August 18,2009
【チョンマゲ】
【チョンマゲ】ちょんまげ[chonmage][名]
性喜宴會的日本人,總愛在宴會上利用一些表演節目助興,這次就來會大家介紹一下日本的宴会芸(宴會表演節目)中跟成人日語比較相關的字。話說日本古代男子都會把頭髮稍微剃掉一些,在頭上綁一個小辮子,這個辮子就叫做チョンマゲ(請想像一下時代劇)。但是小辮子怎麼會跟宴会芸扯上關係呢?原來這個餘興節目的表演方式是一個人把他的小鳥拿出來,然後放到另一個坐著的人的頭上... チョンマゲ就完成了。真的是很KUSO欸,希望本公司的尾牙不要表演此項目。
←就是他頭上的那個...
性喜宴會的日本人,總愛在宴會上利用一些表演節目助興,這次就來會大家介紹一下日本的宴会芸(宴會表演節目)中跟成人日語比較相關的字。話說日本古代男子都會把頭髮稍微剃掉一些,在頭上綁一個小辮子,這個辮子就叫做チョンマゲ(請想像一下時代劇)。但是小辮子怎麼會跟宴会芸扯上關係呢?原來這個餘興節目的表演方式是一個人把他的小鳥拿出來,然後放到另一個坐著的人的頭上... チョンマゲ就完成了。真的是很KUSO欸,希望本公司的尾牙不要表演此項目。

引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9785585
回應文章 

沒想到還有這種宴會藝。講到宴會藝就想到工夫旋風兒裡每次蛭田達也最喜歡搞得幾招。現在想得起來的包括屍體復活,尼斯湖水怪(跟之前夫人介紹的潛望鏡有異曲同工之妙),更絕的是一杆進洞。總之這些宴會藝真是形形色色,以色為主﹗
Posted by keaton30
at August 23,2009 20:08

好久沒留言了 夫人及大家最近可好!?
沒想到古早日本人的頭居然有這種涵義...
Posted by 儒小小
at August 24,2009 23:42
好久沒留言了 夫人及大家最近可好!?
沒想到古早日本人的頭居然有這種涵意...
Posted by 儒小小
at August 24,2009 23:44

請問夫人『最高のコキタレ』に調教...是什麼意思?
コキ之前好像有講解過是摩擦、擠壓的意思,那コキタレ不知道是啥東西^^
Posted by Jerry
at August 27,2009 17:30

夫人已經失聯很久了Q_Q
Posted by 紫陽鬼姬
at August 27,2009 21:26