2009年11月1日

六七十年代的港澳電台節目序曲

上世紀六+年代居住於港澳地區的普羅大眾,在還未有免費可供收看的無線制式電視頻道出現前,就一如當時身處澳門接受初階程度教育的筆者般,收聽廣播電台節目成了大家工餘或課餘外生活的一主要部份。在昔日的歲月裡,選擇收聽某個電台或其某個節目,家中年幼成員基本上是沒有任何話事權的,長輩們愛聽甚麼,小孩們就要聽甚麼。以筆者而言,儘管那些往昔從偶然或非自願性渠道收聽回來的節目內容,絕大部份已記憶不起了;惟其某些細小環節部份,時至今天卻竟變成了筆者腦海中一些不能磨滅的美好回憶,而這也就是本次的貼文話題所在,一些於六+年代中期至七+年代中期、被香港商業電台及澳門綠邨電台選用作為節目開場、中段或終結序曲的原歐西樂曲.......

     

...繼續閱讀

2009年10月19日

詹小屏 Judi Jim

筆者首次認識詹小屏Judi Jim這名字,全於1967年11月中她在無線電視HK-TVB啟播初期,每逢週六晚上九時播出的一歌唱節目『星光晚會』中任主持歌手。其後才知悉她是早已在上世紀六十年代初,參加了一個由某報業機構主辦的公開歐西歌唱比賽中獲得冠軍,繼而獲得當時的商業電台邀約,在求學之餘充任歐西流行曲介紹節目主持。1966年間,她開始為EMI公司灌錄唱片,歐西及國語歌曲並重;憑着一副甜美的嗓子,她首唱已故著名作曲家姚敏的作品"忘不了的你"(英語版:Colours Of The Rainbow),唱片推出後迅即風蜚了眾多的港澳流行樂迷,更成為了當年代的一首經典歌曲。

...繼續閱讀

2009年07月27日

Dyn-O-Mite Disco - Chris Babida & The Bang Bang Boogie Band

Chris Babida鮑比達,一位在香港出生及已享譽港、台、中三地樂壇三十多載的資深音樂人,或許當年剛出道的他,其名字可能只限見聞於香港的專業樂師及歌唱界圈子內。惟他於七十年代後期與著名女歌星鍾玲玲的一段婚姻關係,大大地促增了他在普羅港澳樂迷中的知名度。儘管他過往在作曲、編曲、及各式音樂會中任指揮等工作方面所顯示出的個人才華與取得的輝煌成就,聽眾早已有目共睹及毋須筆者多言,但或許樂迷們可能早已忘掉了他昔日首張以個人及其伙伴樂隊名義灌錄的唱片,竟全都是為順應當年潮流及市場需求而收錄的「的士高」節拍樂曲產品,由已息影的港產片性感女星葉玉卿胞兄葉志銘所創立的Bang Bang繽繽唱片公司於1976年出版、一張名為《Dyn-O-Mite Disco》的LP。

Dyn-O-Mite Disco - Chris Babida & The Bang Bang Boogie Band      (Bang Bang Records – 1976/PHLP 7614)


...繼續閱讀

2009年07月10日

Santana - Gold Disc (70's)

七十年代初剛步上英文中學時期的筆者,除了是一名徹頭徹尾的波牛外,還開始迷上了收聽歐西歌曲這嗜好。當然,早期那只能限於每天下課後,在家中收聽電台播放的流行歌曲,惟日子久了,喜愛程度也加劇了,遂頓生要把購買唱片這念頭付緒實行。回憶中,筆者當年把每週由父母給予的有限零用錢省下,經一些時期累積起來,只僅可購買一張盜版的歐西歌曲LP而已,但能滿足了把自己熱愛的歌曲收藏過來這小小心願,自那天起始到如今仍是我個人一大賞心樂事的。而從購買盜版過渡往購買原裝正版唱片那階段,更要厲行省吃儉用政策以求早日達標。有時儘管省下的零用錢已儲足了,但在購買的那一刻卻常居於有限資源的心態下,往往仍需費煞思量一番那一張才是自已最佳的選擇,故通常個別所喜愛歌星或樂隊的精選或金曲集,很多時會理所當然地成了我的最終購買決定。而回顧往昔這些眾多的精選金曲唱片,其中不得不提的一張,也亦是當年筆者身邊大部份的樂迷友輩皆必曾購有,那就是由日本CBS/Sony唱片公司約於1972至1973年間出版、內有猛曲如雲的《Santana – Gold Disc》.....

Santana - Gold Disc     (CBS/Sony Records – SOPN 16)

...繼續閱讀

2009年07月8日

Smile (For tribute to the Late "King Of The Pops" Michael Jackson)

2009年7月8日的零晨時分,筆者一如全球數以億計樂迷般,坐在電視螢幕前,觀看於洛杉磯Staples Center擧行的一代流行曲之王Michael Jackson追悼大會現場直播。在眾多著名樂手為紀念MJ而獻上他生平曾演譯的歌曲過程當中,筆者最為難忘的,就是由他兄長Jermaine Jackson演唱深情的一曲"Smile"......



...繼續閱讀

2009年06月18日

葉麗儀 Frances Yip (EMI唱片年代‧外語歌曲)

葉麗儀Frances Yip於1970至1973年效力麗風唱片公司期間,共為後者灌錄了差不多廿張的外語及國語LP唱片,七吋Single及EP還未計算在內。雖然這數字在當年的港澳樂壇來說,已是+分驚人,但卻未能足以令葉麗儀攀上一線女歌手的層面。

1974年,她轉投EMI唱片公司,開展其歌唱事業的新一頁。初期除順着當時的本地樂壇大勢,以演譯歐西流行曲為主外,還開始嘗試灌唱粵語及其他亞洲國家方言歌曲。



...繼續閱讀

2009年04月15日

Charing Carpio 查寧

七十年代中,祖籍澳洲的著名香港音樂人Noel Quinlan(陸昆倫),創立了好市唱片公司(House Records),並簽下了不少當時的本地新晉歌手及樂隊組合,Teresa Carpio (杜麗莎)的胞妹: Charing Carpio (查寧)就是其中的一位。


...繼續閱讀

2009年01月17日

鬥牛樂曲

於六十年代中或往後出生的港澳地區朋友,如曾嘗親歷鬥牛場館及觀看鬥牛比賽的滋味,那他或她當時必定是身處西班牙、葡萄牙或某些拉丁美洲國家的旅途中。然而若筆者那般在五十年代末成長的"後中生代",就可能曾幸運地毋須遠涉重洋前赴上述地方已可達成願望。1964至1965年間,澳門旅遊娛樂公司(S.T.D.M.),為兌現當年的澳葡政府批予其賭權後的一項"繁榮澳門及吸引外來遊客"承諾,特地分別舉辦了兩次的鬥牛比賽盛事,第一次是從葡國邀請數位著名鬥牛勇士到來演出的葡式鬥牛,第二次則是西班牙式及並有多位侏儒人仕參與的賽事,而所在場地就是現今位於新口岸區友誼馬路的總統酒店後部。記憶中,當年只得七、八歲的筆者及姐弟等由父母帶同,並與父母世交朋友及家人,一行十多眾前往觀賽,筆者還膽粗粗牽著父母友人的同齡小女兒兼同窗之手,一起坐在那由簡陋竹棚建成的看台上,學習欣賞該等古老的西方"人畜博鬥"玩意。惜這些恍似青梅足馬、兩小無猜的童年情誼感覺,隨著歲月的消逝,在筆者腦海中早已變得模糊多時了..........

