金賽日語【同志專區】分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

March 10,2009

【ハッテン場】

【ハッテン場】はってんば[hattenba][名]

原來的寫法是寫作「発展場」,咦?莫非是指可以作進一步發展的地方嗎?沒錯,就跟字面一樣,這個字指的就是女性立入禁止,男同志們夜晚的交際發展場所。発展場有分有料的跟無料的地方,無料的像是比較隱密的海邊、公園等,以前的話還有人在電影院,而有料的像是出租公寓或三溫暖等,大多是會員制的。想要經營一個火熱夜晚的同志們,,或是不排斥多P戀情發展的同志
,都會來到這裡期待來一段下半身的邂逅。

hattenba.jpg
←等無到挖心愛ㄟ郎。(travel.rakuten.co.jp/HOTEL/32083/32083.html)


Posted by hsuliping at 樂多Roodo!10:02回應(10)引用(0)
標籤:同志

July 8,2008

【タチ】たち / 【ネコ】ねこ

【タチ】たち[tati][名]

【ネコ】ねこ[neko][名]


之前有教過一個不大雅觀的同志用語,這次來教一個正常版的0號、1號的說法:「タチ」、「ネコ」。タチ是指主動的那一方,也就是俗語的1號;ネコ是指被動的一方, 也就是0號。タチ來自於歌舞伎的「立役(tatiyaku)」,亦即歌舞伎中的男性角色。而ネコ據說是來自於常在工地看到的一輪車(不知道一輪車長什麼樣?請看下面圖片),因為推著一輪車的姿勢很像抱著一個人在H(日本人到底在想什麼??),而一輪車也被稱為「ネコ車(nekoguruma)」,所以ネコ就被用來指為同志行為中的女方。ネコ原來的意思相信很多人都知道,就是貓啦,可不是因為貓都是0號喔~不管是男同志還是女同志都可以使用。

tatineko.jpg←這就是一輪車(www.hobidas.com/.../archives/PC030018.jpg)


Posted by hsuliping at 樂多Roodo!17:47回應(9)引用(0)
標籤:同志

September 3,2007

【掘る】ほる【掘られる】ほられる

【掘る】ほる[horu][動]

【掘られる】ほられる[horareru][動]

歹勢,我又要講跟屁股有關的了。說起這個字,是從一個日本學長聽來的,我只記得聽到時大家都爆笑不止。掘る的本意是挖掘、挖鑿的意思,而掘られる是掘る的被動態,被挖的意思。挖這件事,其實重要的是挖的地點,而不是挖這個動作。這裡的挖,不是指挖馬路挖金礦也不是挖鼻孔,而是指挖「ㄎㄚㄔㄥ」啦。

沒錯,掘る、掘られる其實就是指男同志的性行為呢~掘る指的就是挖人的那一方,而掘られる當然就是被挖的那一方囉~也帶有一點1號、0號的意思。其來源也是來自於肛交的俗語「オカマを掘る(okama-wo-horu:挖屁股)」(在介紹オカマ時有教過唷)。比喻真的是太妙了吧...

 


Posted by hsuliping at 樂多Roodo!15:03回應(3)引用(0)
標籤:同志
 [1]