October 3,2008
"I Shut My Eyes and the World Drops Dead."
後來陸陸續續地接觸了一點點關於英美文學的粗淺常識,才知曉了普拉絲素負盛名的詩作和她本人頗具悲劇性的生涯,或許也曾經想看幾首她的詩,但後來大概因為其神祕晦澀而放棄了(現在好了,幾個月後我大概就要跟那些東西在文讀課上見了...)。
總之我無法否認的是,雖然這本小說對我而言原本就頗具意義,但如果不是有Maggie Gyllenhaal的朗讀,我不知道我怎麼會找到以有聲書「重讀」的理由。
不過在重讀的過程中我發現自己終究很喜歡小說本身。不是享受故事的情節(那樣會不會太變態了),而是被那陰沉的氣氛壓迫到幾乎無力承受,同時卻不得不懾服於作者將這種痛苦煎熬化為藝術、昇華為美的能力。 ...繼續閱讀
August 5,2008
用真實的捏造了謊言,用殘破的證實這世界──《動物之神》
從第一次看《動物之神》的書訊,我就想像得到它能帶來多強烈的感觸和多深刻的沉思。讀完書稿,這部作品當然沒有讓我失望,但當時我驚覺的第一個事實卻是,這本書會是多麼難以介紹。感動和沉思確實不斷湧進腦海,但還有更多掠過心頭的意念更難以名狀。它的獨特之處不是簡述一次小說背景、劇情梗概就能道盡的,因為它太清淡、安靜、質樸。相較於我看過的其他所謂「大書」,它沒有那些知識懸疑、歷史謎團的包裝和文飾,它給我的唯一選擇,是面對這個純粹而真實的故事本身。
說穿了,這個故事就是關於成長,關於對自己、對他人、對世界的懷疑和認知、衝突與和解。活在那個空間廣闊但實則孤立封閉的沙漠,艾莉絲一開始只看見自己的世界寂寥而荒蕪,所以為它添上了她和波莉‧甘恩虛構的友誼、加入她對戴瑪老師充滿迷戀的祕密關係,不能用這些來掩蓋的其他千瘡百孔,她就以漫不經心的謊言去粉飾。但連早慧的她也不完全了解的是,別人的世界其實和她的一樣脆弱。她和父親依賴、羨嫉的奧特曼家,看似幸福無憂宛在雲端,實際上又何嘗沒有自己的祕密和裂痕,女主人光鮮亮麗的外表下,不願示人的那一面也和她一樣孤寂。而和父女兩人走得更近、更讓他們體驗富足滋味的佩蒂‧茱,即使有貴族般的優渥華麗也蓋不住生命裡一絲淡淡的蒼白和空虛,她的存在、她帶給他們的一切,其實亦如她精雕細琢的美麗臉龐,一碰即碎,原處剩下的,依然只有馬場荒涼貧瘠的土地。
...繼續閱讀July 24,2008
July 10,2008
《布萊克伍德莊園》
網路上似乎有過不少傳言說《吸血鬼年代記》的最後幾本續集表現大不如前(連所謂Amazon退書事件都出現了…),因此一直以來,我對《布萊克伍德莊園》和《血頌》兩書,特別懷著某種擔憂或戒心。但實際讀過《布萊克伍德莊園》之後,我想狀況其實沒有傳說中那麼糟(至少在本書的階段是如此);相反地,我認為布萊克伍德家族的故事不失為繼《梅費爾女巫三部曲》之後,安萊絲以濃麗文字和奇詭想像創造的另一部精采超自然黑暗家族史。
雖然作為《吸血鬼年代記》的一本續集,但《布萊克伍德莊園》和全系列的核心人物、劇情,實際上並沒有那麼緊密的關連。黎斯特與其他血族,以及泰拉瑪斯卡組織仍然地位重要,但全書真正的主角應是傳奇性的布萊克伍德家族,和這支血脈今日的傳人──塔奎因,而整個故事稱作家族祕史與塔奎因成長歷程的結合,亦不為過。
一如《夜訪吸血鬼》的故事藉路易斯自述生平、追憶往事層層開展,《布萊克伍德莊園》的劇情則由塔奎因對黎斯特所做的漫長告解推進。一切從塔奎因異於常人的童年說起:未婚懷孕的少女母親對他的憎恨遠多於關愛,早早就將他送給自己的雙親撫養,塔奎因於是住進充滿幽魂怪談的布萊克伍德莊園,在祖父母等親戚長輩的陪伴下成長,在家庭教師的引導下學習,沒有接受過學校教育。缺乏玩伴的他,不時在身邊瞥見一個與自己形貌相若的縹緲形影,一個宛如他的分身卻自有意志與情緒的詭異存在。他稱它為Goblin,而大人似乎都認為它只是孩童想像的產物,終將消失。然而,塔奎因發現,Goblin非但未曾消失,反而愈來愈強大、與自己愈來愈密不可分。他恐懼它鬼魅般的無形力量,內心深處卻又與它分享著有如孿生兄弟的親密。
(接下來我覺得劇情還透露得不少XD) ...繼續閱讀July 5,2008
《河對岸的窗》
等到書出版、等到現在能毫無壓力地看,結果是翻不到五十頁就哭了,發洩似的眼淚忍也忍不住,只因為看見那些熟悉得令人心酸的情緒:在「過渡期」中堅守一點夢想火苗的單純熱情;從一個人身上彷彿就能得到全世界肯定的篤實感,以及只想將其獨佔的自私;天份才華備受讚許之後卻苦無進一步成就的徬徨和自我懷疑......