場上的鬥牛比賽,一如西方國家其他節日活動的傳統慣例,悠揚的配襯樂曲固然是其中必不可缺的一部份,而"Spanish Gypsy Dance"及"The Lonely Bull (El Solo Toro)"也就是其中的兩首必然選曲。


...繼續閱讀

2008年12月28日

Il Mondo/My World (Il Mondo)

數年前的某天,筆者在港島某處,偶然地聽到了一首英意雙語夾雜的男聲歌曲,腦海中頓然泛起一絲似曾相識的感覺,惜至曲終後卻未能記回這歌的有關資料。可幸的是在不久後的一次往某大唱片連鎖店購物,歸家後如常地把購來的唱片逐張放上收聽,其中一枚《Engelbert Humperdinck Gold》(雙唱片集)內的一曲"My World (Il Mondo)"竟欣然提供那份答案,它更使我拾回了當年喜愛這歌的美好回憶。

     
...繼續閱讀

2008年11月2日

陳任Joe Chen

今天下午從外回家後,在互聯網上看到陳任剛病逝的不幸訊息報導,心中頓然泛起一陣惋惜。

回顧認識陳任Joe Chen這名字,是原於1968及1969年期間筆者看了他與其樂隊The Menace 在無線電視HK-TVB翡翠台〔青年節目〕中的演出、及容後在大氣電波中他的獨特主持節目風格。至於其它從傳媒上獲得有關他的個人歷程報導,筆者可記回的還有: 1973年從商台轉投港台後主持的節目〔陳任一小時﹞及〔三個骨陳任 〕。1975年初與前賽馬節目評述員熊良錫於麗的電視RTV拍擋主持及演出的綜藝節目〔星聲笑〕。七十年代中後期與女歌手伍麗明Alvina Ng結婚後,前赴星加坡及台灣任當地寶麗金唱片公司行政工作。1991年回歸香港後,加盟新城電台任〈勁歌台〉台長。1994年轉戰自己經營的飲食生意,並不時在無線電視翡翠台的美食介紹節目中亮相。

數年前,他重返香港電台,當了兩個專播懐舊歌曲的節目主持,一個是逢週日午夜播出的﹝Sunday任我行﹞,另一個是逢週六早上於AM台播出的﹝週末完全放任﹞。從陳任在節目內與來電聽眾的交談中,筆者得悉他近年已信奉耶穌基督,並很熱心參與教會事務。在世享年僅六十三的他,難道真的應驗了當年的唱片騎師同事樂仕於其首張個人LP《Say Hello To Yesterday》封套背面的推介短文中、作下了一段如今看來像是一語成讖般的最後兩句感言.....


六十四歲的陳任會是個甚麼樣,不知道,一切都倚靠陳任了。
六十四歲的陳任總會懷念今天的日子。


...繼續閱讀

2008年08月18日

Lam & Esther 林子祥 陳懿德 慈善演唱會2008


日期 : 2008年9月27日 (星期六)

時間 : 晚上8時正

地點 : 香港灣仔會議展覽中心展覽廳3

票價 : $100  $500  $1,000  $2,000

訂票及查詢  :  2511 3729  Connie Cheng

主辦機構  :  華仁一家基金有限公司,
                     香港華仁書院,九龍華仁書院


相關網站:

http://www.wahyanonefamily.org/

http://blog.roodo.com/macaenese5354/archives/2731121.html

...繼續閱讀

2008年08月11日

鍾玲玲 Betty Chung

鍾玲玲 Betty Chung,這位走紅於六十年代至七十年代中香港流行樂壇的女歌手,本名鍾昭薇, 1963年只得十六歲的她,參加星島報業機構在夏季主辦的〔全港公開業餘歌唱比賽〕,憑著一曲"Down The Trail of Aching Heart",榮獲歐西流行曲組冠軍,其後並獲EMI簽約灌錄唱片。擁有美艷容貌及能演譯國語、粵語及歐西歌曲的她,成名後經常在麗的電視RTV中文台及無線電視HK-TVB翡翠台製作的綜藝及音樂節目如〔萬紫千紅 〕、〔歡樂今宵〕、〔星光晚會〕、〔青年節目〕、〔可樂晚唱〕等中亮相及獻唱。與此同時,她也駐唱於當年不少的本地著名夜總會內。而她的姊姊鍾曉薇,亦是TVB最早期的天氣報告女郎及曾與譚炳文共同担任〔聲寶之夜〕節目的主持人。妺妹鍾露露(Lulu),亦曾當了一段短時期的女歌手,在七十年代中曾為好市唱片公司(House Records)灌唱了一曲"Street Singing"。
 
...繼續閱讀

2008年06月8日

Jade玉石樂隊

七十年代中,隨著Wynners溫拿樂隊分別於麗的(RTV)及無線(HK-TVB)電視台演出的音樂節目專輯廣受樂迷歡迎後,其時的香港流行歌曲樂壇,紛紛湧現了一批由新晉專業樂手組成的樂隊,致力尋求在樂壇及娛樂圈的發展機會。其中一支應運而生及網羅了當年多位樂壇高手而成的就是Jade玉石樂隊。

於1975年正式埋班的Jade,最初是用了『翡翠樂隊』作為組合的華語名稱及以演譯一些較富搖擺風格的歐西歌曲為主。同年夏季時分,在由昔日的市政局推行的清潔海灘運動中,他們獲邀主唱其宣傳歌曲"Beaches And The Sun 陽光與海灘",為樂隊建立了廣泛性的知名度。而其所屬的好市唱片公司(House Records),亦乘勢推出了他們灌唱的第一張七吋Single "Beaches And The Sun" + "Ding A Dong" 及不久後的第一張LP《Jade 玉》。

Jade玉               (House Records – PHLP 904)

     

...繼續閱讀

2008年05月25日

Second Folk Album

《Second Folk Album》是麗風唱片公司(Life Records) 於1970年內出版的第二張歐西民謠歌曲LP。對比於首張的《First Folk Album》,這回參與灌錄《Second Folk Album》的本地歌手及組合,明顯地與上次的並不完全相同。一向以來,這張以昔日被稱為樂壇金牌經理人的梁柏濤Pato Leung作掛名監製的唱片,在筆者心目中是享有不變的極高評價。因這不僅是它收錄了筆者喜愛的"Interlude"、"A Lover’s Concerto"、"There Is A Ship"等本地演譯版,還有的是那意境優美的外頁封套設計, 一幅由已故國際著名攝影家錢萬里先生提供的黃昏日落景色圖片.....

