July 24,2008
[佛朗明哥節] 從海至火 De la Mar al Fuego


早上你還在問室友某個報導附的照片上,那兩個雙下巴略顯福態的阿桑是誰。管他人喚成徐娘或師奶,這兩個女子面對面擊掌的樣子還真是好看。室友淡淡吐出兩人的名字,那是佛朗明哥界仙角級的名號,是舞蹈大賞的榮譽獎項名稱,讓你這隻井底小蛙暗暗心驚。
藝術節海報上唯一沒有表演者臉孔的節目,只有個籠統的名稱 ---「從海至火」(De la Mar al Fuego),你這個連與表演明星擦肩而過都會錯認的小咖,當然不知道這個節目在講什麼。
幕一掀開,你馬上儍掉。
全身都是節拍,連呼吸與打屁都帶著compas的Tomasito衣著筆挺地串場介紹。Cadiz、Utrera、Jerez、Lebrija,當然還有Sevilla,數個佛朗明哥重鎮派出代表性的表演家出場仙拚仙,你想起故鄉歌仔劇團互軋,名角兒火拚打對台的熱烈場面。佛朗明哥的好處就是所有名角最後可以同台來個大會串,全場一字排開,老中青三代同台,頂尖的歌者、吉他手與舞者都使出渾身解數,榮耀自己的家鄉,榮耀同行,也同時榮耀佛朗明哥藝術。佛朗明哥的火種依然在安達魯西亞燃燒著,延燒到法國、亞洲與世界各地,生命中某些深藏的密碼可以撼動波長接近的人們,不論他們是否是西班牙人或吉普賽。
雖然聽得懂的外文支離破碎,你還是可以聽得心碎,看得泫然欲泣,開心得在心裡頭跟著他們一起高歌,一起踢踏踩。
傳奇的阿桑們出現了,她們不像某些年輕舞者拚命秀腳上的功夫有多高,她們擺出資深大媽的姿態,身手一甩開就對位,率性地來個後仰甩頭,一副「啊恁祖媽就是安哪,那無你是要怎樣」的不馴姿態。
另一位大媽,開場時只是一個人坐在舞台上唱歌,歌詞聽起來應該是講一個小孩的遭遇。我的小孩啊我的小孩,我的小孩....死了啊。你一驚,不知道是否三腳貓外文出槌。我的小孩睡了,還是死了呢。你累得不想去深究歌詞的意思,只想跟著歌聲在阿桑海一般的懷中擺盪。你是那個閉著眼睛,不知道是睡著了還是死去了的小孩,她的歌聲搖著你,搖著你心中的小孩,你心想,就此永遠睡去也好。
佛朗明哥阿桑們體型福泰,不像流行音樂界大明星辛苦地維持自己的體態,希望能繼續保持完美的形象,在各式舞台機關中翻滾來去,滿足觀眾的期待。歌者、舞者與樂手跟我們一樣都是凡人,一樣發福,一樣衰老,然而淬練出來的藝術精髓依然在他們身上閃耀發光,直到星球能量燃燒到最後一刻為止。
「從海至火」 De la Mar al Fuego 演出照片
http://www.sevillanes.net/Archives/jquery-lightbox-0.4/MarAlFuego.htm
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6548607
回應文章 

這是你畫的嗎?!很free的筆法,很棒!!
------
hi Chloe,
謝謝
這些都是在表演場地中摸黑畫出來的
隔壁的觀眾大概以為我在*扶乩*
一邊要看表演 一邊又要捕捉表演者精采的神情
好忙 可是真是快樂啊
lilou
Posted by Chloe
at October 15,2008 20:52