April 8,2008

At-a-glance

At a glance.jpg

At-a-glance, 應該是一目了然的意思吧。

過去總會建立一些管理報表,秉持著at-a-glance 的精神,定期更新,定期掌握整體狀況。最近看一些公司的簡報,簡報開頭也會有 at-a-glance 的資料,幫助忙碌的審閱者可以快速進入狀況。

某天早晨逛部落格,剎那間體會到web 2.0的各種工具讓 at-a-glance 更方便,透過不同的網頁連結技術或資料抓取技術,我在幾個clicks之間就參與了朋友們在這地球各個角落從事的活動。


峇里島的沙灘上Josephine在奔跑
Allen
於波士頓美術館裡的 Isabella and the Pot of Basil油畫前駐足
遠在歐洲的
小令在瑞士山上馳騁在滑雪道上
熱愛
salsaYumiko在東京享受初為人母的喜悅
想著復活節和巴西的嘉年華
北京的
佩姬認真的為自己和為家人創造幸福
有河書店
有葉維廉教授朗誦粵語的詩歌
陽台咖啡
旁的公園裡木棉花綻放著
Facebook
上的一堆朋友隨時分享著他們的心情狀態
........

Posted by linda5908 at 樂多Roodo! │23:10 │回應(2)引用(0)Things I love
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5833093
回應文章
"Isabella and the Pot of Basil" was an innocent painting at the first glance, but after reading the story on the tablet beside it, I was a little scared by the content of the basil.
Posted by Allen at April 21,2008 07:15
Such a contrast, the painting looks quite serene, the underlying horror just makes the piece of art very impactful, isn't it?
Posted by Linda at April 23,2008 20:09