Second Folk Album (Life Records – FA-2)


...繼續閱讀

2008年05月16日

The Thunders Of Macau

THE THUNDERS OF MACAU 

A STORY OF SUCCESS IN THE 60'S 

[All copied from contents of the publication/CD album of "A Story of Success in the 60's"]

 

 
 

 

THE THUNDERS 

Keyboard  Herculano Airosa (Alou)

Bass  Armando Sales Ritchie

Lead Guitar  Rigoberto do Rosário Jr. (Api)

Rhythm Guitar  Domingos Rosa Duque (Lelé)

Drums & Percussion  Manuel Costa

Lyrics & Music  Rigoberto do Rosário Jr. 

We were half way into the 1960's, when a boys' band was a talking issue among those who attended dancing tea parties and nightclubs.  Not only because of the "different" way in which they played and their voices, but mainly because they presented their very own original lyrics and scores, both in English and Portuguese.  Not very common in Macau.

Herculano Alexandre Airosa, Rigoberto do Rosário Jr., Domingos da Rosa Duque, Armando Sales Ritchie and Manuel Costa, five names in a pop band, that in July 1968, scored success in Hong Kong, by winning the mostly popular Star Show organized by HK-TVB.  A several step elimination contest for the many young and fiery bands that coloured the musical scene of that time. These and other – shows or quests – were the means record companies used to emerge from dullness and launch new talents among the so called "Pop Music" groups, that started imposing their different sound here and there.

Of the many contestants, the band featuring Alou, Api, Lelé, Armando and Manuel (household names by which they are better known by the Macanese Community) was the only one from this side of the China shore. With a great deal of persistency and skill, The Thunders defeated over a hundred Hong Kong local talents. But before that they were also placed second best amongst twenty in a previous contest: the Hong Kong's Talent Quest. But then with a different line up, including singer Daniel Ferreira.

By winning the Star Show, hosted by Samuel Hui one of Hong Kong all time stars, The Thunders earned the right to sign up a recording contract with a well-known international record company. This was the ultimate dream of many young musicians: so very distant and difficult to attain.

"She's in Hong Kong" and "My Love is a Dream", both songs by Rigoberto, were recorded and released in 1968 by Columbia/EMI, rival of the local label Diamond (that joined Polydor and Philips).

The second half of the 1960's – from 1964 to 1969 – was one of the most remarkable periods of Hong Kong musical scene and also Macau's by attachment. Separated from Hong Kong by a mere 60 nautical miles (for more exactly a "three hour ferry boat ride" in the sixties, that became "one and a half hour by hydrofoil" in the seventies), our sleepy town tended to follow, at its own pace, the trends of cosmopolitan Hong Kong. This distance seemed to be made shorter by the radio programs, newspapers and magazines that reached across the sea. Towards the end of the 1960's the influence of Hong Kong – mainly in terms of language and trends – started to strengthen via television.

Up till 1983 when local TDM (Teledifusão de Macau) broadcasts started, four Hong Kong television channels TVB and RTV (two in English and two in Cantonese) reached our gleeful local audiences. Free of charge. Open to everything happening in London, Paris and American and Australian capital cities, Macau and Hong Kong rode the pop music wave that was peaking its golden period, crowded with bands like the Beatles that stopped over Hong Kong in 1964 on their way to Japan, increasing its legion of fans, and then the Rolling Stones. Young fans from Macau were among the many that attended the Hong Kong City Hall concerts by the Searchers and also Herman's Hermits. Also cherished were the Hollies, the Yardbirds, Petula Clark and Dusty Springfield. Elvis Presley (whom the Chinese still call the "King of The Cats") and the Everly Brothers songs were still played, but were mostly favourites to audiences ten years older.

What was played over the radio, and on the Hi-Fi systems of those who could afford to buy and collect vinyl records, confirmed the public's acceptance of the new rhythms. With Commercial Radio and Radio Hong Kong leading the preferences, along with Rádio Vila Verde and Emissora de Radiodifusãde Macau, the pop bands' music was loud and cellar with the usual foursome; acoustic and electric guitars, bass and percussion. This instrumental music sounded louder, often overtaking the voices of the crooners (which were still the favourite of the older generation), and other soloists or groups with vocal supported melodies. Those were the days of music festivals staged in movie theatres, schools and charity bazaars. There were contests, Christmas and Carnival parties, birthday and wedding celebrations when one or two bands would be invited to entertain the balls that followed tea parties and suppers.

The local radio station would broadcast recordings of contests and festivals on prime times, and our Johnny Reis with his unmistakable vocal style, would always give the boys the attention they deserved.

Talented youths with an itch for success get together in "Canto-pop" bands – a Hong Kong made expression -, which critics called "bubble-gum music", due to the banality of lyrics and chords.  Many of these bands were very short lived and unstable, since their members would indiscriminately mix and jump from one band to another. Groups would last until conflicts of interests and of personalities arose. Just the normal field day for those who would last until conflicts of interests and of personalities arose. Just the normal field day for those who would have their 15 minutes of fame and fade to oblivion the day after.

As in Hong Kong, many bands were formed in Macau, most of them grouping teenagers who liked listening to music and mimicked their idols. Many overflowed with talent and personality, but lacked resources by remaining in a then backwater town like Macau; no proper instruments, staves, studios or adequate music rehearsal rooms and above all no good teaching and music culture. Besides, the so-called Hit-Parade, including the USA and United Kingdom top-ten and top-hundred hit songs that reached us, were there and everybody would play those hits, some better naturally than other. This music scene became more diversified with the rise of a considerable number of Hong Kong Bands like the Fabulous Echoes, Teddy Robin & the Playboys, Joe Jr. (pr José Maria Rodrigues) & the Side-Effects (& Zoundcrackers), the Mystics, Anders Nelson & the Kontinentals. There were the Lotus, featuring the famous Samuel Hui who is still looking sharp in Hong Kong's music scene nowadays and also Danny Diaz & the Checkmates, and the Topnotes, just to mention a few who came to perform in Macau.


With rare exceptions, at least in Macau, everybody "learned to play by himself" and whoever was more proficient would take part in teaching the others. Off keying was not a crime but it was quite a wet blanket. Special importance was given to good-will, dedication and punctuality in rehearsals and a certain amount of talent to yield harmonious vibrations from either guitar or vocal cords and make young girls hearts throb faster. In a town where resources weren't evenly spread, it was an added asset having the right "equipment"; guitars, piano, drums, amplifiers, a place to rehearse, and the readiness of understanding parents to provide assistance. It was away youngsters whiled away the time and spent their energy. It was "because we lacked other options for leisure that we chose music as entertainment. We would get together in lively rehearsals that would last for several hours and were filled with debates and jokes", says Alou.



The family was supportive and the neighbours would put up with the endless and loud sessions that took place in attics, cellars and garages. There was always quite a big group of girlfriends and admirers that formed the "fan clubs". They were always ready to attend the concerts staged on schools, cheer their idols, and provide props and dancers. Fan clubs would collect and mail popularity survey coupons, aimed at increasing the sales of newspapers, and magazines that published them,; and also gave out signed pictures and posters of their favourite bands, besides making phone requests to radio studios so their idols' songs would have most airtime.

