<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>颱風過後放晴了</title>
<link>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html/</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：颱風過後放晴了</title>
	<description><![CDATA[我看完發現你講的真對真對，
尤其是＂可是到了現在以後，開始又接觸流行歌曲了，偶爾會被某一段旋律（通常要歌手高明一點才行）吸引，偶爾也會被某一段歌詞說中心裡的一段故事。＂

真的講的好對噢噢噢。


你好呀]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html#comment-17076315</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 04:29:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：颱風過後放晴了</title>
	<description><![CDATA[樓樓上那位祝你度過感情難關！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html#comment-16931145</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 14:02:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：颱風過後放晴了</title>
	<description><![CDATA[從你的胡言亂語裡面發現
還真的滿有道理，以下這段↓
人生呢，是一種從沒有到有，然後又從有到沒有的一個過程
雖然跳躍性思考著(從淹水到星光大道?哪一招)
不過還是滿有邏輯的啦~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html#comment-16927545</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 19:20:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：颱風過後放晴了</title>
	<description><![CDATA[梅川西"路"，我家附近耶！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/looper/archives/6545103.html#comment-16917137</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 22:35:16 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>