November 19,2005

感恩節大餐倒數計時


像在台灣過中秋節時大批異鄉遊子回家團聚一般,美國的感恩節也是一年一度的家庭團重要聚節日(註一)。美國人對感恩節的重視程度,可從感恩節前夕機位一票難求的狀況及感恩節當日街上空無人車的情景一見端倪。在這一個溫馨團圓的日子,最令人感到萬分期待的時刻,就是那令人口水垂涎、從下午吃到晚上的感恩節大餐,而其中絕對不可或缺的靈魂人物,正是碩大無比的烤火雞。

火雞肉說實在的不如雞肉柔軟滑嫰,但搭配上濃稠肉汁(Gravy)及酸甜紅莓醬汁(Cranberry Sauce),大口大口地吃是十分地過癮暢快。吃火雞肉時有個可愛有趣的傳統,就是玩帶來好運的「拔許願骨」(Pull the Wishbone)遊戲。許願骨是一個位在鳥類胸部的叉骨,玩遊戲的兩人會先各自許個願望,然後各握著叉骨的一端,再一起施力拉斷。得到較大片骨頭的人,他的願望就會實現。這個遊戲跟我們常在玩的「異口同聲」傳統類似,只不過異口同聲是當兩個人不經意地說出相同的話時,先伸出手摸到對方頭的人才能贏得願望實現的權利。(我們最常說的願望就是「我長高你胸部變大」,這樣大家都有好運可以享受


今年的感恩節是11月24日,掐指一算,嗯,不過是在六天之後。嘿嘿,想到吃大餐的日子就要到來,心中不免開始想像滿桌滿盤的感恩節伙食擺在眼前的壯觀景象(糟了,口水都快滴下來了 )。為了不辜負美味可口的各式感恩節餐點及自我犧牲的火雞,提升吃大餐戰鬥力是必要的。嗯,那就從感恩節的倒數計時中,開始培養愉快的等待心情,做為吃大餐的飯前準備吧!

圖片來源
註一、感恩節的由來 (文章來源)

西元 1620年,五月花號 (The Mayflower) 載著大約有大人和小孩共一百多人的英國清教徒 (Pilgrims) 在現在麻薩諸塞州的普利斯敦登陸,而當年的寒冬讓他們受盡苦難,到春天來臨,只剩下50多人存活。春季來臨後,得到印地安人給予協助,而有了較好的豐收。為感謝上帝及印地安人朋友,清教徒門每年舉行感恩歡慶,在黎明時鳴放禮炮,列隊走進教堂,點起舞火舉行盛宴。到了1789年華盛頓總統就職聲明中宣佈,11月26日星期四為感恩節,以鼓勵美國人發揚祖先感恩精神,成為美國正式節日。後來在 1863 年美國總統林肯,宣布每年十一月最後一個星期四為感恩節假期;之後感恩節的日期也經過幾次變動,至1941年經過國會通過,開始改回每年11月第四個星期四為感恩節。在美國和加拿大都會過感恩節 (Thanksgiving Day) ,但不是同一天。今年(2001)的感恩節 Thanksgiving Day,美國是十一月二十二日。加拿大是十月八日。

每個家庭都會為了感恩節,之前就開始忙碌採購了,除了要準備豐盛的大餐之外,也要準備一些感恩節的裝飾,像是小型的南瓜和彩色玉米,就是很應景的裝飾物。很多家庭在感恩節當天早上會先上教堂,接著回到家裡從中午或下午就開始享用豐盛的火雞大餐,除了家人團聚話家常之外,還有個重要活動就是-大家一起觀賞美式足球比賽。到了晚餐時分如果肚子餓,就把剩下來的火雞肉做成三明治,或是用火雞肉做成火雞肉派,或是把 Stuffing 和火雞肉做成烤菜,這也是把一隻大火雞吃光的其他方法。

感恩節的大餐
傳統的感恩節大餐包括了烤火雞,有些家庭是以烤鵝來替代火雞;還有塞在火雞內部的填充佐料 Stuffing ,是用撕成碎片的玉米麵包 (Corn Bread) 、白麵包和芹菜等等做成的;除此之外還有用火雞肉臟煮成的濃稠淋汁 (Gravy) 。另外還有一樣特別的醬汁-小紅莓調味醬汁 (Cranberry Sauce) ,用的就是每年九月和十月時盛產的小紅莓。其他的配菜還包括烤洋芋泥、烤紅薯泥、青豆和比司吉等等。最後的甜點當然有應景的南瓜派,也可以準備核桃派或蘋果派。

感恩節的火雞特赦儀式
1947年,美國火雞協會以一隻活火雞和兩隻裝飾用的假火雞,贈送給美國總統,以慶祝感恩節,因而此項火雞特赦儀式就成了每年白宮慶祝感恩節的一項傳統,美國總統會親自釋放這隻幸運的火雞到火雞的退休農場,安享天年。