Some of these Bands kept playing for a while in the so called tea-dances, organized by "café" and restaurant owners as they realized that "dancing weekends" were becoming increasingly popular with teenagers (and not only them), which made them "sure money in the pocket". The fixed price entry tickets entitled the bearer to two drinks, sandwiches and salty savouries, and at least three hours of dancing. The ranking of these amateur musicians was determined by their popularity with the girls that followed them wherever they were performing. The bands that pulled through the tea-dances phase, either by their real talent or simply by the fact of not disbanding but most importantly by their coming of age as musicians, would move on to play for more mature audiences in bars, restaurants and cabarets. They became semi-professionals and were often hired to play abroad.

But playing or singing in a pop band, would never be considered a job that would put food on the table, as most of the youngsters that lived the golden years of pop music here in Macau, agrees today. If was then, by late sixties and early seventies, that the pop age started losing its sparks, mainly due to the Cultural Revolution in China, which had strong consequences both in Macau and Hong Kong. But then it was also true that brought along pop music also faded slowly. And the professionals went to try their luck elsewhere. In this setting the Thunders were one of the most characteristic (and well deserved) cases of "reaching stardom while learning how to play". Deprived of formal musical education. Something that was only possible as those were changing times, a breeding ground for improvisation and creativity. Times that also brought a sense of tolerance and freedom that spread worldwide topped with "Flower Power", Bob Dylan and the Island of Wright.


To Stardom
while "learning music on our own".....

One afternoon in 1964, the doorbell rang and Armando Ritchie went to the balcony to check out who it was. There stood Alou (Herculano), Api (Rigoberto) and Manuel Costa. Alou was carrying a typically African "bongo". He went down to get the door and invited them in the living room where there was a Telefunken Hi-Fi record player system.

Alou, Armando's schoolmate from Escola Comercial, introduced him to Api and Manuel who were students at the Colegio Dom Bosco.

We were thinking on getting the band together again and would like to know if you are willing to join us," said Alou. But I can't play anything!" – was Armando's surprised answer. Alou insisted, "it’s a piece of cake! (He handed over the small bongo to Armando. You know that song “Apache” by the Shadows?" (He took the bongo from Armando's hands, and started drumming it to the rhythm of  "Apache", and handed it back to Armando, who makes his attempt to the same rhythm).



"See? You got it already!" – says Alou excitedly. You just have to practice a bit more..." adds Api.

Full of enthusiasm, Armando accepts the invitation. The group exchanged some views and the party leaves, leaving Armando the bongo for further training. The first rehearsal is scheduled for Alou's house, who by that time was living at the Travessa da Misericordia, near the Leal Senado Square.

It was a joyful and proud moment for Armando, a 14-year old who suddenly recalled what he had watched just a couple of weeks earlier, in Macau's First Music Festival, at the Cheng Peng Theatre. There were Alou and Api, both sporting the flashy waistcoats of the Colourful Diamonds as they were then known, singing and playing their guitars along with Sonny Fernandes and Antonio Marinho. At that time, Bélinha (Isabel Batalha), Alou's girlfriend was also performing and she did sing well "I Love You Baby" and "Remember When?" Armando practiced so intensively drumming Shadow's "Apache" at home, that his fingers were all swollen and blue by the time he showed up for rehearsal. He was the barrel of laughs...and it was then that Api suggested he played bass instead.

"But I can't play this!" – Armando cried out again. "No problem. I'll teach you" – Api assured him. There you have how Armando learned to play bass.

"It took a great deal of work to refine one's tune perception and understanding music", recalls Armando who had to memorize the entire finger positions for each performance. It took endless and repetitive rehearsal sessions, thanks to Api who although he was perfectionist was always very considerate in the way he corrected any faults so as not to distress or discourage others. It was from him as well, that Alou managed to learn his chords on the guitar.

Leonel (Neco) Barros, an old hand at teaching music to beginners, was a usual presence at rehearsals. He would coach the boys in tuning their voices while singing the difficult but harmonius songs by the Everly Brothers like "Let It Be Me", "Pretty Blue Eyes" and "Bye Bye Love". Those were the ones who received more encore requests from the audience.

Herculano (Alou) came naturally as the band's leader, because of the way he was cut out for organizing, directing and marketing. Rigoberto do Rosário (Api) was full of musical talent, persistence and comradeship. The Thunders’ most remarkable songs are his compositions, especially the one entitled "Macu, terra minha" which still plucks the heart strings of most Macanese, young or old, whenever they listen to it. The electrifying wistful poignancy of its lyrics and melody evokes the soul of one in love with the land that bore him.

Nevertheless, Rigoberto recalls and his comrades agree, since there were no schools or academies for learning music, most of those who dedicated their time to playing music were self-taught, and would teach others. As to reading music and writing scores, although "nothing as complicated as Beethoven's", Api managed to learn how to compose by whim and will-power.

They also recall a Portuguese army sergeant named Mário Fernando Tomás that would be the first in Macau to introduce music contests for pop bands and other genres, thus making his contribution to motivate talented youths to get together in bands. Mário Tomás himself also had a band, and he organized the two first-ever Macau Music Festivals in 1963 and 1964 at the Cheng Peng Theatre.


Returning home
carrying the instruments on their backs

The first appearance of the new line up of the Colourful Diamonds (Armando Richie's debut), was at the Carnival party at the Club de Macu, where they playd all right until 4 a.m., performing in turns with the Grey Coats a band with older boys, whose leader and double-bassist was Neco Barros. At the end of the party, there would be still time to grab something to eat before returning home on foot all the way from the Santo Agostinho Square carrying the instruments on their backs. "There was no money for transport then", they all recall.

As a matter of fact there really was no money for anything at all... When the band got together, recalls Herculano, their main trouble was gathering money to buy proper instruments. At the beginning they managed by getting some material here and there. Their second-hand loudspeakers, restored to good use, were acquired from "Chico-Chai" who owned a sound system repair shop in a small alley of Rua da Palha, the area around St. Paul's Ruins. Their amplifier, also restored was recovered from another repair shop. Used to make ends meet, the boys would then have good laughs, especially Armando, every time the reconditioned material would give a "moan" to the snuffled bass sound, sounding like a "torn out drum".

But amplifying those mishaps during rehearsals added more insult to the injury. To this day, Alou is still mortified when he remembers teacher Augusto Canhota, who was their third floor neighbour, just below where he used to rehearse daily, in a bulding at Rua D. Belchior Carneiro. Forever praised the qualities of understanding and tolerance of the Canhota, a very religious couple that would recite the Rosary every night at 8 p.m. along with Rádio Vila Verde's broadcast. As soon as they got ready to retire for the day hell would break loose just over their heads with electric guitars and drums in full swing and blast. Mr. Canhota, who taught Portuguese classes in Escola Comercial, would wake up every morning at 7 a.m. sharp, regardless of whether he had slept or not. Who would certainly not wake up in time was this pupil of his...Anyhow, since the teacher didn't have a telephone at home, he would have to borrow his upstairs neighbour's one to call for a taxi and get to school in time. Then Alou would make the best of the situation, got dressed in a hurry and even manage to get a ride to school. The final result was plaint to see...a big flunk in Portuguese, Mr. Canhota's subject, as school term reached end.

