<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>仲夏夜之Single Malt</title>
<link>http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826.html/</link>
<description><![CDATA[


四月中旬，啤酒和蕎麥麵宣告入夏。



五月中旬，兩瓶沁涼冰水進駐冰箱，仲夏來臨。



酒鬼的冰水瓶當然得不一樣……










10Y SpringBank + 12Y HightPark，
瓶內各自遺存過冬 10 C.C. Single Malt，
兌上 700 C.C. 冰水，
就是僅生產 2 瓶的夏季限定瓶！





嘿～嘿～，今年的夏天很 Single Malt 啦！
（果然江狼才盡，這句話超芭辣！）





飲酒警語：飲酒有害，未滿18歲欲成為偉大之犬巨官之青年嚴禁飲酒！
非廣告自白：市場上無法購得相同之本產品，文章照片全無商業廣告意圖！
]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：仲夏夜之Single Malt</title>
	<description><![CDATA[小b：

「終於活過來啦」～～～嘖，說得好像吸血鬼一樣～～～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826.html#comment-10544017</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 25 May 2006 16:04:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：仲夏夜之Single Malt</title>
	<description><![CDATA[「偉大之犬巨官之青年」
這句話的斷句，
還真不容易啊！

終於活過來啦，
真開心。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/macglee/archives/1577826.html#comment-10544015</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 12 May 2006 10:42:17 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>