September 19,2009
ARIA The AQUAMARINE再販OMAKE Postcard

日本語版《ARIA The AQUAMARINE》再版のおまけとして配布されるポストカードです。
再版は10月上旬頃とらのあなにて販売することになります。
イラストに描かれたアリシアさんと灯里ちゃんがとても「百合」っぽいです。
(背景はもう百合でいっぱいですが)
申し訳ございませんが、
胸をいつもより大きく描いてしまいました
成長した灯里ちゃんの胸を大きく描いてしまって、
アリシアさんは年上と表現するために、
灯里ちゃんのより大きく描かざるを得なくなりました。
最近ブログをあまり更新できなくなった理由は、
日本の短編の仕事を受けましたからです。
どこで連載されるかまだ発表できませんが、
ただ言えるのは、
それはHマンガです(笑)
(中文)
這是日本版《ARIA The AQUAMARINE》再版附贈的Postcard,
再版將會在10月上旬左右在虎之穴上架。
圖裡的艾莉西亞和燈里看起來非常「百合」。(根本背景就是滿佈百合嘛)
抱歉地,我不小心把胸部畫得更加大了…
因為我筆下的成年燈里胸部很大,
所以唯有把艾莉西亞的胸部畫得更加大,以突顯她的年紀。
近來Blog的更新次數變少的原因,是我接了個日本的短篇漫畫工作,
暫時不能透露是在哪裡刊載,唯一能說的,
就是那是H漫畫(笑)
September 14,2009
September 10,2009
C77サークルカット + 《ARIA The AQUAMARINE》再販情報
〔警告〕
※ここから先は18歳未満の方には不適切な表現が含まれるコンテンツがあります。
18歳未満の方のアクセスは固くお断りします
(以下部份可能含有成年內容,18歲以下禁止進入。)
C77サークルカット + 《ARIA The AQUAMARINE》再販情報
http://blog.roodo.com/maidoll/archives/9929827.html
...繼續閱讀
※ここから先は18歳未満の方には不適切な表現が含まれるコンテンツがあります。
18歳未満の方のアクセスは固くお断りします
(以下部份可能含有成年內容,18歲以下禁止進入。)
C77サークルカット + 《ARIA The AQUAMARINE》再販情報
http://blog.roodo.com/maidoll/archives/9929827.html
...繼續閱讀
September 8,2009
September 7,2009
ARIA新刊「注文不可」
(中文原文請點「繼續閱讀」)
応援ありがとうございますQ_Q
新刊は昨晩(9月6日)「注文不可」となりました
今完売したかと確認中ですw
とりあえず、感謝イラストを描いております。
また、とらのあなに記事を書いていただきました。
http://www.toranoana.jp/info/dojin/090906_maidoll/
「もう嫁に行けないです!」
「あらあら」
(笑)
別の意味で「恥ずかしいセリフ」ですが。
「……」(恥ずかしすぎて言えません)
実は、いろんな方にどこの人ですかと聞いたり、
出身地を誤解したりされてますが、
「飛燕は香港人」ともう一度申し上げます。
しかし、とらのあなの記事も間違いがなく、
確か台湾を中心に発展しております。
最後にもう一度皆様に感謝いたします。
新刊再販に関して後ほど公告いたします。
p.s.新刊の値段を倍にして売るところを発見しましたXD
...繼續閱讀
応援ありがとうございますQ_Q
新刊は昨晩(9月6日)「注文不可」となりました
今完売したかと確認中ですw
とりあえず、感謝イラストを描いております。
また、とらのあなに記事を書いていただきました。
http://www.toranoana.jp/info/dojin/090906_maidoll/
「もう嫁に行けないです!」
「あらあら」(笑)
別の意味で「恥ずかしいセリフ」ですが。
「……」(恥ずかしすぎて言えません)実は、いろんな方にどこの人ですかと聞いたり、
出身地を誤解したりされてますが、
「飛燕は香港人」ともう一度申し上げます。
しかし、とらのあなの記事も間違いがなく、
確か台湾を中心に発展しております。
最後にもう一度皆様に感謝いたします。
新刊再販に関して後ほど公告いたします。
p.s.新刊の値段を倍にして売るところを発見しましたXD
...繼續閱讀
September 3,2009
走進虎穴
在C76完結後的一天,
我、兔、和幫我們翻譯的清水致電虎穴預約後,親身到虎穴的辦公室拜訪。
在門口看來,像一個小小的單位,大約只有5米x5米,
由於沒見到電梯,我們就打算走樓梯到4樓了…
不過走了一會發現…
1/1 > 1/2 > 1/3 > 1/4 > 2/1....
