霧失樓臺，月迷津渡」也。<br />
<br />
~王國維‧人間詞話
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4399323.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4399323.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 23:42:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>月</title>
	<description><![CDATA[
			新月恨其易沉
缺月恨其遲上
~張潮
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			新月恨其易沉<br />
缺月恨其遲上<br />
~張潮
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4118339.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/4118339.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 23:27:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>點鐵成金</title>
	<description><![CDATA[
			雖取古人之言入於翰墨，如靈丹一粒，點鐵成金。  ~黃庭堅
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			雖取古人之言入於翰墨，如靈丹一粒，點鐵成金。  ~黃庭堅
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3955595.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3955595.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3955595.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 23:39:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>親愛的...我還不知道</title>
	<description><![CDATA[
			一直很喜歡張懸的歌，除了喜歡她平淡中見真摯的風格之外，也喜歡她所寫的那些深刻的歌詞。新專輯《親愛的...我還不知道》一如上一張專輯《My Life Will...》一般讓我愛不釋手，好些歌詞令我咀嚼再三，甚有感應，提出分享：
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			一直很喜歡張懸的歌，除了喜歡她平淡中見真摯的風格之外，也喜歡她所寫的那些深刻的歌詞。新專輯《親愛的...我還不知道》一如上一張專輯《My Life Will...》一般讓我愛不釋手，好些歌詞令我咀嚼再三，甚有感應，提出分享：
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3758595.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3758595.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3758595.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 17:57:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>閒愁</title>
	<description><![CDATA[
			試問閒愁都幾許？
一川煙草，滿城風絮
梅子黃時雨。      ~賀鑄‧青玉案
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			試問閒愁都幾許？<br />
一川煙草，滿城風絮<br />
梅子黃時雨。      ~賀鑄‧青玉案
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3502471.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3502471.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 23:56:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>人類</title>
	<description><![CDATA[
			人類啊，你是微笑和眼淚之間的鐘擺。~拜倫
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			人類啊，你是微笑和眼淚之間的鐘擺。~拜倫
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3445717.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3445717.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3445717.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 23:47:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>關於決心</title>
	<description><![CDATA[
			You'll never acheive 100 percent if 99 percent is okay. ~WILL SMITH
如果九十九分就可以，那麼，你永遠做不到一百分。

If you're going to do something go start. 
Life's simpler than we sometimes can admit. ~ROBERT DE NIRO
想做什麼事，就放手做吧。
人生有時候，沒有我們說的那麼複雜。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			You'll never acheive 100 percent if 99 percent is okay. ~WILL SMITH<br />
如果九十九分就可以，那麼，你永遠做不到一百分。<br />
<br />
If you're going to do something go start. <br />
Life's simpler than we sometimes can admit. ~ROBERT DE NIRO<br />
想做什麼事，就放手做吧。<br />
人生有時候，沒有我們說的那麼複雜。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3416727.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3416727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3416727.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 23:12:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《人生風景》之一</title>
	<description><![CDATA[
			滿世界全是賢能，也就無所謂賢能；普天下全是真實，也就無所謂真實。~余秋雨

謊言即便把自己的能量降到最低，也總有一半人將信將疑。~余秋雨
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			滿世界全是賢能，也就無所謂賢能；普天下全是真實，也就無所謂真實。~余秋雨<br />
<br />
謊言即便把自己的能量降到最低，也總有一半人將信將疑。~余秋雨
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3238997.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3238997.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Fri, 11 May 2007 23:50:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>逃離自我</title>
	<description><![CDATA[
			(其一)
ㄧ個人自己的事要是值得管，他通常會去管自己的事；如果自己的事不值得管，他就會丟下自己那些沒意義的事，轉而去管別人家的事。

(其二)
伸出手看似在幫助別人，事實上是在拯救自己。

~Eric Hoffer《狂熱份子：群眾運動聖經 》

第一句師父最近總掛在狀態上，初見時似懂非懂，現是心有戚戚焉。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			(其一)<br />
ㄧ個人自己的事要是值得管，他通常會去管自己的事；如果自己的事不值得管，他就會丟下自己那些沒意義的事，轉而去管別人家的事。<br />
<br />
(其二)<br />
伸出手看似在幫助別人，事實上是在拯救自己。<br />
<br />
~Eric Hoffer《狂熱份子：群眾運動聖經 》<br />
<br />
第一句師父最近總掛在狀態上，初見時似懂非懂，現是心有戚戚焉。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3125289.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/3125289.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sat, 05 May 2007 11:00:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>(複習)席慕蓉筆記</title>
	<description><![CDATA[
			又拾起席慕蓉，這次注重效率地選了其《世紀詩選》。對於她的作品──不過度裝飾的文字及深刻的蘊涵，雖不同於我大部分的喜好，卻感覺與她有種細細的牽繫。似乎她總不小心說中了我心中的秘密，噢，卻別擔心，這應是僅止於我與詩人之間的秘密。誠如席慕蓉女士自身所言：「詩，是與生命的狹路相逢。」
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			又拾起席慕蓉，這次注重效率地選了其《世紀詩選》。對於她的作品──不過度裝飾的文字及深刻的蘊涵，雖不同於我大部分的喜好，卻感覺與她有種細細的牽繫。似乎她總不小心說中了我心中的秘密，噢，卻別擔心，這應是僅止於我與詩人之間的秘密。誠如席慕蓉女士自身所言：「詩，是與生命的狹路相逢。」
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2882595.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2882595.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2882595.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Mon, 19 Mar 2007 21:13:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>〈莫高窟〉</title>
	<description><![CDATA[
			人世間最有吸引力的，莫過於一群活得很自在的人發出的生命信號。這種信號是磁、是蜜、是渦捲方圓的魔井。
                      ~余秋雨‧〈莫高窟〉