After Herculano moved to Av. Conselheiro Fereira de Almedia, a landed property with a back door to Tap Siac road, they found new victims for the high decibels: the Batalha da Silva and Braga families. But since they played reasonably well by then, and there were other youngsters in the neighbourhood to lessen the sound impact, no reason for ill-feelings were ever created.

The original Colouful Diamonds appeared in 1960 and included two Rosário brothers, (Ricardo and Rigoberto): two Marinho brothers (António and José) and one Vasco Santos, all aged between 12 and 17. With Leonel (Neco) Barro's help, and just a few months of rehearsals they were ready for their public debut performing in 1961, in a bazaar at Colégio Santa Rosa de Lima. This traditional bazaard was held every year and attracted large crowds.  The nuns managed little stalls selling raffles, games and tidbits along both sides of the school's large and long stone stairway. Prizes were voluntarily made and donated by society ladies for the bazaar and the labour for assembling the stalls was often provided by soldiers sent by the military headquarters and volunteers among the parishioners.




The Colourful Diamonds evoked peals of applause, due to their young age rather than their tuned performance. But Rigoberto (Api) acknowledges the importance of that debut, since many of the invitations for future performances came after that. But they soon lost two of their older band mates. Vasco Santos took a job in Hong Kong, like many other Macanese young men, precisely at the HKSBC (Hong Kong & Shanghai Banking Corporation) and Ricardo Rosário got transferred to the Grey Coats. The Colourful Diamonds became a "trio",w ith the two Marinho brothers and Rigoberto turned lead singer at age 13.



They performed for the first time at the Clube dos Macaenses (previously called the Clube-Melco, located in the Areia Preta neighbourhood). It was a real box office hit, with Api receiving loud cheers for his rendering of the song "Little Darling". Never before in this town, had a child dared to sing a pop song, solo.

Music Festivals for Macau teenagers

The arrival of Mário Tomás, sergeant of the new military garrison that replaced the territorial battalion settled in the Mong Há barracks, brought some liveliness to town, since he formed a quintet who provided dancing music to members of the Clube Militar (previously called Grémio Militar). But Tomás went even further and came up with the idea of organizing a music festival for the local youth, following the trend in many European and American capitals.

He rolled-up his sleeves in 1963 and managed to get nearly every local music group to accept the invitation to take part. Next, he succeeded in getting the permission of the owner of Cheng Peng Theatre, Comendator Ho Yin to borrow the premises and also Dr. António Nolasco's promise of a sponsorship by the Centro de Informção e Turismo, as it was then called.

That year, audiences for the afternoon sessions of November 9 and 10 saw two multi-faceted shows although it was intended to be a local pop bands competition. It included Portuguese folk music, folk dancing,, fox trot and bolero rhythms in-between the ultra modern rhythms of twist and mashed potatoes. The Colourful Diamonds performed with Herculano, Rigoberto, Humberto (Sonny) Fernandes, António Marinho and Manuel Costa, all aged roughly 14-year. They didn't qualify and the three prizes were awarded to the Grey Coats, to Mário Tomás e o seu Conjunto and to The Lovers.


It was very disappointing for the boys and it led to a few desertions: Sonny Fernandes decided to leave the band and Alberto Amante stepped in (Amante was a former member of The Lovers, the band that placed third at the Music Festival and that had come apart meanwhile).

Nevertheless, the youthfulness and potential of the Colourful Diamonds caught the eye of entertainment entrepreneurs and very soon they were hired to play at the floating casino Macau Palace (at that time moored in the Inner Harbour) and also at Kam On nightclubs, which had recently opened, next door to the Riviera Hotel.


It was another local specificity of Macau: none of the band members was old enough to even frequent any of those adults-only entertainment houses. A lot of negotiating with the Administrative Police and the Censorship Department of Macau finally yielded positive results, compromising on the boys having to leave immediately after their performances. And that worked out fine.

The quintet became a quartet once more. Alberto Amante and António Marinho left and Armando Ritchie, the one who didn't know how to play anything, joined the band.

With Armando, there formed performances at formal parties of the Club de Macau, Clube Militar and other parties at the Escola Comercial and Liceu, and also at the old Clube Macaense, then located in the Areia Preta neighbourhood, totally unrecognizable nowadays. They livened up private parties and took part in several music festivals and contests – Top of the Pops and Seven-Up Show, among others – staged in threatres that were more inclined to such events as the Cheng Peng, the Nam Van and Apollo Cinema.

The boys would play at tea dances just for practice and basically for their own enjoyment, since payment came often in the shape of goods and fried noodles. The band was the first to play at the tea dances at the Esplanada, a "café" previously named Waltzing Mathilda established by an Australian gentleman. The Macanese manager, Cândida Vieira, would allow them to pick any of the dishes of the menu along with a small pecuniary compensation as payment. But they also played at the Vila Tai Yip, a guesthouse in Avenida Rodrigo Rodriques owned by Comendator Kou Ho Neng's family.


The Colourful Diamonds were very sought after, with several invitations to perform sometimes on the same day. Once they attended three parties on a Saturday: three hours livening up he usual Esplanada tea-dance, followed by a cocktail party at the British Consulate (then located at Calçada do Gaio) where they played mood music for the English guests; after dinner off they went to Club de Macau to provide the dance music for the birthday party of an Australian young lady.


Mário Tomás went on to organize a second festival on August 15 and 16, 1964.  Once more Comendator Ho Yin let him use the Cheng Peng Theatre to host the event, but this time with a different sponsor: the Movimento Nacional Feminino presided by Natália da Costa Freire. It was another festival with mixed music genres, but this time the Colourful Diamonds earned themselves the second place, even ahead of Mário Tomás e o seu Conjunto. The winners were again the "Grey Coats", with the same line up as in he previous festival. But they added some originality to the contest by performing a burlesque limitation of the hit song "A little bit of soap" which they called "Maria traz a sopa" (Serve the soup, Mary). The audience roared with laughter. The Colourful Diamonds, with Alou, Api, Armando and Manuel Costa also decided to present new original songs and give it their best shot by including an acrobatic performance by playing guitar over their shoulders. Api sung his first composition "A minha tristeza" with Portuguese lyrics. The following day, the press highlighted the whole festival and the winners.


But the person who was best impressed by the quintet was an entrepreneur from Hong Kong who invited them over for a one-week tour, with complimentary lodging at Hotel Miramar, one of the best in town at that time. It would be just a treat, no strings attached work wise, so they got their tickets and went on vacations.

