May 16,2009
May 15,2009
小趣 其一
一池平鏡,偶然墜落小石一顆,漣漪圈圈層層圈圈,久久方停。又說千呎深淵,只有無窮盡的深邃,什麼也看不到,倏地向底下猛然喊聲,音響來回擺盪反覆,轟隆幾許才散。圖書館的靜謐有時竟彷彿一個無限擴張的黑洞,吸去時間走過的跫音、融化視線的專凝......忽地一陣鈴聲不知何處傳來,不過三兩聲即慌忙告終,然而陷入螢幕裡的眼睛、沙發上逐步閉合的眼睛、被訂在縱橫交錯的線條與筆跡間的眼睛,紛紛從各自的小宇宙回到了世界上,不約而同地東瞧西看,順勢換一隻撐臉的手、翻一頁磚頭書、不然「喬」一個更舒暢或更風騷的姿態。
May 14,2009
戴佩妮-兩難
話說自從我近乎完全日化之後,能引起我強烈關注的華語歌手大概就變得不超過十位,而激得起我一絲絲購買慾望者應該就只在一隻手之內了,而penny就屬於其中之一。5/16即將發行睽違兩年多的新專輯,首波主打繾綣婉轉的「兩難」再次深得我心,而歌詞談的雖是愛情,卻在不同方面觸動我的心絮,更加成熟且更加無所不能的penny令人期待。歌詞附後。 ...繼續閱讀
May 13,2009
May 12,2009
800
上一篇乃是本blog第800篇文,維持一貫的傳統,50篇做一次回顧。這五十篇自2009.1.20起至昨日,近四個月的時光,從上學期末的慌亂到這學期的茫然與決斷,心情上的轉折說不上太大,卻堪稱一段還算有意義的過程吧。這50篇的文字顯得破碎,興許是喪失了語言能力的緣故,也或許是潛意識裡更試圖掩藏真實想法所致,此外,有似乎越來越喜歡畫畫的趨勢,理由同前,明明沒什麼天份與技巧可言,實在好笑。隨著日文越上越愉快,囈語裡不時喜歡用日文造句,也迷上了翻譯日文歌詞,我想是好的,畢竟語言需要活用,只是我可憐可悲可歌可泣的英文就...
May 11,2009
May 10,2009
May 9,2009
黎明之前
創作歌手「秦基博(はたもとひろ)」漢字寫起來感覺像是中文名,甚至還和《圍城》作者錢鍾書的父親撞名(XD),但他其實是不折不扣的日本人。2006年底正式出道至今發行了七張單曲、兩張專輯和一張迷你專輯,簡單的歌詞與深具個人特色的嗓音無論是詮釋輕鬆歡快的曲風或是溫柔深情的歌曲都可圈可點,發行的作品在ORICON公信榜上的表現亦呈現穩定成長的姿態。今年年初發行的這首「朝が来る前に」是一首繾綣的抒情作品,相當耐聽而深得我心。此曲亦繼前張單曲成功闖入公信榜TOP10之後,成功地為他打進了TOP5。
-----------------
秦基博 - 朝が来る前に
作詞:秦基博 作曲:秦基博 翻譯:H ...繼續閱讀
-----------------
秦基博 - 朝が来る前に
作詞:秦基博 作曲:秦基博 翻譯:H ...繼續閱讀

