配樂描述分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

2008年08月16日

山有多高(紀錄片歌曲分享)










昨夜,正要埋頭苦幹把南王三姐妹的音樂專輯做最後的整理並轉檔時卻來了一通電話,來電話者是台北的好友湯湘竹(「海有多深」、「山有多高」紀錄片導演),語氣似乎帶有一點壓抑心情的告訴我:「湯伯伯過世了」。

 

湯兄拜託我製作「山有多高」裡的一首音樂,想要在湯伯伯的喪禮播放,因為之前製作記錄片配樂時,這首歌編的還不夠完整,要我再重新編曲。我二話不說,連夜趕製錄音,盡快在第二天將音樂做好寄給他。

  
 

這首歌詞好像是在2001年拍攝「山有多高」紀錄片時湯湘竹所寫的,寫完後要我譜曲並錄製,是要放在紀錄片裡的片尾曲。之後在許多演唱會表演時,我也會唱起這首歌。

 

錄製記錄片配樂,或許因為必須將心情投注在影片情緒裡,所以此後每當唱起這首歌時,都會想到湯伯伯或是許多外省籍伯伯的處境,因而更加深內心的感觸。


希望湯伯伯安息,回到另一個快樂的國度。

...繼續閱讀

Posted by magulis at 樂多Roodo!22:29回應(10)引用(0)

2008年07月22日

分享音樂-2




海邊涼亭的浪漫故事 .Mp3



錄完這首短短的曲子,後面還剩下3首,但是...很晚了,也累了。
(打哈欠中...)


要睡前順便分享給大家


~平安

Posted by magulis at 樂多Roodo!3:50回應(2)引用(0)

2008年07月20日

航行中的海風~(分享記錄片音樂)




航行的海風 .Mp3



做記錄片配樂每錄完一首曲子後,總會質疑到底對不對味,聽過數遍還是會很擔心合不合影片中的情緒,嘖.....到底〞

(抓頭中.........)

Posted by magulis at 樂多Roodo!3:03回應(10)引用(0)

2008年05月18日

合音小天使

小朋友的合音 .Mp3(片段音樂)





正在趕著錄製三姐妹音樂專輯的當中,我請了姐妹們的兩個小孩~〝佩佩和呦呦〞加入一首歌的合音。原本擔心小朋友會不會畏懼錄音,沒想到這兩位一戴上耳機並開始唱歌時,讓在場的大人們嚇了一跳,他們不但沒怯場甚至還盡情的放聲唱歌,而且音準度比大人們還穩定,吼...嘖嘖嘖...真是厲害!很想知道常跟阿公阿媽生活的他們,平常是如何學唱歌的,啊.....對厚!他們的阿媽很會唱山地歌啦~~難怪...! ...繼續閱讀

Posted by magulis at 樂多Roodo!1:17回應(18)引用(0)

2008年04月5日

蘭嶼男子田野民謠(修正版)

蘭嶼成年男子田野民謠.Mp3



上次練習這首歌並簡單錄音,燒成CD給了張傑一片,張傑拿到CD後回家給張媽媽聽,聽說張媽媽聽過我唱的版本以後笑了好幾分鐘,她雖沒明講但我猜想可能是我咬字太硬的關係,還蠻欣慰的是張媽媽事後也透過電話美言了我幾句,而且還糾正我幾個需要改正的單字。


經過糾正及練習後我現在又重新錄了這首歌,曲中又多加了一段亂彈的中奏,在此分享這首歌,並將母語歌詞及歌詞翻譯供大家參考,希望大家多多批評指教。




蘭嶼男子田野歌謠(達悟族母語)
Jiadanket a mehakey
(羅馬拼音)



 (一)
Im mua pi ney pa sa lan kua to kad.
我親手整理的田埂草呀

ji ka li da i no ya mot nua ga lan.
請別讓荊棘佈滿於面上

to ka raciracit ta o nged no savon.
期盼你猶如層層的嫩草綠茵一片的美

ta bo i cha ten ngan kua pa si bo en.
因我別無選擇的田地
 


(二)
do ma ka net ta to kad nua ka wan na men.
在我們可數算的田地裡

a la o ka o mey kua ma ha a key.
是否我是個懶男子

ji da ma no vo i dua ted na men.
因此才沒有人肯前來提親

si ra pa ta man ked ta kanavangen.
他們(指女人)我也不屑往來
(男子自卑自憐)