一切叫喊都是褻瀆，而一切褻瀆，又都是自辱。
                      ~余秋雨‧《從敦煌到平遙》
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			人世間最有吸引力的，莫過於一群活得很自在的人發出的生命信號。這種信號是磁、是蜜、是渦捲方圓的魔井。<br />
                      ~余秋雨‧〈莫高窟〉<br />
<br />
一切叫喊都是褻瀆，而一切褻瀆，又都是自辱。<br />
                      ~余秋雨‧《從敦煌到平遙》
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2769237.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2769237.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2769237.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 25 Feb 2007 17:03:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>讀《自豪與自幸》</title>
	<description><![CDATA[
			我以身為中國人自豪，更以能使用中文為幸。
                     ~余光中‧〈自豪與自幸─我的國文啟蒙〉

像針尖上一滴水滴在大海裡，我的日子滴在時間的流裡，沒有聲音，也沒有影子。
                     ~朱自清‧〈匆匆〉

失去的最高點，正是「轉折點」。
                     ~余秋雨
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我以身為中國人自豪，更以能使用中文為幸。<br />
                     ~余光中‧〈自豪與自幸─我的國文啟蒙〉<br />
<br />
像針尖上一滴水滴在大海裡，我的日子滴在時間的流裡，沒有聲音，也沒有影子。<br />
                     ~朱自清‧〈匆匆〉<br />
<br />
失去的最高點，正是「轉折點」。<br />
                     ~余秋雨
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2768849.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2768849.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2768849.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Sun, 25 Feb 2007 14:19:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>地獄...</title>
	<description><![CDATA[
			通往地獄之路多是由善意鋪成的
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			通往地獄之路多是由善意鋪成的
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2751965.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2751965.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2751965.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Wed, 21 Feb 2007 13:48:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>可能與不可能</title>
	<description><![CDATA[
			先做個新分類介紹(我就不多開一個文來介紹了，那樣有點濫竽充數。)
"Their Words"這個分類就是以貼一些我覺得頗有感覺的句子為主。
有別於"My Words"是貼我自己寫的東西，
"Their Words"這個分類希望可以激勵自己多閱讀
發掘名言錦句以用之。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Asks the Possible to the Impossible,
"Where is your dwelling place?"
"In the dreams of the impotent."come the answer.

「可能」問「不可能」，
「你住在哪裡？」
它回答道：「在那無能者的夢境裡。」

                                     ~Rabindranath Tagore 泰戈爾

今天書展去買了一本《泰戈爾的詩》
馬上就找到這句我從以前就超愛的句子。
寫得很逗趣，卻富涵正向的意義。
在我看來，
這比拿破崙那句「我的字典裡沒有『不可能』這個字」優秀多了，
也更有意象，更能咀嚼無窮。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			先做個新分類介紹(我就不多開一個文來介紹了，那樣有點濫竽充數。)<br />
"Their Words"這個分類就是以貼一些我覺得頗有感覺的句子為主。<br />
有別於"My Words"是貼我自己寫的東西，<br />
"Their Words"這個分類希望可以激勵自己多閱讀<br />
發掘名言錦句以用之。<br />
<br />
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><br />
<br />
Asks the Possible to the Impossible,<br />
"Where is your dwelling place?"<br />
"In the dreams of the impotent."come the answer.<br />
<br />
「可能」問「不可能」，<br />
「你住在哪裡？」<br />
它回答道：「在那無能者的夢境裡。」<br />
<br />
                                     ~Rabindranath Tagore 泰戈爾<br />
<br />
今天書展去買了一本《泰戈爾的詩》<br />
馬上就找到這句我從以前就超愛的句子。<br />
寫得很逗趣，卻富涵正向的意義。<br />
在我看來，<br />
這比拿破崙那句「我的字典裡沒有『不可能』這個字」優秀多了，<br />
也更有意象，更能咀嚼無窮。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2355881.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/manchesterhank/archives/2355881.html</guid>
	<category>Me‧Their Words</category>
	<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 23:43:08 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>