2007-05 月份文章 顯示方式:簡文 | 列表

May 26,2007

工作碎碎念

好像很久沒有更新網誌了

倒不是沒什麼想法可寫

反倒是想法很多

每天被生活追著跑

送小福星去保母家然後上班然後忙碌一整天之後下班又趕著去接

接回家我們匆匆吃完晚飯

然後就是跟他們完

我趁空做些家事,洗洗衣服什麼的

然後九點半餵奶

喝完奶哄睡,睡著後我跟他們爸爸才能去洗澡

等洗完澡,往往都已經11點了

一整天下來常常有很多值得寫的事情

心裡也會想著

啊~這件事可以寫寫

可是,到了晚上11點,腦筋就開始不靈光

打開電腦就是隨意逛逛

然後便覺得:算了~~改天再說吧

就這麼拖著拖著,就是十天半個月過去了

自己也覺得難過

但是往往到了晚上11點多,所有的感覺都變得遲鈍

想寫些什麼,也覺得想不出好的句子來....

連小福星的日記那裡,都很少去寫了

真是個不稱職的媽媽~~

華麗的一族小說,我才看了第一冊的前面約三分之一吧?

可能每天上班用眼過度,下了班就不太想太操

 

說起我的工作,是在銀行做出口信用狀押匯

每天呢,就是幫客戶看信用狀審文件

曾經跟個朋友說,我的工作是在做這個

他說:哇~~那很難耶~~要很厲害才行

其實我覺得一點也不

 我的英文不算非常好,只能算中等程度吧?如果真要跟厲害的人比

所謂厲害的人並不是說有留美的人或是外國人

 因為有的美國人英文也不好,就像台灣也有很多人中文不好一樣

留美就更不用說了,還得看看是唸哪個學校

這是題外話

 

平常不覺得自己英文有多好,可是有時候看到客戶的文件

還會對自己滿有信心的(笑)都覺得那些老闆怎麼也不選些英文程度好一點的人來做文件?

常常都只會照抄信用狀上的句子,但其實完全牛頭不對馬嘴

剛開始還會有想幫她們整句改過來的衝動

或是打電話告訴她們正確應該怎麼寫,但是現在看多了已經麻木了

我又不是英文老師~~反正文件寄出去錢會進來就好了(笑)

這就是做久的人~~油條~~

說到今天有個客戶...應該不算是客戶

是客戶的報關行

 我先跟客戶說他的文件有哪裡做錯了

包括invoice做給開狀行(應該做給買方,信用狀上寫的是 made in the name of buyer)

 提單的notify只給開狀行,應該還要notify他的buyer

因為信用狀寫的是notify to accountee as well as issuing bank(大概是這樣)

結果客戶說會請報關行改

過了幾分鐘之後報關行的先生打來了

跟我爭執說他的文件沒有做錯,因為中東的文件很多invoice都是要做給issuing bank

我說沒錯,但是他這裡特別說invoice made in the name of buyer啊

結果他竟然跟我說這句話他的理解是,invoice上面只要有buyer的名字就好了

"我invoice上面有打啊!"

我說:這句話不是這個意思啊!因為統一慣例說的很清楚,發票抬頭人就是要做給買方

除非信用狀另有規定,更何況他這裡還特別說要made in the name of buyer!

沒想到他竟然說,沒錯啊!信用狀有規定啊!

你看47a欄位第C點就說啦:all documents must bear issuing bank's name and L/C no.

我本來很生氣的,聽到他的反駁竟然忍不住覺得很想笑!這句話是做這樣解釋的嗎??

突然我的口氣變得很像英文老師,我說這句話應該是說所有的文件上要表示出開狀行的名字跟信用狀號碼

並不是說所有文件抬頭都要做給開狀行的意思,made in the name of才有那個抬頭人做給誰的意思在

結果他又把話題繞回:中東的件很多都是要這樣做的呀!

我心想:我天天在看,本組都快成伊朗專賣店了,你還要跟我抬這個槓啊?

 我又說:可是他有特別說....好了,我們的對話就像一個迴文??還是錄音帶重播??(笑)

就這樣一直重複著彼此堅持的論點

最後我懶得多說,只說了句:我想你最好再把統一慣例拿出來看仔細一點...

 然後我想算了,先講問題更嚴重的提單好了,就說:可是你提單也錯啦,應該要notify開狀行跟accountee雙方

可是你只有做給開狀行,還是少了一個啊!

他接下來的話才讓我真的噴飯,他說:可是你看啊,他說的是"notify accountee as well as issuing bank"

(類似這樣的句子,有點不太記得)

我說:對啊,那就是兩方...講到這裡我才突然恍然大悟,問他:所以你認為accountee 本來就是issuing bank

所以才只打一個嗎?

