December 31,2007

歲末倒數 Ces derniers jours de 2007

12月28日 永別了,布托女士











12月29日 大膽假設,也得小心求證





ps/ 從媒體上的照片看來,法國學者收到的應該就是法國超市就買得到的綠扁豆,上頭還貼著法國有機食品標誌(AB),比一般的綠扁豆還貴一點,學者的父母親大概是想讓身在異鄉過節的孩子多點家鄉味吧,還特地挑選比較好的品牌寄來。


12月30日 娛樂也會讓人破病








(點一下圖片)

Posted by lilounobody at 4:57回應(0)引用(0)秋收冬藏automne/hiver

所謂的國民消費力... Pouvoir d'achat

pouvoir-achat_all.jpg


家鄉離海不遠,海產店林立,餐桌上也總是少不了魚蝦下飯。誰知道來到法蘭西內陸地區,海鮮價格翻上好幾番。當老闆娘微笑著說出價錢,我心頭好像被架在有好幾層利齒的鯊魚嘴上來回拉鋸,也像是活跳跳就被刮鱗的魚...

可是...

來到巴黎,還是忍痛去喝了一杯花神咖啡店的咖啡,見識到在地「上流社會」的派頭與侍者的架子。我還是寧可去週末傳統市場買菜,與小販話家常,花神經驗,一次就好。

Posted by lilounobody at 4:40回應(3)引用(0)秋收冬藏automne/hiver

December 28,2007

巴黎零下三度 Paris moins trois degrés

paris_moins-trois.jpg


朱門酒肉臭,路有凍死骨。

聽到法國廣播電台傳出的這些新聞,古人沉吟的詩句百年後依然是活生生的現實。

Posted by lilounobody at 23:51回應(0)引用(0)秋收冬藏automne/hiver

December 27,2007

[flamenco] 可愛的maestro... Nuestro maestro carino...





linan_entero_ch.jpg





在Ana家久聞她「情敵」Manuel Liñan的大名,加上我的老師也對這位小哥的課程讚不絕口,一看到他在巴黎開課,就給他報名下去了。

耶誕節前的巴黎在低溫下更顯蕭瑟,要不是因為大師營與老友,其實我還寧願窩在鄉下的小窩啊。

Ana說Manuel Liñan不管初級班或中高級班都教得很好,一星期與他相處下來,證明她的話完全正確。對初級班的我們,他嚴格要求所有細節,對動作離離落落的我們雖然頭痛,還是一絲一毫不放鬆。有時他大概很想捶心肝吧,他就會來個冷面搞笑或模仿我們拙劣的動作,我想他哪天要是不跳佛朗明哥,或許可以考慮作搞笑藝人。

面對學習能力更高一籌的中高級班,他會仔細聽著他們的腳步,看他們的整體動作。如果有人出槌,他會像足球場上的裁判吹笛暫停,要大家重來,或是哇哇慘叫出聲,彷彿乞求學生不要精神虐待他了。喔,我們可憐的小哥老師啊…

聽說老資格的La China挺會罵人的,上過她課的人說起她,就像老鼠談到貓一樣有點皮皮挫。不過我們的黑狗小哥從不用這一招,看到他示範我們的笨動作,或是顯示遭受學生虐待的模樣,我們就知道,為了全人類的幸福,喔,不,為了老師與旁人的身心健康,我們得多努力了。最讓我們開心的是在一陣踢踢踏踏後,他睜大眼睛,露出笑容:「嗯,不錯。」(Bien)或是「好多了。」(Mejor)

還沒有見到他本人時,以為他身材高大。第一堂課遇見他時,還在想,身旁這位可愛的小哥究竟是老師還是學員。結果開課時,站到舞蹈教室最前面開始發號施令的,就是剛剛在一旁抽煙喝可樂的小哥…

這是我第一次上專業男老師的課,沒有裙擺飄飄,沒有女性嬌嬈秀媚的曲線。但他一起手,一舞動,彷彿有著另一種線條,另一種空氣開始流動。不是所謂的吉普賽人之風,而是他,Manuel Liñan自己的味道。

有機會浸淫在這樣的春風之中,即使只有一個禮拜,已讓我低迴不已…


「牢牢記住運用你們的手臂,它們可不是軟啪啪的西班牙炸油條!」

 [1]