May 23,2008

《角鴞與夜之王》和《人間失格》:外力摧殘和自我毀滅

角鴞

角鴞與夜之王

在魔物肆虐的夜晚森林裡,出現了一名少女。
她的額頭有著「332」的烙印,雙手雙腳被不可能解開的鎖鏈所束縛。自稱角鴞的少女,將自己獻身於美麗的魔物之王。
她只有一個願望。
「你願不願意吃我?」
一心求死的角鴞,和討厭人類的夜之王。
一切都起始於這個美麗的月夜。
——
那是一段從絕望的盡頭所展開的,稚嫩少女崩毀與重生的故事。 


        
這本是輕小說,不過跟我心中的輕小說定義不太一樣。

        上網搜尋資料,很多評論都提到這本書擁有的新童話風格和特殊的封面。

         之所以被稱為新童話,恐怕是和簡單的背景設定脫不了關聯吧!畢竟以短短一本書的篇幅,搞個大設定就是做像我於一樣的蠢事。


       其實講起來童話的設定都簡潔,卻又能讓人自由擴充。從很久很久以前(沒年代設定),有一個小國家(連國家名都沒有)裡頭有一位國王和皇后(只需要頭銜不需要名字),他們一直都沒有孩子。有一天皇后在刺繡時,望向窗外的雪地。不慎刺傷了手指,血染紅了布。皇后嘆氣道:如果我們有一個皮膚白淨如雪,雙唇紅潤似血的女孩(外表設定完成)該有多好?之後彷彿應許她的期望懷了孕,生下了一個如同祈禱的女孩,命名白雪。然而皇后於生產時難產而逝。.就可知


         
角鴞的性格單純,一開始她不斷夜之王央求吃掉她(殺死她)就讓人升起疑問。始終不承認自己是個人類,也讓人微微察覺不對勁。黑暗被隔絕在一道布幕後,但是這片布幕有點透明,還是模糊地透露背後的悲傷痛苦。

         一開始作者營造的氣氛空間就吸引我。算不上濃郁,也稱不上詩意。淡淡的憂暗和小小的清爽夾雜在夜晚的森林,讀起來有著微涼的舒適感。

       所以看到第二條主線時,我有點不高興,畢竟我只想沉浸在先前的觸感下去。

         第二條主線設定的王國也是簡簡單單的,被兒子的畸形傷悲而策劃計謀的國王不拘小節的聖騎士善良單純的人民......。

         情節簡單,部分鋪陳略嫌不足,尤其是中間某些部份明明更可細描,添加些枝葉。坦白講這本書給我的感覺是喜歡頭尾中間普普。這本書的評價可能會因為它本身被歸類到輕小說,期待不怎麼樣因而給我驚艷的感覺。我一直再想如果它做成普通的21公分長的一般大小書籍,我會不會就沒那麼賞識它?

        不過最起碼它賣萌沒賣的那麼噁心和刻意感十足。氣氛很自然地就發揮出來,彌補了故事力道不足的缺點。毀滅和救贖的主題也點的很明白,童話風格也使角色定位的很清楚,讓扁平人物的缺點反而不像缺點。

        還有那個封面真的畫的超有感覺。完全烘托出氣氛,更讓它顯得與眾不同。


玥璘評分:4.1分   

人間失格

        說到和毀滅有關的書,當然和太宰治的人間失格脫離不了關係。那本書就是描述著從小自我意識過重個性纖細的阿葉,對於人性的無所適逼使懼怕人類的他藉由討好別人,使自己成為開心果的方式生存在世上。長大成為青年後,藉由朋友的引導(兩者的友情也比較是互取所需而建立的),陷入酒色的旋渦內不拔,逐漸自我毀滅,達到作者所稱的失去做人的資格

        其實引發我去看這本書的動機其實是易儒寶貝推給我看的某本輕小說文學少女(01)渴望死亡的小丑(樓上的那本《角鴞與夜之王其實也是從易儒那邊借來的,是她朋友的書)。基本上這系列都運用文本互涉的技巧,於書中嵌入的第二條主線,常常是以某知名著作為文本。如此書就是以人間失格為拼貼擷取的文本,書內第二條主線的話語有很多都改寫取自人間失格,特別集中在人間失格第一手札內,描寫角色無法和眾人起共鳴(不懂為什麼對那些東西那麼好笑,對那些事情幹麻那麼難過)而厭惡眾人的感覺也對自己的與眾不同和冷漠懼怕,但為了避免被別人發現自己的岐異,只能偽裝自己。      
 