Their generous patron not only gave them a daily allowance for shopping, but also presented them with new instruments so they could perfect their tunes. Besides making available one of the houses he owned in Macau, in Avenida Sidób\nio Pais, just next to the Victoria garden and monument marking the 1622 victory against the Dutch, so that the boys would have plenty of space to rehearse. Up till the time the Colourful Diamonds broke up, the house was also used for hosting Saturday evening dance parties.


From the Carnival '65
till the founding of the Thunders

Alberto Amante rejoined the Colourful Diamonds in 1965, playing the solo guitar and piano so that Rigoberto could concentrate on singing. In that year, the band performed at the Liceu and Club de Macau balls, during the three days of Carnival frolic. They played in turns with long-running bands like the Banda Estoril (formerly the Rockers), thus named because they were the hotel’s house band, and also with Tony Abeladro’s well-known orchestra.

Macau’s high society, including the Governor and his wife, would attend these balls, which always attracted big crowds. They would last all the way until 4 a.m., and a supper would be served around midnight, presenting a well-chosen menu prepared by Anita Assumpção, one of the most famous names in Macanese cooking. After that, they had two new opportunities to perform in the Clube Militar balls, and Api tells that one of their fondest memories is when the Governor and his wife, approaching the stage while they were dancing and cordially complimented the band, saying that by keeping their good work they would surely reach “the top”. The youngsters were sol filled with joy, that without noticing they speeded up their music.

Performing at Macau’s nightclubs, they played at the Macau Palace, the floating casino overflowing with colourful neon lights, docked at the Inner Harbour, besides at Hotel Estoril, first opened in 1963 and no longer in business. Also the Hotel Caravela, on the waterfront near “meia-laranja”, had a very pleasant "café", unfortunately torn down to give way to nothing as the grounds on which it stood remains unoccupied to this day.

The Colourful Diamonds signed a contract with Radiodifusão de Macau, then based on the penthouse of CTT head office in Avenida Almedia Riberiro, and recorded four half music shows to be broadcasted weekly. But the band would break up shortly after when two of its members (Manuel Costa and Alberto Amante) left to join the Black Cats, founded by Domingo’s Rosa Duque (and João Magalhães). Rigoberto (Api) himself followed them afterwards. The first line up of the Thunders were put together by two former Colourful Diamonds members: Herculano (Alou) and Airosa and Armando Ritchie. They invited César Place, Mário Pistaquini and António (Sonny) Gomes to join them.

Rehearsals would take place at Alou’s new home, which had moved to Rua deo Tap Siac. But this line up also didn’t last long, and the three new recruits left the band. Armando and Herculano made the best of the breaking up of the Black Cats (the band lasted between 1965 and 1966), and got back Manuel Costa and Rigoberto Rosário to put the old band back together, now called Thunders. The local press, steadfast to Portuguese language, would soon rename them: "Os Trovões". They invited Daniel Ferreira, who had already sung with several bands, to relieve Rigoberto as lead singer. On their first performances, at a party of the recently opened Escola Comercial, on May 28th, 1966, they found themselves face to face with the Mighty Thunders, put together by the three deserters from the Thunders: César Place, Mário Pistaquini and Sonny Gomes. According to Rigoberto, the party went on in a lively "musical war" with quarreling rhythms and decibels fed by rivalry. Nevertheless, it would be a "peaceful war", in Api’s own words….


Stepping
to success

On July 24th, 1966, the Thunder loaded their gear and headed to pier number 10 at the inner Harbour and set sail aboard the Tai Loy on a 3 hour and 15 minutes trip bound to Hong Kong. Like other over a hundred bands from the former British colony, they had sent their applications through the Young Hong Kong newspaper, as contestants for the Talent Quest '66 music festival, sponsored by Canada Dry, Cathay Pacific, Volkswagen and Tissot watches among others. They took lodging on the infamous Chungking Guest House (on the fifth floor of the Chungking Mansion) right in the heart of Nathan Road, in Kowloon. It was a high turnover motel but there wasn’t much choice or money and there was no longer a generous patron.


They were very down to earth and didn’t aspire to win the contest, which was quite out of reach being foreigners and all that. They were actually the only non-local band among many contestants from Hong Kong. Anyhow, they managed to reach the semi-finals and all the useful free publicity from the press and the opportunity of being seen and heard by so many was well into their goals of trying to leave a mark on that difficult ground. There were even some people who highly commended them for their boldness. "My Special Angel" was on the most applauded songs.


On their return to Macau, Herculano who was in charge of marketing the band, took a meeting with José Silveira Machado, teacher at the Escola Comercial, and got his support and thumbs up from the school board to organize musical shows in the school’s gym, in which some of the Hong Kong bands the Thunders had met during the Talent Quest ’66 would take part. The contacts were established with the Hong Kong bands, and on November 5th, 1966, the Thunders, Silveira Machado and other members of the school board went to greet the guest artists and journalists at the pier of the "SS Macau" in the Outer Harbour. The guests were lodged in a "villa" on Avenida Sidónio Pais that used to belong to the decreased (as they later found out) former patron of the Colourful Diamonds. On two shows staged at the Cheng Peng Theatre that were performances by Michael Remedios and the Mystics (which included other luso-descendants from Hong Kong), the Skippers, the TNT with Roman Tam, the Thunderbirds and Irene Ryder, and Eurasian and a flawless "a-Go-Go" dancer turned famous singer furing the 70's-80's. The success of these shows didn't take long to persuade others to stage similar shows at the Nam Van Theatre and the Apollo cinema with the Thunders and the Mighty Thunders taking part on the first show, and the Flipsiders on the second. This last band would also introduce something new to Macau: a trio of young dancers on stage to liven up their performances. They were the Tap Siac Sisters (Carolina de Jesus, Zinha Borralho and Nana Brito).

The perfomances were beginning to be more regular but only in parties, until the Tap Siac Sisters, with the Gazeta Macaense as a sponsor, organized a new show at the Nam Van Theatrre. The Thunders and the Flipsiders were the only local bands invited for the event, and from Hong Kong we had Anders Nelson & The Kontinentals, the British singer Dina Webster and Darryl Pattron, a Hong Kong Commercial Radio's deejay.

And it was really an unforgettable show. The Thunders presented Api’s second original song "My Love is a Dream", that later cut a record and what a show by the Flipsiders with lead singer José Manuel Rodrigues (Chai Chai) fetching hysterical cries from the girls sitting in the first row. He would later be turned into a craze in Hong Kong.

One week later, Anu Khan, the entrepreneur who organized the first shows at the Nam Van and the Apollo, would bring another event to the Cheng Peng Theatre gathering the Thunders, the Irmãos Espirito Santo, the New Telecasters and the Flipsiders.

Since in 1967 and faced with the need to hire a band to share the nightly performance with the nightclub’s Banda Estoril, Hotel Estoril’s management got in touch with the Thunders and gave them the opportunity to perform for several weeks in one of the city’s most luxurious clubs. This invitation tasted as a sweet victory, since it was an unusual honour for teenage bands to be given the change to occupy such a post. By then, they were faced with yet another desertion, this time that of lead singer Daniel Ferreira who left the band for personal reasons.

