繼續唱吧!
其實不寧已久,只是憑著一股傻勁置之不理, 在這即將作別的當口,卻一股腦兒地翻上來。 香冷金猊,被翻紅浪, 起來慵自梳頭。 任寶奩塵滿,日上簾鉤。 生怕離懷別苦, 多少事、欲說還休。 新來瘦,非干病酒, 不是悲秋。
休休! 這回去也,千萬遍陽關, 也則難留。 念武陵人遠,煙鎖秦樓。 惟有樓前流水, 應念我、終日凝眸。 凝眸處,從今又添, 一段新愁。 易安詞向來精絕,重讀此闕,卻道盡多少難言的無奈, 「生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。」 「新來瘦,非干病酒,不是悲秋。」 又是「這回去也,千萬遍陽關,也則難留。」 「凝眸處,從今又添,一段新愁。」 再唱吧! Mi mancherai se te ne vai Mi manchera la tua serenita Le tue parole come canzoni al vento E l’amore che ora porti via
Mi mancherai se te ne vai Ora e per sempre Non so come vivrei E l’allegria, amica mia Va via con te
Mi mancherai, mi mancherai Perche vai via? Perche l’amore in te se spento? Perche, perche? Non cambiera niente lo so E dentro sento te
Mi mancherai, mi mancherai Perche vai via? Perche l’amore in te se spento? Perche, perche? Non cambiera niente lo so E dentro sento che
Mi manchera l’immensita Dei nostri giorni e notti insieme noi I tuoi sorrisi, quando si fa buio La tua ingenuita da bambina tu
Mi mancherai amore mio Mi guardo e trovo un vuoto dentro me E l’allegria, amica mia Va via con te | I will miss you if you go I will miss your serenity Your words like songs to the wind And the love that you take away with you
I will miss you if you go Now and forever I don’t know how I'd live And my Happiness Will go with you
I will miss you, I will miss you Why are you going away? Why has the love in you died? Why, why? Nothing will change, I know And inside I feel you
I will miss you, I will miss you Why are you going away? Why has the love in you died? Why, why? Nothing will change, I know And inside I feel that
I will miss the intensity Of our days and nights together Your smiles when it’s dark Your childlike innocence, you
I will miss you, my love I look at myself and find a void inside me And my Happiness Will go with you |
|
Posted by madeus at
樂多Roodo! │00:41
│
回應(1)
│
引用(0)
│
瞧!這個人
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/983909
Thanks for the music
It has borken my heart