還好有人懂得那一切,還好有人連深夜孤寂的沉默都能辨識、都能珍惜。但很矛盾地,跟那麼一個人,不是隔著極端遙遠的距離,就是在相濡以沫的同時也無法避免互相傷害。 ...繼續閱讀
December 2,2007
《德黑蘭的囚徒》
我相不相信她筆下這些坎坷得近乎離奇的遭遇全是真實的呢?其實我也無法確定。只是,我總會因而想起《亞法隆迷霧》的序言裡一再強調的「世上沒有真實的故事」。所有的故事都不盡等於完整的真相,卻也都含納了屬於某個人、某種觀點的部分事實。只要說故事的人能坦然說道,這是我能給的真相,其實也就足夠了。
讀著書中一字一句,只讓人覺得懷疑不再是必要,因為其間流露的情感和思緒太悲傷也太美。
...繼續閱讀
October 19,2007
2007奇幻出版進度不完整列表(大更新)
※書展拿了一些資料,再加上之前聽說的消息,已經可以整理出今年的夢幻書單了XD
不過這個進度絕不敢保證準確,畢竟出版過程中變數太多了,完整度可能也不盡理想,主要列的都是我有興趣的新書,中文原創或日譯作品我較少注意,這份書單將會以歐美譯作為大宗。
以下照出版社排列。 ...繼續閱讀
August 31,2007
《祕密晚餐》
在高三暑輔的最後幾天收到《祕密晚餐》的樣書,滿心興奮展讀小說的同時,桌上的歷史課本還不及闔上。看著故事的時空氛圍隨著主角將陰謀與謎團娓娓道來而漸顯清晰,幾個教科書裡用以標記西洋史的字句卻也在我腦海中浮現:新興商業城市最先萌芽於義大利半島,文化高度發展;十四到十五世紀,義大利文藝復興;達文西,兼擅科學與藝術,咸認是典型的「全能文藝復興人」……
《祕密晚餐》的歷史懸疑正是設定於許多人都耳熟能詳的文藝復興時期。只是,在往昔的印象中,那都是個優美而燦爛、充滿藝術與美的光明年代,黑暗的陰謀與背叛,要如何交織進這樣柔和明亮的背景,而不顯牽強突兀?結合考據與幻想,加以流暢易讀的敘事,《秘密晚餐》不但做到了懸疑情節與歷史氛圍的巧妙交融,更可貴的是小說整體幾乎沒有過與不及,恰如其分地將十五世紀的米蘭描繪得精細逼真,又不刻意切割時空增加支線以玩弄古今交錯,和書市上眾多歷史解謎小說相比,特別令人耳目一新。
...繼續閱讀July 7,2007
《諸神之城:伊嵐翠》
略看各界對於《伊嵐翠》的推薦與讚譽,幾乎都不忘提到它獨特的世界設定、魔法體系,強調它的高度創新;然而,在閱讀過程中,除了嘆服作者的別出心裁的創意與巧思之外,我在字裡行間發現的是更多久違的熟悉元素:精細逼真的架空世界、恢宏悠遠的歷史背景、深邃神祕的奇術魔法,還有錯綜複雜明爭暗鬥的宮廷陰謀角力,樣樣都是優秀史詩奇幻作品令人著迷的特質。
因為台灣近年奇幻類型的浪潮平息,傳統史詩奇幻的式微幾乎已經成為無力回天的殘酷事實。史詩奇幻的出版數量與速度(甚至銷售量)都正在減少,原有的版圖逐漸退讓給跨界混種書寫與輕小說。這些新興作品或兼容眾多類型的趣味與特長,或提供低門檻低負擔的輕鬆娛樂,確實是嶄新的閱讀體驗;但是,每回面對書店平台上傳統奇幻的缺席,看著看著,總會覺得少了些什麼。
在這樣的現狀之下,能夠讀到《伊嵐翠》這樣一部揉合傳統與創新、熟悉與驚奇的奇幻作品,格外地令人感動與滿足。
...繼續閱讀July 4,2007
《失物之書》
或許是因為,兩部作品都在故事中對「成長」這件人生必經的複雜矛盾之事,做了一番透澈而優美的詮釋。尤其是《失物之書》。書中反覆出現的「失落」意象總讓我想起一句對於成長的懷疑之語:「長大就是累積與擁有?或者,長大意味著不斷地失去?」 ...繼續閱讀