July 28,2008
:::書摘--工作DNA:::
最近看的一本書《工作DNA》。對於工作有了另一角度的詮釋。
喜歡當中的一句話:「信心不是幫我們從黑暗走向光明的。」
而,其中特別喜歡這篇對於工作的比喻,言簡意賅。
---------------------------------------------------
「怎樣善用公司這所學校」
第一個認識:離開校門後,是另一場學習的開始。
第二個認識:就職,不只是為了賺得一份薪水,也是為了進行另一場學習。所以,我們如何善加利用公司這所大學,也就成為很重要的課題。
一個公司的老闆,就像是一所大學的校長。各個部門,向是不同的系所。高階主管,像是系所的院長、主任,或名師。中階主管,像是講師或助教。所以,面試的時候,公司要對你的所長有所了解,你也要對公司這所大學的師資與資源有所了解。
進公司之前,你對這家公司的了解越多,越知道自己為什麼要進這所大學。你越清楚自己為什麼要進這所大學,其實,你可能被錄取的機率越大。
進了公司之後,你可以學習的就更多了。公司裡的企業文化與價值觀,是學校的校訓,你可以用判斷這所學校重視哪些基本功,或是工作倫理。
你自己主要工作的部門,是你的主修課系。你工作上要經常接觸、協調的部門,是你應該旁聽或輔修的課系。你的頂頭上司,是你的指導教授。你頂頭上司評估成績的喜惡與標準,是你功課可能當掉或過關的指標。
任何學校裡,都有受歡迎的老師與不受歡迎的老師。有滿腹經綸但不善於講課的老師,有內容深刻又非常會教學生的老師,也有沒有什麼內容又喜歡修理學生的老師。公司裡的主管也是如此。所以,有時候,要懂得學會如何轉系。
公司裡的同事,就像同學。而任何學校裡,同學之間的互相激勵與競爭,是求學最強的動力。所以,看看周邊的同事如何,也有助於你了解自己能在這所學校裡學到些什麼。
---摘自《工作DNA‧郝明義》
July 22,2008
:::英文單字:::
我最喜歡的一個英文單字。
-----------------------------------------------------
nostalgia (noun)
/nɔst'ældʒə/
1: the state of being homesick : homesickness
2: a wistful or excessively sentimental yearning for return to or of some past period or irrecoverable condition; also : something that evokes nostalgia
1. 鄉愁
2. 懷舊之情
July 4,2008
:::喫茶趣:::
身處四季炎熱如夏的台南,餐後來杯飲料解渴除暑已經成為習慣。
而我獨鐘於住處附近的嚮茶,幾乎每天都會來上一杯。(最近比較懂得節制)
不喜歡喝奶精調過的茶,因此也都點純茶類居多。
妙的是,常去光顧轉角那間嚮茶的我,漸漸的跟他們變熟了...:D
之前跟又點了「GABA 奶茶」,當時嚐到覺得驚為天人!
身為抹茶愛好者的我們,異口同聲的對此讚不絕口,不過一杯要價55元,實在有點貴。
之後臨時起意嘗試GABA系列之「GABA焦糖 TEA」,那天幫我調的男生,是之前幾乎都會幫我調的其一,但都沒有太多的互動。
我只注意過他跟我撞鞋,很會打扮。
他因為不知道怎麼去調那杯茶(因為點的人微乎其微),所以請另一個幫我調,在調的同時順便試口味。
在一旁觀看的我,只見他嘗了一口,臉色大變。說:「嗚~」
接著就提醒我要有心理準備...(呵。第一次跟店家買東西,還被勸說要有心理準備XD)
當然,在我喝完後再度觀臨時,便是跟他分享那杯奇怪的茶!
果然,如他所說,味道怪到不行,還是要靠奶味作為調配才能顯出它的美味!
也因此,跟他們有了互動...
之後每次去買飲料,他就會記起是那個曾經點過「GABA焦糖 TEA」的人。就會浮現那種看到朋友的笑容~
也因此,會聊上好幾句話。
今天去買的時候更妙。(有兩三天沒光顧了)
我點了說:「綠茶,半糖去冰。」(我最常點的是中杯紅茶半糖去冰。)
女服務生:「什麼? 大杯嗎?」
我說:「嗯,對啊。」
一旁男生的笑聲:「哈呵呵,我猜錯了...」
我(驚訝狀)說:「什麼?」
男生:「疑,你今天沒有喝中杯紅茶??」
我笑說:「偶爾也要換換新口味啊...」
接著又是一陣笑聲+攀談。
買完之後覺得很妙,沒想到他們居然猜起我要喝什麼來著。
呵呵~ 讓我覺得那間「嚮茶」真是充滿歡樂的一間店~
裡面的店員都超有趣的...!