Along with performances in parties at the Escola Comercial and in a show sponsored by the charitable institution "Obra das Mães" at the Cheng Peng Theatres, as from Spring of 1968 the Thunders played at the Macau Palace Casino for three months. They did attract big audiences, but lost in turn part of their devoted female fans, since it was ill regarded for young ladies to hang out in cabarets. As their season contract reached the end they returned to the Club de Macau and other parties to once again entertain their cherished audiences.


...繼續閱讀

2008年05月13日

留言版 Message Board

各位朋友請留意:

將來各位如有任何與已貼上文章無關的留言、討論或查詢,請於本留言版 Message Board內寫上,多謝合作!!

Macaenese5354

Posted by macaenese5354 at 樂多Roodo!02:55回應(33)引用(0)留言版 Message Board

2008年04月29日

1910 Fruitgum Company

1968至1970年期間,歐西樂壇出現了一股Bubblegum Music(吹波糖音樂)熱潮,造就了一批憑藉演譯這類型歌曲而短期走紅的樂隊組合。其中最為當年港澳地區歐西流行樂迷認識的,相信那必定是以灌唱一曲"Simon Says"而成名的美國新澤西州樂隊1910 Fruitgum Company。

...繼續閱讀

2008年04月20日

Yellow River - Christie

One Hit Wonder這句被翻譯成「一曲歌王」的英文名詞,相信對於昔日七十年代的港澳地區歐西流行樂迷而言,以灌唱"Yellow River"後一炮成名的英國樂隊Christie,絕對是該年代最為經典的One Hit Wonder例子。

出生於英國列斯市(Leeds City)的Jeff Christie 是"Yellow River"的原作者,他作了這曲後,本是打算提供給The Tremeloes灌錄的。當時The Tremeloes的和音結他手Alan Blakely及其弟Mike Blakely聽了他自行演譯的示範版後,認定了"Yellow River"應可成為一首受歡迎的歌曲及Jeff Christie是擁有足夠灌錄該曲的聲線。但因The Tremeloes遲遲未有計劃灌錄其本身的版本,Jeff Christie於是決定立刻組合自己的樂隊,由他本人主唱及兼低音結他手, Mike Blakely為鼓手及Vic Elmes任主音結他手兼伴唱,並以其姓氏Chrstie作為樂隊的正式名字。其時更為了令歌曲能率先推出,他被說服採用了由The Tremeloes作配樂伴奏的聲道,加入他和Vic Elmes的合唱聲音後,由英國CBS發行首版的"Yellow River"七吋黑膠Single於1970年5月遂倉猝地正式面世,背面配襯歌曲刞是"Down The Mississippi Line"。同年後期,該兩曲並被收錄於他們首張及以"Yellow River"為名稱的LP內。


...繼續閱讀

2008年03月29日

Je T'Aime... Moi Non Plus & La Décadance (Jane Birkin and Serge Gainsbourg)

每當提及Serge Gaimsbourg(沙格斯保)與Jane Birkin(珍寶金)這對曾經有著夫妻關係的外國歌手,相信大部份六七十年代的港澳樂迷,都會聯想起他們於1969年震撼歐美樂壇的經典情色歌曲"Je T'Aime... Moi Non Plus"。在當年社會風氣仍是相對地保守的歲月中,"Je T'Aime... Moi Non Plus "曾廣泛地被電台列為禁歌,港澳地區也絕不例外。但畢竟Serge Gaimsbourg這首旋律優美及內容充斥著不少性愛呻吟叫聲的作品確實是魅力沒法擋,電台唱片播放員遂紛紛改以其純音樂演奏版作替代,演譯者包括了法籍音樂指揮Paul Mauriat及一支名為Sounds Nice的英國樂隊,而"Love At First Sight"更被冠成了該演奏版的英文名稱。

"Je T'Aime... Moi Non Plus"的首個唱片版是1969年由Fontana唱片公司以七吋單曲形式出台,背面歌曲是"Jane B",其後並收錄於一張名為《Je T'Aime‧Jane Birkin and Serge Gainsbourg‧Beautiful Love》的LP內。

...繼續閱讀

2008年02月6日

Patrick, Mon Cherie

提到"Patrick, Mon Cherie"這首夾雜了英法雙語的歌曲,相信大部份於七十年代熱愛或經常收聽電台歐西流行歌曲的港澳樂迷,可能對該名字已沒有多大印象。但每當在收聽法國女歌手Viktor Lazlo於八十年代中原唱的"Stories"或其後由台灣女歌手齊豫演譯的翻唱版時,卻往往可能在腦海中,泛起了一些似曾相識的感覺,從而喚回了這首與"Stories"有着不少相近風格樂曲的絲絲記憶。

"Patrick, Mon Cherie"是四位荷蘭籍男女樂手Herman Schmitz、Kiki van Oostindie、Peter Koelewijn、及Will Hoebee於1975年的共同創作,並由以身兼模特兒、作曲家及女歌手的Kiki van Oostindie,與Herman Schmitz結成的ニ人合唱組Kiki & Pearly演譯。該曲獨特之處,在於其內容絕大部份都是女歌手Kiki的感性讀白,正式的歌唱環節只限於一小段落;男成員Herman Schmitz刞只是一位在曲中首尾部份充當電台天氣報告員的陪襯聲音而已。


Patrick, Mon Cheri        (Philips – 6012 566)

...繼續閱讀

2008年01月23日

First Folk Album

1970年,麗風唱片公司(Life Records)出版了首張由一眾香港年青歌手及組合灌唱的歐西民謠歌曲LP《First Folk Album》。事實上,這張LP在當年來說,可算是本地唱片公司的一宗頗大膽及及勇敢的嘗試,因為唱片內的眾歌者,除了許冠傑Sam Hui及何國禧Sam Ho於其時的樂壇上稍有名氣外,其餘的大部份皆是透過從一些公開的大型民歌比賽中取得前列名次後,獲麗風公司邀請灌唱的,知名度固然是畧有欠缺。加上當時正值是台灣歌星席捲香港樂壇之際,一張由本地新晉樂手演譯的非流行歌曲唱片,能有樂觀的成果簡直是非一般所能預料的。但唱片推出後的市場反應,卻是出乎了不少圈內人意料之外,這張《First Folk Album》及其後出版的第ニ張同類型LP《Second Folk Album》,全都被證明了是廣受本地樂迷所喜愛。


First Folk Album         (Life Records  –  FA-1)

...繼續閱讀

2008年01月1日

A Lover's Concerto - Terry & Bill

"A Lover’s Concerto",原自十七世紀德國著名作曲家巴哈(Johann Sebastian Bach),於1722至1725年間寫給他第二任妻子Anna Magdalena作練習鋼琴用途的一段G調小步舞曲樂譜。六十年代中,該樂曲被改編為歌唱版,由一支名為The Toys的美國黑人女子三人組合,以R&B風格首次灌唱,唱片推出後大受英美樂迷歡迎,銷量超逾百萬張,其後更被Sarah Vaughan、The Delfonics、Diana Ross & The Supremes、Cilla Black等歌手及樂隊翻唱。

