June 28,2007
喔~~這個實在太好笑~太有才啦
來來來
趕快來看這支最新的flash "倒退嚕"
真是太天才啦~~"My Angel"還真的多虧他想的出來
人家剛拍了一支廣告向前走
他就馬上來個"倒退嚕"送給他
真是聯想力豐富啊~~太崇拜了
很經典喔
大家記得要告訴大家
網址就在馬小九部落格
http://www.wretch.cc/blog/ma1Dog&article_id=17557809
youtube上也看得到
我最近每天都會去馬小九那裡看看
他的漫畫真的都很好笑ㄋㄟ
June 15,2007
還滿難過的消息
嗯
昨天聽到一個還滿難過的消息
就是我當初看不孕的時候,那個很有個性的中醫老先生
聽說去年底過世了.....
我真的很驚訝
因為他的身體應該還很硬朗才對
不過或許是所謂的陽壽已盡吧
應該是壽終正寢
像他這樣的好醫生
應該是很有福報的
只是很可惜
生產完之後一直很想再回去給他看
我一直以為他一定會看到九十幾歲的說....
滿難過的
因為其實雖然有點怕他
但是也滿喜歡他
到後來混的比較熟了
他也還滿常對我笑的
因為這個緣故我想起他的叮囑
生完小孩之後就比較不那麼堅持不吃冰的東西
想想還是要堅持下去
以後沒有老先生可以幫我了
得自己好好保養
唉
到哪裡找好的中醫調身體呢?
這就傷腦筋了...
鄧麗君的故事~
鄧麗君的故事 我的家在山的那一邊
前幾天看了這部由朝日電視台拍攝的「鄧麗君的故事 ~我的家在山的那一邊」
雖然說看得出來電視台還滿用心拍攝,不過覺得並沒有拍得很好。大概是因為畢竟是日本人拍的,整部戲還是著重在日本人的角度上。再加上既然是拍台灣人的故事,找個會說日文的台灣女星應該比較適當,整部戲中日文交錯的部分都覺得很怪,不過那也沒辦法,如果他們全都講中文我想我會更受不了吧?
但這齣戲我看了還是滿有感覺的,因為事實上鄧麗君雖然很紅,但是我小時候對她的印象卻十分薄弱,只聽過她比較紅的那幾首歌,還有就是她常常去前線勞軍等等的印象。再來的印象就是 84年還是 85年以後她重回日本歌壇時的樣子。看了這齣戲才知道,原來是因為在我開始比較有記憶之後,她差不多人都在香港或是日本,根本很少回台灣,(雖然我家還有她很早期很早期的唱片”一見你就笑”),也難怪我對她的印象薄弱了解不深了。
不知道這齣戲的真實性有多少,如果真實的部分很高的話,我還滿同情她的。在那個年代的台灣,是一個封閉的社會,因為她希望自由不受拘束的唱歌,所以不太喜歡回來。那時候的藝人在表演上其實還滿受限的,如果不順從執政者的意很難在影劇圈生存。所以鄧在日本或在香港受到一些監視或是什麼限制甚至恐嚇,其實也都不難想像。我不知道會不會四五年級生來看這部戲會比六七年級的人來得有感覺? 我總覺得我很能理解她那種失落的心情,畢竟我也是受那種教育長大的,幸運的是我是道道地地的台灣人,所以當腦筋突然開竅之後,沒有太多的衝突感,很順利的就把沉睡已久的台灣意識喚醒
但所謂的外省人,特別是第一代跟第二代,在那種教育的灌輸之下長大,對中國的那份憧憬,並且因為還有親戚留在中國,那種感情很難割捨
鄧就是一個很好的例子,當她看到89民運發生的時候,她真的很興奮,以為自己將來真的可以站上天安門廣場去演唱了,也以為中國一定會邁向民主
以為中國真的可以改變...誰知道....她滿腔的熱血去聲援學生,卻眼睜睜看著他們慘死...那個打擊讓她再也不想踏上中國,讓她對"同胞"的幻想徹底打碎
原本都把中國當成自己的故鄉,這一來再也不想回去那裡。而台灣又只是"跳板",她沒有想到自己可以回到出生的地方,把那個地方當作自己的故鄉,畢竟那才是她真正生長的土地....所謂的"外省人第一代跟第二代",就像沒有根的浮萍,覺得自己是中國人,卻又不能真正認同中國回到中國生活,因為中國已不再是當年他們離開時的樣子,不是他們想像中的樣子,但又不願就此成為台灣人,認同台灣。是非常矛盾的一種情結。起碼所謂本省人的祖先,是主動想移民來此的
而他們卻是被迫來的,無時無刻想回去,在心態上有很大的不同吧?
他們經濟狀況好一點的漂流海外,就像鄧麗君。在海外生活,卻也無法真的融入那個國家;經濟不好的人留在台灣卻又嫌棄台灣......我雖然很討厭這種態度,但卻能理解,也很同情...
或許是命運弄人,如果她運氣好一點,像鳳飛飛那樣嫁到一個好丈夫,整個人生都會不同了,只可惜她那個男朋友太過懦弱
說起來這兩人還是同年的,雖然都是巨星,卻是命運大不相同,也許鄧麗君在海外的名聲更加響叮噹,但她還是個寂寞的人,如果不是因為寂寞,需要被愛,也不至於跟保羅那樣的男人在一起,最後還那樣孤獨的死去
有人覺得奇怪,鄧的成名曲那麼多,為什麼主題曲卻是那一首我的家在山的那一邊呢?會這樣問的人表示他沒有真的看到這齣戲想表達的,我倒是覺得還滿貼切的,而且跟本劇主題很切合--她一直都在尋找一個屬於她的故鄉,但那個故鄉卻彷彿始終都在那個山的那一邊遙不可及...
雖然在歷史上面的考據不合格,不過我倒覺得這個編劇似乎已經了解在台灣某些人的心態,可能這是研究鄧麗君很重要的一個元素
話說回來,朝日找來的演員我看了都不怎麼順眼,木村佳乃在某些角度跟神韻還滿像鄧麗君的,大概是因為這個原因才會找她來演吧?
不過,日本人的感覺還是很重,日本人的一些肢體動作好像跟台灣人真的很不一樣,這部分很難演譯,反過來台灣人要去演日本人也是滿難演出那種感覺,舉止動作就是會不像,很奇怪,怎麼學都沒有什麼,這就叫做文化差異嗎?
還有,為什麼那個法國人也要講日文啊?這也太厲害了吧?起碼木村佳乃可以多講些英文吧?她英文應該比鄧麗君還強些
June 5,2007
每天都在情緒失控的邊緣
每天都在情緒失控的邊緣...今天有同事這麼說
真的是這樣....我覺得她大概會離職吧?
拜託不要搶在我前面....我也很想走
目前正在104找工作中
各位朋友要是有日文翻譯的工作可以介紹給我
只要找到固定稿源我就會立刻離開.....再也不想呆在這裡
原本本行最大的優點就是老闆對員工好
自從換了總經理跟小老闆之後
每天都只想要剝削我們
明明去年賺很多錢
今年卻不調薪
這樣看來也不覺得呆在這裡有什麼前途可言
每天累得要死也不過賺那一點薪水
錢都送給保母了,說實在真的划不來
這種日子真的快要過不下去了....