May 29,2008
夏日輕涼的透明感:《鶇》
吉本芭娜娜 1992 年出版的長篇小說《鶇》,以少女瑪莉亞的觀點描寫表妹鶇,一個非常奇特的女孩,外表虛弱蒼白的肉體卻宿有熱烈燃燒的心,全書以西伊豆夏日海濱為舞台,向來擅長掌握少女氛圍的芭娜娜,寫出尚未成熟的少女內在蘊發著強烈的生命抑制的意象,以及對情愛特有的感受。芭娜娜自己表示此作是懷念自己的少女時代,一到夏天,她和家人總到西伊豆住同樣的旅館,去同樣的地方,十年如一日,散步、游泳、看夕陽,無所事事地度過炎夏。
鶇的個性在任性中見剛毅,生命力困束在嬌弱身軀中以跋扈的扭曲放射,以極端的自我認定價值示現。如同海水般的狂怒平靜波瀾不定的脾氣,展現地是忽強忽弱的生命力。
《鶇》讀起來有種涼爽和開闊,讀這本書享受的不是情節,而是透過情節和人物產生的一種若有似無的氛圍。微濕帶鹹的海水味伴隨著清清爽爽的大片藍色海洋,於溫喣陽光的照耀下閃閃發亮。在藍色中見到透明,呈現一層又一層的藍的奇特感。讀起來涼適,就像於夏日跳躍躺到被電風扇吹拂的沒有熱氣的床上,或者喝下一杯冷水的自然享受,又或者打開水龍頭,用水沖去熱氣殘留的手臂後用毛巾擦去水珠的那一瞬的舒涼。
偶爾也有夏夜的寂靜和幽涼的淡薄黑暗於回憶此書的印象中跳躍,和率先湧上的夏日海洋景象重疊生趣。
其實這是我讀的第一本吉本芭娜娜的書。讓我驚異的是她能萃取出文字的原味。有些同樣的詞句在別人筆下只是推移前進的工具,但她的文字卻能讓平淡的句子,甚至是普通的句子都能顯現出它們背後的意境和況味,能浮出符合意境的影象。文句的感覺就像是清麗中見淡雅,不過分瑰麗的輕柔悠適。
我很不喜歡作者在跋說明鶇就是她這件事。並非鶇不能是作者自身的投影,只是我覺得這會添增太多無謂的詮釋和說法。讓這本書多了與之不相稱的自傳體小說式沉重吧!
玥璘評分:4.4分
《鶇》讀起來有種涼爽和開闊,讀這本書享受的不是情節,而是透過情節和人物產生的一種若有似無的氛圍。微濕帶鹹的海水味伴隨著清清爽爽的大片藍色海洋,於溫喣陽光的照耀下閃閃發亮。在藍色中見到透明,呈現一層又一層的藍的奇特感。讀起來涼適,就像於夏日跳躍躺到被電風扇吹拂的沒有熱氣的床上,或者喝下一杯冷水的自然享受,又或者打開水龍頭,用水沖去熱氣殘留的手臂後用毛巾擦去水珠的那一瞬的舒涼。
偶爾也有夏夜的寂靜和幽涼的淡薄黑暗於回憶此書的印象中跳躍,和率先湧上的夏日海洋景象重疊生趣。
其實這是我讀的第一本吉本芭娜娜的書。讓我驚異的是她能萃取出文字的原味。有些同樣的詞句在別人筆下只是推移前進的工具,但她的文字卻能讓平淡的句子,甚至是普通的句子都能顯現出它們背後的意境和況味,能浮出符合意境的影象。文句的感覺就像是清麗中見淡雅,不過分瑰麗的輕柔悠適。
我很不喜歡作者在跋說明鶇就是她這件事。並非鶇不能是作者自身的投影,只是我覺得這會添增太多無謂的詮釋和說法。讓這本書多了與之不相稱的自傳體小說式沉重吧!
玥璘評分:4.4分
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6107095
回應文章 

哈哈~~
的確...說是自傳嘛...也太...
這本書我也看過,還不錯啦!
Posted by 珊
at June 1,2008 09:39

這本只能算是有種個人影子投射的作品吧!
鶇和作者之間的相似度應該沒那麼高。
如果真的是,我可以想像作者的編輯的辛苦了。
話說看完那個跋後,我第一個動作竟然是直接翻摺口看作者照片。
結果~
失望了。(噗)
Posted by 玥璘
at June 2,2008 15:34

本來就不應該抱太大期望(我是說作者的長相XD)
吉本芭娜娜的小說我也看了不少本(學校還頗多本的:))
我覺得她的劇情並不是那麼的峰迴路轉
而是慢慢的
用平淡的文字營造出的一種氣氛
會讓人完全沉浸在其中
讀完之後會有種靜靜的卻滿滿的感覺
所以說她才被說是療傷系吧
我還蠻推薦廚房和哀愁的預感!
啊,還有,祝妳指考加油!
Posted by 流二
at June 13,2008 13:05
婀...我是從麗子那裏看到你的~首先恭喜你得獎
也很羨慕你看書看到我也流口水的境界...
正題:
吉本香蕉(我學校圖書館的書真得是這個翻譯啊~)
不只這本好看
該說她的每一本都跟死亡有一點點關係
卻又是那種淡淡的,舒服的,那種
我是幾乎都看過了,看到都不知道看過哪本...
真要推薦...應該是...(腦中迸出太多...)
好啦~你喜歡歐美文學...不過我偏好日本文學= =''
很開心認識你,我會定時來看看你推薦的書單的^^
也很羨慕你看書看到我也流口水的境界...
正題:
吉本香蕉(我學校圖書館的書真得是這個翻譯啊~)
不只這本好看
該說她的每一本都跟死亡有一點點關係
卻又是那種淡淡的,舒服的,那種
我是幾乎都看過了,看到都不知道看過哪本...
真要推薦...應該是...(腦中迸出太多...)
好啦~你喜歡歐美文學...不過我偏好日本文學= =''
很開心認識你,我會定時來看看你推薦的書單的^^
Posted by 小琁
at December 29,2008 01:13

我要駁正!!!
我也喜歡日本文學(敲桌抗議)
我還弄過這個讀書會(雖然參與者很少)
第一回「閱讀以外,還有什麼?」:談安房直子,日本人特有的溫柔和童話
http://blog.roodo.com/lucialucy/archives/7353795.html
不過香蕉小姐的書到後來還是沒補齊,
也只看過這本而已(羞愧)
我想某些作家就是無法給我那種我要把他所有書給補齊的衝動,
更別提香蕉小姐的譯作在台灣實在太多了(汗)
至於麗子?
很抱歉,我一時想不起來是誰呢?
Posted by 玥璘
at December 29,2008 12:10
這個...其實麗子是引我入門的台灣作家
→http://www.wretch.cc/blog/mooneyes/21895671
恩...她寫過幾本網路小說,她在裡面提到妳
還特別強調你才十八歲^^''
我超想知道你看書跟管理網站時間從哪借來的?
→http://www.wretch.cc/blog/mooneyes/21895671
恩...她寫過幾本網路小說,她在裡面提到妳
還特別強調你才十八歲^^''
我超想知道你看書跟管理網站時間從哪借來的?
Posted by 琁
at December 30,2008 10:33



