January 9,2009 22:24

或許因為它不是電影:《第五瓶血罐》

第五瓶血罐
  娜塔麗原本是奧運田徑高手,在一次嚴重意外後,運動生涯就此終止,因緣際會下進入醫學院就讀。在一次實習時看不慣主治醫生的冷漠態度,又誤判酗酒醉漢病情,因而頂撞主治醫生,被停學四個月。恩師貝林傑為了安撫她焦躁猛撞的心情,推薦她代替他前往巴西進行一項國際會議簡報。然而,她在當地卻發生危險意外,被一輛不明計程車載至貧民窟,遭蒙面歹徒毒打,最後受槍傷昏迷。醒來後
……   

  傑出科學家安森差一點就可成功研發出重建人類血管的新藥:莎拉九號,卻因本身肺纖維化疾病,每一次的呼吸都像與死神拔河。支持其研究的基金會,為了延續對移植風險感到恐懼而遲遲不肯接受手術的他的生命,以求儘快順利完成新藥,下手段用藥將他昏迷,逼他進行器官移植
……

  私家偵探班,厭倦了老是調查外遇等毫無成就的小案件,正打算另謀他職,卻在此時接到一件新鮮案子,調查一名被車撞死的無名男屍。無名男屍背後可疑的針孔,讓案件委託人懷疑他在死前曾被抽走骨髓……

  這是一本讓人想大叫這叫人家怎麼介紹?!的書!因為我若是要深入講,就不得不爆雷,問題是更討厭的是出版社帶頭爆的雷,光看文案就可以猜的十之八九不離實,這讓我費盡心思修改文案以避免影響樂趣。

  從故事一開始的引子,一名智能好像略有障礙的男子被誘拐關進休旅車,之後被帶去看一名醫生。幾天後,警察發現一名白人男子屍體,疑似骨髓捐贈者。其實就已經微微揭露端倪。主題就已經呼之欲出了。而後面的故事只是加強了懸疑感和背後的錯綜複雜。

  也因此,當我們看著故事的鋪陳時,其實就已經感受到某種編織的規則,藉由形象鮮明又具感染力的角色們的遭遇,慢慢構出故事的輪廓和隱藏於後的跨國陰謀。看著三條主線的交錯,彼此間的交集慢慢突出,讀者比角色們率先發覺到其中的糾纏的結,腦袋中的焦慮和到底怎麼一回事的似知又不完全知道奔馳出一種快速的節奏。

  因為前面三分之二,讀者都不斷採集著作者麥可.帕默(Michael Palmer)處處明顯擺放的線索,也因此到了剩下大約三分之一時,大多數的讀者都能夠明白情況到底怎樣了。同時,三條主線中的戲份最多的兩條,也漸漸要理所當然地會合了。  

  也因為讀者大多都已經看清了整個陰謀和詭詐的全貌,也因此全書到後來,就只能走兩條路:愛情和動作。於是我們很自然地看到勇敢積極二人組碰到一塊兒,愛的花火開始摩擦,一切真相完全明朗開來,接著就是我們要終止這種事情發生的冒險動作場合,最後最終大魔頭出現,扭轉情勢,主角群最後仍反敗為勝,最後眾人踏在彌補與新生的線上,吟唱著希望的可能,完畢。
 

  老實說,這是一部有點牽強,卻相當具爭議性的小說。拿著醫療上的恐怖來玩起大規模的跨國陰謀,一群人擅自宰割另一群人的自以為高等,塑造出還算有點倫理道德與哲學思考的議題。
(雖然這故事本身的意見太單一,也太明白了,議論的空間反而顯得狹小)說是牽強,是因為這個故事本身建立在一個誇張且龐大而不太可信的陰謀上,要不是之前新聞上常驚傳類似的案例,不然說服力和共鳴度會較低。再加上線索擺置明顯,暗示處處可見,故事本身的可預測性其實頗高,推理的性質也就降低不少。幸好,極佳的速度掌控讓小說以流暢的起伏一路滑到底,呈現高度的娛樂性質。人物的塑造雖然有點缺乏深度,但是鮮明性格卻也簡單且符合故事的取向。而能將如此沉重的醫療和犯罪話題轉化成為俐落乾淨的推理動作小說,也是著實不易。
  