Posted by magulis at 樂多Roodo!21:35回應(17)引用(0)

2008年03月29日

蘭嶼男子田野歌謠

來到蘭嶼後曾有幾次聽到大人小孩唱過這首歌,但卻一直不知該向誰請教,還好前幾日東清村好朋友〝張 傑〞帶來了這首歌譜,才知這是「蘭嶼男子田野民謠」,可惜張傑卻還不會唱這首歌,還好張傑之前有請張媽媽清唱並錄成一片CD,聽過以後我利用幾天時間練唱,並用簡單的吉他伴奏錄起來,這首歌我的唱腔還不夠標準,日後還得向蘭嶼的長輩們多多指教,在此也先將民謠放在部落格和大家分享。




蘭嶼男子田野歌謠(達悟族母語)

(羅馬拼音)


 
(一)
Im mua pi ney pa sa lan kua to kad.

ji ka li da i no ya mot nua ga lan.

to ka raciracit ta o nged no savan.

ta bo i cha ten ngan kua pa si bo en.


 
(二)
do ma ka net ta to kad nua ka wan na men.

a la o ka o mey kua ma a a key.

ji da ma no vo i dua tat na men.

si ra pa ta man ked ta kanavangen.

Posted by magulis at 樂多Roodo!16:28回應(6)引用(0)

2008年03月19日

君子和而不同 小人同而不和

mangayau-父親的引述 .Mp3

2006年卑南族mangayiau(大獵祭)的末日夜晚,部落男人在山上獵場營區吟唱payirayirau古調歌曲之中,陳光榮長老引用〝孔子〞詩篇,「君子和而不同、小人同而不和」,藉由此文句提示族人〝團結合諧的力量〞,更希望族人重視文化的傳承。



或許陳長老咬文嚼字的國語腔調不是很標準,但希望這樣的口氣語調在部落裡能夠深深烙印在後生晚輩的回憶裡。

Posted by magulis at 樂多Roodo!11:41回應(0)引用(0)

2008年03月9日

海邊的羊咩咩

海邊的羊咩咩 Mp3



為了想收錄羊咩咩的聲音跑遍了蘭嶼各處,勉強在環島公路洞口附近的海灣找到了這些羊群聲音,但是單要只錄羊的聲音好像不是很簡單,因為錄音的過程裡還夾雜著海浪及過往汽機車聲,想想也好啦,這也算是臨場感的環境音樂。 ...繼續閱讀

Posted by magulis at 樂多Roodo!12:06回應(10)引用(0)

2008年02月28日

都蘭部落跳雨傘舞之歌

都蘭部落跳雨傘舞之歌 .Mp3

去年底我幫湯湘竹(導演)做了一個廣告紀錄片的配樂,收錄了都蘭部落雕刻藝術家〝希巨~蘇飛〞和他兩個女兒的錄音,於是認識了這首歌。這首歌是在都蘭部落豐年祭時跳著雨傘舞所唱的歌,聽希巨唱過這首歌以後,我深深的記下這首歌的音符,自己嘗試唱著這首歌並想像都蘭部落阿美族人邊跳邊唱這首歌的畫面。


我雖不是阿美族人,但這樣的歌曲總會把我想像力拉到遠古時代聚落的生活風貌,讓歌聲豪放餘音縈繞在心底。再加上我也算是都蘭部落的女婿,應該還算有資格練習吟唱這首歌。


如有唱不好的地方,希望都蘭阿美族的親友們多多指教。 ...繼續閱讀

Posted by magulis at 樂多Roodo!22:27回應(8)引用(0)

2008年01月31日

白腹秧雞

白腹秧雞 .Mp3



在往青青草原慢跑運動的途中,被一種有趣的鳥叫聲所吸引,遂以手機將鳥叫聲錄下,雖不小心被這隻鳥發現,但還好沒驚嚇到它,為了能順利錄下它的聲音,我靜悄悄的躲在樹的後方不敢有太大的動作,此時發現自己的行為有點像野生動物裡的狗仔隊。
因只為了錄下聲音而無法將鳥的身影拍下,所以將當時情形在此以繪圖方式呈現。 ...繼續閱讀

Posted by magulis at 樂多Roodo!12:06回應(1)引用(0)
 [第一頁]  [1]  [2]  [3]  [4]  [最終頁]