August 12,2008

【濡れ場】

【濡れ場】ぬれば[nureba][名]

濡れ是濕的意思,場有場景之意,濕掉的場景,就是我們常說的「鹹濕的床戲」啦。不同於一般活生生的A片,濡れ場大多是指那種在電影或電視上,蓋棉被純看表情的演技派床戲模擬,或是一些女明星為戲犧牲的裸體鏡頭(當然,偶爾也會有一些過激畫面)。導演通常都說那是藝術,觀眾則是只在乎女明星的罩杯。講到這個我就會想到伊東x咲,越清純的女星拍濕淋淋的濡れ場越吸引人。也稱為ベッドシーン(bed scene)。

nureba.jpg←...也算是一種鹹濕場景(dog.pelogoo.com/.../cat1183171398043906.html)


Posted by hsuliping at 樂多Roodo! │11:18 │回應(3)引用(0)金賽日語【基礎班】
樂多分類:學術/學習 共同主題:日語學習 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6758953
回應文章

好一個人獸大戰
或者靈犬來吸
Posted by bbk at August 12,2008 13:06

伊東x咲沒奶(目測a+罩杯,照片都是擠出來的效果)
就算脫光了也沒看頭
Posted by 淫仙人 at August 13,2008 10:32

>bbk

我感覺那位肥肉男很會吸喔~~

>淫仙

對啊
還是A片中長得像伊東x咲的女優有看頭:)
Posted by 金賽 at August 19,2008 09:19