August 26,2008

【数の子天井】

【数の子天井】かずのこてんじょう[kazunokotenjou][名]

和前一篇的ミミズ千匹有異曲同工之妙,都是形容女生那裡是「名器」的用語。数の子是鯡魚卵,黃色脆脆的,表面有許多小突起,天井來自於天丼(故意選這2個很像的字來混淆視聽),表面上是鯡魚蓋飯的意思。和ミミズ千匹不同的是,ミミズ千匹是說那裡的觸感宛如有無數的小皺摺,而数の子天井則是有許多小突起的感覺。我相信日本人都是在吃海產時胡思亂想,才會創造出這些實際上並沒有的料理。而金賽的讀者們若是到日本吃壽司時脫口而出這句話,請不要打申訴專線給我喔~~!!

kazunoko.jpg
←這就是数の子,真的頗令人垂涎的ㄟ(item.rakuten.co.jp/shihoya/0207-020/


Posted by hsuliping at 樂多Roodo! │09:29 │回應(9)引用(0)金賽日語【高級班】
樂多分類:學術/學習 共同主題:日語學習 工具:編輯本文
標籤:名器
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6960427
回應文章

大大所說的名器這輩子偶只能用想像滴
Posted by bbk at August 26,2008 12:39
有看過午馬的片
八開後有看到像是 八爪魚 一樣的入口...
這樣算不算名器阿?
Posted by cyber runner at August 26,2008 15:49

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211952432

沒聽過数の子天井,所以特地去問孤高大神
竟然在一篇感想文之中發現
竟然遠在東瀛也有在流傳淫仙人的大名!(驚訝)
Posted by Gore at August 29,2008 06:00

夫人

お誕生日、おめでとうございます

雖然早了點…=_=

請到樂多朋友留言板收賀圖~~
Posted by 淫仙人 at August 29,2008 15:06

這個命名

大概是從吃"数の子"時
舌頭的觸感而來的靈感吧??
Posted by coolchet at September 1,2008 21:23

>bbk

不會啦~~你還是有機會吃日本料理的

>cyber runner

我感覺那個也很恐怖說

>Gore

淫仙的大名在哪裡??我怎麼沒看到~

>淫仙

我收到了 ~~感恩~~
尤其是手中那根香蕉
有夠傳神的

>coolchet

素阿~~但是我覺得沒有很好吃說= =
Posted by 金賽 at September 2,2008 11:05
夫人
生日快樂阿

在淫仙那有看到那張圖
讚的勒

話說
有沒有考慮開放跟你說生日快樂的人
可以去舔奶油的?

XD
Posted by cyber runner at September 2,2008 15:39

如果是舔香蕉的話可以嗎??
Posted by 金賽 at September 3,2008 09:57

>小賽賽
(さすがの、エロ仙人も参りました)
他說的是這段
不過我比他還驚訝,這麼爛的暱稱居然還會撞名
Posted by 淫仙人 at September 9,2008 23:37