他說:對啊!他不是說as well as嗎?就是一樣的意思啊!就是開狀行跟accountee是一樣的啊!

所以我發票也沒錯啊!

 

哇哩咧~~我到這裡真的是撲吃一聲笑出來~~有點給他無力ㄋㄟ~~

我知道後面講的這一句話有點毒,可是我實在很忙,不想再跟他錄音帶重播下去,這樣雞同鴨講肯定沒完沒了

於是我就說: 你要不要再去查一下字典看看as well as到底是什麼意思啊??

而且他不是客戶,是報關行,如果是客戶我才不敢用這種口氣咧~~(笑)

最後我就放了狠話,我說:沒關係啊!如果你堅持不改,那我就送出去囉,這可是伊朗件喔!

到時候被unpaid,或是扣很多錢,你自己去跟客戶解釋,不干我的事喔!

他聽了也有點怕,可是還是很想堅持他的論點

我最後就一直說:沒關係啊,如果你認為你對,我們就送出去試試看,看會不會被挑

反正扣錢也不是扣我的,而且我已經跟客戶說過了,到時候不關我的事

這時候他才有點軟化說:那我去跟客人討論看看~~

 

唉~~這種客戶實在很討厭,明明不懂又要裝懂,還要硬凹

另外一種我也很怕

就是直接擺明:我英文很爛啊!我看不懂啊!然後要你一句一句解釋給他聽

最可怕是,他連基本常識都沒有~~

講了半天也不知道他有沒有聽懂,等到文件送來一看唉唷我的媽~~根本又是一場大誤會

但是我覺得最重要的是英文程度太差的人

你怎麼拿著信用狀的句子跟他解釋,他也是不能理解

當一個人不要說專有名詞,連基本的字彙都有問題的時候

你怎麼跟他說那個內容呢?根本不可能啊~~

 

說真的每天看這些東西我也看煩了

尤其件多的時候,根本就不可能仔細看

現在又要加工作量

我想:如果你們要的就是這種品質的話

我當然也可以把文件包一包就送出去啊

問題是這種量,如果哪天又走了人要換新人來做

怎麼可能吃得下來?

反正上面的人覺得我們這種位子什麼人都能做

要真的這樣講也不能說完全不對

因為其實說真的也沒有難到那個地步

可是看看那些公司的小姐們,就知道,雖然我們或許不是那麼強

但比起來還算不錯了

起碼腦筋清醒些

我前面說的那個報關行的大叔,恐怕不只要重修英文

邏輯也得重修吧?唉~~


Posted by hankray at 0:02回應(0)引用(0)生活碎碎唸

May 16,2007

感觸良多的一天

一大早吃完早餐不久,文件都還沒發到手上呢

我們那個主管就來跟我說吃完早餐要趕快把早餐盒丟掉

不然我們協理經過看到桌上還有早餐盒,就會覺得我還在吃早餐

我聽了一肚子火,但還是隨口說了"喔,好"

很奇怪,全行只有我們二樓有這麼多莫名其妙的規定

8點45分之後不能吃早餐,本來只是說不能在位子上吃早餐

現在連跑去躲起來吃也不行

那就算了,連我吃完的盒子他也看不順眼

我沒有在45分之前丟掉就表示我還在吃早餐?這是什麼意思??

明明規定是45分之後就不能吃,但是我當時並沒有在吃啊!!

只是有個空盒子在桌上就表示我沒吃完?就算我沒吃完,我也要丟掉嗎?我不能放到中午以後當點心嗎??我不能留著當午餐嗎??我簡直受不了這個莫名其妙的老先生!

這個氣還沒出呢,中午突然說,出口第六組要解散了!!以後我們還要兼做DA DP還要銷帳!!大家聽了都傻眼了~~我們有這麼閒嗎??一年當中有幾天比較閒是難免的吧??總有讓人喘口氣的時候吧?現在居然這樣,我們連現在的量都經常看不完了,還加DA DP跟銷帳給我們,哪裡做得完啊??但是上面的人才不管你,反正是你做不是他做,最可笑的是,第六組襄理是來補第二組襄理的缺!!明明就說過遇缺不補了,原來是襄理要補經辦不用補??襄理已經夠閒了好嗎??全行最涼的職位就是襄理,現在解散第六組反而是減輕她們的負擔,增加的是我們經辦的負擔,簡直是莫名其妙到極點!!除此之外,竟然還說,如果覺得做不下去,就自己想辦法吧!看是要請調還是要走人...這是什麼話??是一個高級主管該說的嗎?主管應該要幫我們爭取吧?雖然整體業務量有減少,但是本組並沒有減少,人員比人家少一個,量卻是出口第一名,我很想問,這樣不公平的分配方式,就算把那些第六組的東西分到各組,還是有人會很涼,有人會很忙,倒霉的當然就是本組了!!然後本組那個最不事生產的襄理,根本不會衡量我們有沒有辦法負荷,只會像哈巴狗+傳聲筒一樣,反正做的又不是他,別組襄理還會幫忙看單,我們這個...只會托著下巴上網,要不然就打電話罵小孩而已~~