           
其實我正式讀人間失格的感觸,反到沒讀文學少女中,作者改寫拼貼而成的第二條主線文字來的震撼。當然事先就知道部分內容固然是造成此事的主因。發現原本那些語句其實是這樣安排而非那樣也可能,畢竟因為在讀時不斷憶起其他書的敘述,感覺其中的不同,也可能打斷順暢閱讀的流程。不過個人覺得更可能的就是因為原著擁有日本風味和歷史陳跡。任何著作只要出版些時日,必定會帶有些許的歷史感。而何況人間失格其實是1984的作品。另外由於文學少女在改寫時,是把它應用在另一位角色的身上,故時代感沒有,加上文學少女背景設定於高中生活。反而能觸動。這反而顯得弔詭,擷選片段的作品珠語,反而更能帶來更大的共鳴和回響。

  兩本書相較:毀滅角鴞的是外力,因而她還能在之後展現純真。畢竟外來的加害不能毀滅本性。而阿葉卻是自己走向毀滅,任由對人性的猜疑和不信任一步步引領自我墮落。


玥璘評分:4.5分
註:文本互涉又稱互文性,一個文本裡可以用很多方式提到另一個文本:謔仿諧仿拼貼呼應暗指直接引用結構對位等。

文學少女
又:
  文學少女
其實是一系列可以再提升的作品,用真實存在的文學著作當作故事中偵探事件的文本固然可取。可惜在第二本改寫咆哮山莊時,沒抓到精隨而流於怪異和畸情。另外裡頭有些刻意耍萌刻意搞笑的場景,或許是配合出版社當初出版時的定位,以吸引輕小說的固定群眾而加入。然而造成的結果是閱讀上的不悅和不順暢。此外人物可以細膩些。對於主角背後陰影的手法,雖欲展現欲露還藏的手法(拖了三集才在第三集最後冒出某位重要人物)。可惜延宕的有些失去趣味。另外依作者能力實在有些懷疑,這個過去故事是否能發揮應有的效果。畢竟在之前的表現中,有些情感抓的不好不精確,很難引起我的深切共鳴。
玥璘評分:3.6分

又:白雪公主的故事內皇后到底當初祈求的是白膚和黑髮還是白膚和紅唇啊


Posted by lucialucy at 樂多Roodo! │17:13 │回應(2)引用(0)讀不飽的飢渴
樂多分類:閱讀 共同主題:閱讀感想 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6073301
回應文章
一看到我的名字,我就愣住了!....
能夠在你的blog見識我的影響力還滿開心一把的...
儘管多少有點失落,因為你的評論實在太切中要點了!
Posted by 易儒 at May 24,2008 14:35

TO易儒:
就是因為"文學少女"是明明可以寫更好的書,我才會批的用力。
就像當看到70,80分的成績時,家長總是會說明明就可以達到90分的心態是一樣的。
話說這種感覺和E姐在評"夢遊"的心態可能差不多吧!
明明可以更上一層樓的東西,卻只想待在這樓層就好的感覺很重。如果真的和我猜測的一樣,耍萌那幾段是屈服在商業定位刻意加進去的話,會讓人質疑作者的身段有必要放那麼低嗎?可是這個作者的其他作品,如月兔公主,光看簡介就知道是百分百耍萌之書,說不定萌點本身就是作者的愛好,所以即使加的有違和感,還是依個人喜好硬是加入。
夢遊書評http://blog.yam.com/elish/article/15012308
不過"文學少女"在第一集修改"人間失格"的能力依舊讓我動心。不過說是"人間失格"的部份狀態應用於現代人內仍能喚起大家偶爾會覺得和週遭生活格格不入的心情。能修除掉時代和地域的隔離感,貼近現代人的心態真的很不錯。
第三集之所以沒有共鳴,個人覺得和我貧乏的戀愛經驗或許有些關係吧!但是好的作家是能讓人就算沒經歷過某些情感上的洗禮,也能讓人的心為之一振的。也可能是作者的能力有限吧!
Posted by 玥璘 at May 24,2008 20:48