這裡的樓梯,走「4層」的高度才算是「1層」,我立即意識到這是一個大貨倉O_O
話說,日本有一點很有趣,
虎穴的員工們看到任何人、包括我們這些不像員工的訪客,都會說「辛苦了」的互相問候。
到了4樓,打開門,看見一個大得嚇死人、卻非常整潔的貨倉。
貨倉裡面有很多包裝機器及輸送帶,機器旁邊有很大堆箱子山,
箱子裡面的貨物如同人誌整齊放著,箱子本身也放得非常整齊,箱子的邊沿更完全是對齊的…
穿過貨物山,到了辦公室門口,有三位虎穴的人員接見我們。
分別是第一次見面的佐野先生、
在C76會場找過我們的延滕先生、
和在台灣FF14時已見過面的孟燕小姐。
6人玩過交換卡片(笑)後,他們帶我們到會議室裡。
我把3套書給了他們看,並說明一大堆的問題。
比如事前的包裝方法、內容討論、送貨到虎穴的時間、及上架時間等一堆問題。
也預先詢問了如果C77想像其他人一樣,在Event後即時在虎穴售賣的話,要預早多少及進行的手續。
問題又多又複雜,但他們都很詳細慢慢的解說給我們,甚至寫表格時也親自指導。
另外,
他們知道我是香港人的關係,
對於文法、文字排版和本子修正等會有不理解的地方,
說可以預先把內容給他們,他們會教我們如何修改,實在是非常非常的好人Q_Q
會議大約花了一個多小時,打搞了他們很久orz
最後還幫我們call計程車(因為地點很偏遠),親身送我們到樓下門口O_O
話說,我們此時才知道有電梯…而且大小能放下兩部7人車…
臨走前,我們學大家一樣,點頭說了句「辛苦了」(笑)
最後要感謝:
佐野先生、延滕先生、孟燕小姐、清水和小兔兔Q_Q
全靠你們,本子才能登上去Q_Q
我、兔、和幫我們翻譯的清水致電虎穴預約後,親身到虎穴的辦公室拜訪。
在門口看來,像一個小小的單位,大約只有5米x5米,
由於沒見到電梯,我們就打算走樓梯到4樓了…
不過走了一會發現…
1/1 > 1/2 > 1/3 > 1/4 > 2/1....
這裡的樓梯,走「4層」的高度才算是「1層」,我立即意識到這是一個大貨倉O_O
話說,日本有一點很有趣,
虎穴的員工們看到任何人、包括我們這些不像員工的訪客,都會說「辛苦了」的互相問候。
到了4樓,打開門,看見一個大得嚇死人、卻非常整潔的貨倉。
貨倉裡面有很多包裝機器及輸送帶,機器旁邊有很大堆箱子山,
箱子裡面的貨物如同人誌整齊放著,箱子本身也放得非常整齊,箱子的邊沿更完全是對齊的…
穿過貨物山,到了辦公室門口,有三位虎穴的人員接見我們。
分別是第一次見面的佐野先生、
在C76會場找過我們的延滕先生、
和在台灣FF14時已見過面的孟燕小姐。
6人玩過交換卡片(笑)後,他們帶我們到會議室裡。
我把3套書給了他們看,並說明一大堆的問題。
比如事前的包裝方法、內容討論、送貨到虎穴的時間、及上架時間等一堆問題。
也預先詢問了如果C77想像其他人一樣,在Event後即時在虎穴售賣的話,要預早多少及進行的手續。
問題又多又複雜,但他們都很詳細慢慢的解說給我們,甚至寫表格時也親自指導。
另外,
他們知道我是香港人的關係,
對於文法、文字排版和本子修正等會有不理解的地方,
說可以預先把內容給他們,他們會教我們如何修改,實在是非常非常的好人Q_Q
會議大約花了一個多小時,打搞了他們很久orz
最後還幫我們call計程車(因為地點很偏遠),親身送我們到樓下門口O_O
話說,我們此時才知道有電梯…而且大小能放下兩部7人車…
臨走前,我們學大家一樣,點頭說了句「辛苦了」(笑)
最後要感謝:
佐野先生、延滕先生、孟燕小姐、清水和小兔兔Q_Q
全靠你們,本子才能登上去Q_Q
September 2,2009
ARIA The AQUAMARINE日本通販

とらのあなWebSite
http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0010/19/41/040010194110.html
新刊内容物
●新刊(B4 56pモノ+4pフルカラー)
●カラーブックカバー
●水着灯里PVCカード
価格:1,050円(税込)
詳細紹介:
〔警告〕
※ここから先は18歳未満の方には不適切な表現が含まれるコンテンツがあります。
18歳未満の方のアクセスは固くお断りします
http://blog.roodo.com/maidoll/archives/9596897.html