...繼續閱讀

2007年12月26日

筷子姊妹花 (The Chopsticks)

筷子姊妹花 The Chopsticks,這支香港流行樂壇史上首創的女子合唱組合,由香港出生帶中英血统的仙杜拉Sandra及來自台灣山地族的亞美娜Amina於六十年代末組成。

...繼續閱讀

2007年12月17日

香港電視週刋 (麗的電視刋物)

   


   

   

兒時居於澳門的筆者,印象中的60年代麗的映聲RTV,基本上只是流於適逢學校放長假期間,父母帶同筆者和姐弟往港遊玩及探訪友人,在其友人家中初嘗觀看電視映像的寶貴滋味。及至1967年12月中老家添置了電視機,開始收看無線電視台HK-TVB的節目及以其官方刋物《香港電視》作日後的每週"精神食糧",麗的RTV這名字自此也變得不陌生了。1973年12月初,麗的正式轉為無線播放制式,中文名稱變為麗的電視(麗視),並在澳門位於現時葡京酒店正門前、以往名為銅馬廣場的露天地方進行首播。記得筆者及家人也有獲派贈券在現場觀看直播節目,還目睹當時麗視節目總監張正甫,與同是該台的藝員陳依齡正在蜜運。 ...繼續閱讀

2007年11月26日

蘇苪 Julie Sue

蘇苪 Julie Sue,這位於1983年憑着灌唱電影「搭錯車」主題曲"酒干倘賣無"而走紅港澳台的台籍女歌手,其實早於七十年代中期,她已從台灣來到香港發展。為適應當年香港還是以英語歌曲作為主流的本地樂圈,她其時也以演譯歐西歌曲為主及只以Julie Sue這洋名出現於傳媒的報導中。1976年,她獲好市唱片公司House Records邀請,灌錄了一張個人的全英語歌曲大碟《Julie Sue》。

Julie Sue                      (PHLPS 912)


...繼續閱讀

2007年10月21日

七十年代的杜麗莎 Teresa Carpio

第一次聽到杜麗莎的歌聲及看到她的容貌,是在1972年後期麗的電視(RTV)製作的一輯名「麗聲之歌」的歌唱節目內。回想筆者當時的感覺,或可能與同年代也是她的首次聽眾或觀眾類似,就是她確有一美好的聲線及上佳的演唱水平,但疑問是以她其時的外形及身處一收視率較次的電視台下,她會否被本地樂迷廣泛接受呢?

...繼續閱讀

2007年10月20日

鍾珍妮、鍾安妮姊妹 (Jennie & Annie Chung)

七十年代的香港流行曲樂壇,曾出現了三支親姊妹合唱組合,其一是森森、班班,其ニ是鍾珍妮、鍾安妮,其三是樂家姊妹。論名氣及受歡迎程度,鍾珍妮、鍾安妮當然不及於森森、班班這對,但她們在當年的歌視圈內,也算是活躍及維持了不少爆光率的歌星組合。筆者的有限記憶中, 鍾氏姊妹曾遠赴日本學藝,回港後不時在無線及麗的電視台製作的綜藝及歌唱節目中演出,也常駐唱於數間當時的本地大酒樓夜總會。八十年代初,她們淡出本地樂壇,其後更移居加拿大發展。在亙聯網上找到的有限資料顯示,她們近年還有參與一些由加拿大當地港人舉辧的音樂會及慈善綜藝晚會。

也許像筆者般年紀的當年港澳流行曲聽眾,已不大記起這對鍾氏姊妹花曾灌唱的歌曲,但筆者還存有的一張永恆唱片公司於1976年為她們出版的英語及日語歌曲LP《Jennie & Annie Chung》,或可替各方帶回一點有關她們的記憶。

Jennie & Annie Chung                  (WHLP 1036)

...繼續閱讀

2007年10月12日

Lyn Paul - "Love" & Marty Kristian - "Crying In The Rain"

1973至1975年期間,Lyn Paul及Marty Kristian這兩位前〈The New Seekers〉樂隊成員,皆曾以個人名字獨唱方式,為其所屬寶麗多(Polydor)唱片公司灌唱了一些歌曲。其中的兩首都曾極被當年的港澳流行樂迷所喜愛,並也是筆者多年來的自列金曲。但可惜的是擁有版權的環球(UMG)或其前身的寶麗金(Polygram)唱片公司,卻從未把這兩首歌名為"Love"及"Crying In The Rain"作CD形式出版。

〈The New Seekers〉樂隊於1974年中宣佈拆夥後,Lyn Paul隨即開展了她的個人歌唱事業,並繼續灌唱於寶麗多旗下,"Love"是1975年2月寶麗多為Lyn Paul出版的第3張7吋唱片Side A歌曲,Side B則是"I Could Get Arrested"。這兩首加上另一首她被某大名牌汽水借用為繼"I’d Like To Teach The World To Sing"之後推出的廣告歌曲"It Oughta Sell A Million",其後皆被收錄於她的首張個人LP唱片《Give Me Love》內。

Give Me Love     (Polydor 2383 340)

...繼續閱讀

2007年09月19日

Leroy Gomez - Gypsy Woman

提起Santa Esmeralda,相信大部份在七十年代喜愛的士高歌曲的本地樂迷,都對他們於當年灌唱的暢銷歌曲"Don't Let Me Be Misunderstood"、"You're My Everything”、 "The House Of The Rising Sun"、"Another Cha-Cha"等已很耳熟能詳,但卻可能忽略了樂隊主要成員Leroy Gomez在1978年自行監製的個人大碟《Leroy Gomez - Gypsy Woman》。

...繼續閱讀

2007年09月4日

Tin Tin

七十年代初,已故的前"Bee Gees"樂隊成員Maurice Gibb,在其兄弟組合於該段時期分道揚鑣各自作個人發展後,曾為一支名"Tin Tin"的澳洲樂隊作唱片監製。憑藉Maurice Gibb的知名度及透過是次的合作關係,"Tin Tin"獲得了他們在國際樂壇上一段短暫的認知及片刻的光輝。

"Tin Tin"的成員是﹕Steve Kipner (鍵琴、敲擊、主唱)、Steve Groves (結他、敲擊、主唱)、Johnny Vallins (低音結他、結他、主唱)及Geoff Bridgford (鼓)。

他們所灌唱的歌曲中,最為當年港澳樂迷認識及喜愛的,應是"Toast And Marmalade For Tea"及"Is That The Way"這兩首。"Toast And Marmalade For Tea"曾攀上1971年Billboard流行榜首廿名內,而"Is That The Way"則曾被拍製成MV,並不時在當年TVB翡翠台的節目過場時段間播放,可惜這珍貴的MV現時還未能在Youtube上重見天日。

"Tin Tin"數年的樂隊壽命期內(1968年組成,1973年拆夥),其唱片公司Atco共為他們出版了兩張Single及兩張LP,上述兩首備受歡迎的作品當然成為了那兩張細碟的Side A歌曲。

...繼續閱讀