November 14,2007

恐怖哦~~真恐怖!!

參加翻譯界的網聚,確實有效
昨天在綿羊的部落格看到有出版社在找懂得岡山方言的譯者
當然我不懂啦!!
可是我最好的日本朋友直子正是個道道地地岡山土生土長的人
於是我鼓起勇氣問,如果只是朋友可以幫忙我的話ok嗎?
於是今天出版社的人給我mail了
如果沒有意外,我應該可以得到審核這本書的機會
至於翻譯,還得看我讀完這本書後的結果才知道
而這本書的書名就正是叫做"恐怖哦~~真恐怖!!"
沒錯
他就是一本恐怖小說
我這麼膽小的人,根本不敢看恐怖小說的
為了爭取機會
就跟他拼了吧!!呵呵

然後
已經交稿的那本
我現在才知道還得再做最後的校稿順稿
然後再重新完整的交稿才算結束
果然是菜鳥,什麼都不懂
下次就知道了啦~~~


Posted by hankray at 樂多Roodo! │17:47 │回應(0)引用(0)關於翻譯
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4479387