我想以後下班時間可能都會到七點了,然後還要帶兩個小孩,賺那一點錢...真的是覺得自己很廉價...想了很久的事情,這次終於要認真面對了

前一陣子又看了佐賀阿嬤笑著活下去那本書,阿嬤的名言:因為是自己的人生,所以不照自己的意思活不行!這句話一直在我心裡面迴繞...所以其實在宣布解散第六組的前幾天,我已經一直在想這件事了...這下子這件解散事件變成促使我加快腳步決定自己的生涯規劃

昨天又正好國中同學打電話來,說想開同學會,講起誰在幹麻幹麻的時候,突然覺得自己都快40歲了,卻一事無成,要錢沒錢,要權没權,要名也沒名,但是好幾個同學沒有像我這樣當OL的,反而事業都打開一片天了,賺錢與否是另一回事,但是人家照著自己的意思,自己的興趣,活出另一種光彩~~我始終相信,只要是照著自己的夢想前進,就算是辛苦些,也是開心的

新加上的連結,兩個都是高中同學,都不是上班族~~一個是珠寶設計師,也在大學兼課教珠寶設計;另一個,藝術學院畢業之後先是當了雲門的舞者,後來自己開了自己的舞蹈劇場,也是做得有聲有色~~

昨天跟那個國中同學聊到的人裡面,珊珊當年功課並不好,現在可是唱片界知名的經紀人~~婷怡在法界專門研究著作權法,現在不知道在哪個事務所?還是又出國做研究了??朱班也很厲害,NYU畢業之後回來台灣之前在台北美術館做事,後來又進了台北市文化局,聽說現在又出國研究了,上GOOGLE一查,才發現她翻譯的書還真多~~記得那時她剛回國,還會翻一些阿理不答的錄影帶,沒想到現在上網一查,她除了翻譯,編的書也很多,也有自己的著作,好像還是藝術文化方面的熱門書籍呢~~就是這本書 http://www.kingstone.com.tw/book/Book_Page.asp?kmcode=2019060005694&actid=booksindex&Partner=yho&Owner=&Nid=&Page=&Uid=

好像是對博物館有興趣的人都會參考的一本書~~真是厲害

想到自己...總是覺得很感慨...當然我在學校時候就沒有她們那麼優秀啦

只是,現在最強烈的想法就是想照自己的想法活,如果不能這樣,真的不能算是幸福,忍受銀行已經很久了,或許這次真的是我該下決心的時候了

 


Posted by hankray at 22:56回應(1)引用(0)生活碎碎唸

May 8,2007

中國人搞KUSO還真不是蓋的...連迪士尼樂園都有假的....

http://www.youtube.com/watch?v=wkhf493sX_c

 http://www.youtube.com/watch?v=V68HiXdwwvs

 這是在YOUTUBE上看到的日本電視台新聞片段

可以說是令人瞠目結舌了

多拉A夢,KITTY,跟迪士尼樂園的卡通人物全都集合在一起

這叫做什麼?具有中國特色的樂園嗎?

真是笑死人了

第二則畫面下面還有很多回應

也有中國的憤青在胡說八道,連這種事情也要扯上日軍侵華

好像日本人永生永世都得任他們踐踏似的

還說什麼日本人也是抄襲中國的漢字.....要道歉得日本先道歉

什麼東西啊?這種侵害版權的事情,豈是道歉就可以的呀?

更何況迪士尼是美國的,又不是日本的

最好笑的是,那家樂園的負責人竟然說,那隻老鼠不是MICKEY,是他們自己設計的大耳貓????啥時貓長成那樣啦???睜著眼睛說瞎話果然是中國人的特長!!甘拜下風!!而且還說他們的人物都是從格林童話裡面來的,看不出來多啦A夢跟格林童話有什麼關係?格林童話裡面有沒耳朵的機器貓嗎???

這就是SHE歌裡面說的好聰明的中國人嗎??呵呵,跟丁丁是個人才差不多一樣KUSO~~~這家樂園還是國營的咧~~

下面的回應裡有人說這是PEOPLE REPUBLIC OF COPY,我想它們改名叫PEOPLE REPUBLIC OF KUSO也是不錯滴啦......

 

 


Posted by hankray at 15:03回應(0)引用(0)趣味話題

May 3,2007

 [1]