August 25,2005
哈姆雷特的聯想
昔日讀哈姆雷特,背誦著 to be or not to be..., 試圖感受徬徨的丹麥王子的心情。記得當時撰寫報告時曾寫過一句話:When god is strong, man is weak, when man is strong, god is weak. 這裡的 god 泛指命運。當時實在狂妄,覺得人若有堅強的意志與自信,便可以與命運抗衡,人若越把命運當一回事,越容易讓命運強勢起來。也多虧有了這分豪氣,讓我在困惑時總能訴諸自己的判斷做出最好的抉擇後向前邁進,不原地打轉,不怨天尤人。年紀漸長,發現有些事難敵命運,但期許自己仍保有那分豪氣,隨時隨地追求生命的極大值。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/410964
回應文章 
Querida Linda, 妳不但仍保有那份豪氣, 我們也是那份豪氣的受惠者!感謝Hamlet!
Posted by Josefina
at August 27,2005 22:27
Querida Josefina, thanks for being my good friend. You also inspired me in many ways. :)
Posted by Linda
at August 29,2005 09:11
我想,你的豪氣為許多人帶來了元氣呢,including me \(^o^)/
Posted by Lene
at August 30,2005 22:47
但是我覺得我的豪氣好像從表面上看不出來耶!
Posted by Linda
at August 31,2005 10:23
或許你自個兒認為看不出來,或許豪氣已內化,
但是真叫人能感受到那股"包在我身上"的豪氣,呵~
但是真叫人能感受到那股"包在我身上"的豪氣,呵~
Posted by Lene
at September 2,2005 23:26
霖,那下一次你遇到困難,你就來找我喝喝茶,即使不能為你解決,如果真有豪氣,那就為你打打氣囉!
Posted by Linda
at September 3,2005 00:10
妳希望妳是strong還是weak呢?很耐人尋味!有時候人還真的希望自己是weak而讓命運strong~ 妳的解讀接近:When god is strong, man becomes weak, when man is strong, god becomes weak. 換個說法也很有趣:When god is weak, man must be strong(這就是妳所謂的豪氣吧!), when man is(feels) weak, god must be strong(這就是我所謂的有時候人還真希望是這樣呢,哈!). 不過,積極是好的啦!只不過有時候沒力的時候,人總會想想或許命運會帶領我們走ㄧ段路吧~ 不過,你周圍那麼多朋友在幫你"聚氣",要失去豪氣也難喔!哈哈!加油!!Good girl!
Posted by Stephen
at September 5,2005 00:52
咀嚼了你的話好些時候, 懂了, 你的想法野蠻好的, 但你也真是太懶了, 平時笑你不稱頭真不是沒道理! ;)
Posted by Linda
at September 7,2005 23:34
