March 11,2006

油chia̍h粿

《油chia̍h粿》

Iû-chia̍h-ké, sio kah chhè ;
油chia̍h粿[1],燒佮脆;

Thô·-tāu-jîn, kui-tōa-pé.
塗豆仁[2],規大把。

Hok-hái-keng, chian ō·-ké ;
福海宮[3],煎芋粿;

Chhài-chhī-kháu, ô-á-bê.
菜市口,蚵仔糜。

《愛食粿》

Cháu--ah cháu, cháu kah hāng-á-kháu,
走啊走,走kah巷仔口,

Khoàⁿ-kìⁿ Káu-chím-pô--á leh chhoe-kóe.
看见九婶婆仔咧炊粿。

Ài chia̍h m̄-káⁿ the̍h,
愛食呣敢摕[4]

Ké-khang beh tiám-hóe, liân tiám sì-gō·-kòe.
假空[5]卜點火,連點四五過[6]

Chi̍t-chhiú hian lâng-sn̂g, chi̍t-chhiú thau-ni kóe
一手掀籠床[7],一手偷拈粿。

Siu tī pak-tó·-bóe, sio kah chhàu-ta kiam to̍h-hóe.
收佇腹肚尾,燒kah臭焦兼著火[8]

Sí-lâng kóe, bô-miā kóe,
死儂粿,無命粿,

Ài chia̍h ka-tī chhoe.
愛食家己炊。
〖釋義〗(閩-普)
1、油chia̍h粿:油條。
2、塗豆仁:花生仁。
3、福海宮:供奉神靈的寺廟。
4、摕:拿。
5、假空:假裝。
6、四五過:四五次。
7、籠床:蒸籠。
8、燒:燙(形容詞);臭焦:烤焦。

(Beh聽聲,佇下底→)
 


Posted by limkianhui at 樂多Roodo! │18:33 │回應(0)引用(0)閩南歌謠
樂多分類:生活 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1240357