  另外,極具電影畫面感的小說性質,也讓我懷疑,或許因為它不是電影,所以我才不能深陷在那種情境,一本太像電影的小說,或許就是少掉某種平實的魅力。
  

  過去我和伍教授在他評
卡瓦利與克雷的神奇冒險》的文章:當美國漫畫年輕的時候,曾談到一本像漫畫的小說的短處。伍教授說:所以我在文中說:「它的長處和短處,都在同一處:這是一本像漫畫的小說。」我想你說的「問題」,正是它今日受肯定和歡迎的原因,不是問題。讀者要情節變化多的熱鬧,如最近的蝙蝠俠《黑暗騎士》電影那樣,很多很多很多事件,目不暇給,點到即可。但事件多如果沒有連繫,會散掉,那就用巧合囉......太接近另一種藝術性質的表達,雖然可以是優點,但有時,亦會削弱原本的魅力。 

安森的筆記:
這個世界可能很冷酷,充滿詭計,
充滿欺騙,
充滿不義,
充滿痛苦。
但有一片空無等著,我的朋友──一片浩瀚的,光輝的空無,
柔軟芳香,帶著祥和的精髓,
寧靜的精髓。
你就快到那裡了,我的朋友。
那偉大的空無是你靈魂永恆的港口。
握住我的手,朋友。
握住我的手,跨出一步,只要再一步,

你就到了。

PS :看完
E姐的心得(有爆雷)後,我突然被點醒自己為什麼對這本書無感。我自己在前面也說過:雖然這故事本身的意見太單一,也太明白了,議論的空間反而顯得狹小。」就是這本書太safe了,受害者本身引人同情的要素太多了,而那些反派的自以為是嘴臉也太欠扁,又缺乏認同感了。所以故事的侷限性和本身的態度太簡單就可以說明了,反而失去了搖擺不定的討論空間和重讀的再次省思。就只是很順的看完而已。


  • lucialucy 發表於樂多回應(1)引用(0)英語文學編輯本文
    樂多分類:閱讀 │昨日人次:0 │累計人次:107 │標籤:醫療, 懸疑
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8058389
    回應文章

    你好:
    我是金石堂書店編輯徐淑雯
    在部落格上看到你對書所寫的評論還不錯
    想在出版情報 部落客推薦單元想要介紹一下
    http://www.kingstone.com.tw/publish/PublishInfo.asp?Kind=3&Pub_Date=2009/01/19
    可以幫我回答下列問題嗎
    suwen@kingsotne.com.tw
    1.什麼時候開始部落格的寫作?你覺得寫部落格有何意義?將部落格取名*玥 璘書窩*想表達的是什麼?
    2.目前從事何種工作?跟書籍有關係嗎?從小就喜歡看書嗎?平常最常看哪類書籍?請談談三本最近看過最喜歡的書?
    3.除了看書之外,平常還有哪些興趣?請多聊聊自己,各方面皆可?
    4.提供個人照片一張,謝謝。

    以上字數500字以內即可,在周三之前回覆可以嗎?
    再麻煩了~~謝謝。
    **************************
    金石堂網路書店行銷企劃部編輯課
    《出版情報》執行編輯 徐淑雯
    TEL:(02)2369-7879 # 203
    FAX:(02)2364-4672
    e-mail:suwen@kingstone.com.tw
    MSN:suwen0601@hotmail.com
    地址:台北市汀州路三段160巷3號2樓之1
    http://www.kingstone.com.tw/publish/publishInfo.asp
    | 檢舉 | Posted by suwen at January 19,2009 16:50