<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>【ローション】</title>
<link>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html/</link>
<description><![CDATA[  【ローション】ろーしょん[ro-syon][名]  來自於英文的「lotion」，平常是指女生護膚用的化妝水，當然金賽夫人不會教你這麼普通的日文，ローション還有另一個用法，也就是當作潤滑液、潤滑劑來用，又被稱為「ラブローション(love lotion)」或「潤滑ゼリー(潤滑凍，ゼリー是果凍的意思)」。日本最有名的潤滑劑要屬中島化學的「ぺぺ(pepe)」系列了，瓶子上畫了一個看似鬍子先生的就是正字標記。無色無味無臭，聽說甚至吃下去也不會怎樣，它的絕招除了潤滑、減少摩擦力之外，還可以拉出很多絲狀的東西(勤看AV的各位應該都知道)，太神奇了～比土耳其冰淇淋還神奇～&lt;--鬍子先生的「ぺぺ(pepe)」    ]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：【ローション】</title>
	<description><![CDATA[土耳其冰淇淋請參考這裡唷～
<a href='http://www.ettoday.com/2003/08/26/11060-1503719.htm' rel='nofollow'><a href='http://www.ettoday.com/2003/08/26/11060-1503719.htm' rel='nofollow'>http://www.ettoday.com/2003/08/26/11060-1503719.htm</a></a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html#comment-15121349</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 13:46:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【ローション】</title>
	<description><![CDATA[請教一下  =w=)/
土耳其冰淇淋是怎麼樣的?
剛巧有家人昨天從台灣旅遊後回來也沒提起過耶  orz]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html#comment-15117975</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 02:05:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【ローション】</title>
	<description><![CDATA[這個土耳其冰淇淋在士林夜市我也有在賣！
白天當納豆吃，晚上當膠水用～送禮自用兩相咦的啦！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html#comment-15115347</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 19:12:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：【ローション】</title>
	<description><![CDATA[好久沒更新了...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/madom_kinsey/archives/4524035.html#comment-15095567</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 11:51:10 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>