美國國鳥 (白頭鷹非火雞)
美國總統 Benjamin Franklin 曾建議以火雞代表美國國鳥,但國會卻選擇了白頭鷹,他氣憤地說:我希望我們國家不要以這種不道德的禿鷹來代表我們,火雞善良的個性才能代表美國。

火雞英文叫什麼 ?
公的火雞英文叫 Toms,母的火雞英文叫 Hens ,而小的火雞英文叫 Poults。

火雞能飛嗎 ?
大部份的火雞是不會飛,只有少部份的野生火雞可以飛一段小距離。

延伸閱讀
加拿大的感恩節 from Make Your Day


近期文章一覽

Posted by miawko at 樂多Roodo! │01:15 │回應(43)引用(5)生活影像
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/746045
引用列表:
好像身在美國的朋友,都已經興致很高地在過感恩節了!?
記感恩節【孤獨的島嶼】 at November 25,2005 18:14
\r\n年底的HOLIDAY SEASON真是溫馨甜蜜源源不斷,一波接著一波的歡樂喜慶排山倒海的湧入。感
歡喜聖誕節【妙子的異鄉翦影】 at December 24,2005 09:16
年底的HOLIDAY SEASON真是溫馨甜蜜源源不斷,一波接著一波的歡樂喜慶排山倒海的湧入。感恩節
歡喜聖誕節【妙子的異鄉翦影】 at December 24,2005 09:28
年底的HOLIDAY SEASON真是溫馨甜蜜源源不斷,一波接著一波的歡樂喜慶排山倒海的湧入。感恩節
歡喜聖誕節【妙子的異鄉翦影】 at December 24,2005 09:29
年底的HOLIDAY SEASON真是溫馨甜蜜源源不斷,一波接著一波的歡樂喜慶排山倒海的湧入。感恩節
歡喜聖誕節【妙子的異鄉翦影】 at December 24,2005 09:30
回應文章
有次我家院子有鳥類的足跡. 但是蠻大的. 想不通是什麼動物,後來終於看到了,原來是隻野火雞.
Posted by yuki at November 19,2005 05:44
妙子, 美國國鳥應該翻譯作白頭鷹而不是禿鷹. 在白雪公主後母旁邊的那兩隻才是大家所稱的禿鷹. 莫非爸爸以前糾正過我.

若有興趣請看這篇"誰讓禿鷹變禿了?"
http://blog.roodo.com/sld/archives/401066.html
(回應裡有莫非爸爸的留言)

還有這篇"禿鷹一文訂正啟示"
http://blog.roodo.com/sld/archives/401572.html
Posted by sld at November 19,2005 07:43
加拿大的感恩節由來是與美國不同的
請參考
http://blog.roodo.com/ferment/archives/552759.html

另外我建議大家試試 Ocean Spray 的 jellied cranberry sauce,
不會像一些 cranberry sauce 都黏黏膏膏的,jelly 很爽口,好吃喔





Posted by Oops at November 19,2005 22:04
剛剛決定好今年感恩節的菜單:

Salad
Roasted Chicken with Apple and Sage
Stir-fried tofu, shiitakes, and asparagus
Eastern European Chick pea soup
Flan

Posted by Kimi at November 20,2005 02:31
看到Kimi的菜單,讓我有了靈感. 我準備炒一樣的清菜,烤一隻火雞再加南瓜派. 現在趕快去買火雞回來. 等下見.
Posted by yuki at November 20,2005 06:44
yuki,
聽說,野火雞機智聰明,很難抓得到耶!
獵人們想盡辦法要抓野火雞,通常要偽裝並潛伏八九個小時以上,才能如願以嚐地抓到野火雞。

野火雞的肉當然也比家火雞的肉好吃 

sld,
謝謝妳的糾正。
一時不察,將白頭鷹變種成禿鷹
延申文章之處會訂正的.
Posted by 妙子 at November 20,2005 06:55
Oops,
啊,又學到一件新的東西
原來加拿大感恩節的由來跟印地安人一點關係也沒有。
有趣,有趣。

Oops,問你一下,Smoke的火雞也需要配佐醬來吃嗎?

Kimi,
好棒的菜單,全都是妳自己要準備的嗎?
要記得請妙子去吃喔
那鍋shiitakes跟Flan素什麼東西?不認識的英文單字耶?
還要那鍋Eastern European Chick pea soup,要記得貼照片上來呀,也是沒見過的菜色
Posted by 妙子 at November 20,2005 06:56
yuki,

妳要去哪裡買火雞?一隻多少錢呢?
Posted by 妙子 at November 20,2005 06:56
報告妙子,
是的, 今年還是我掌廚, 如果是老大掌廚, 感恩節只能吃到 Boston Market.
Shiitakes 我也不知道中文是什麼, 是香菇的一種. 很大一朵, 厚厚的, 就像日本香菇, 超市裡面都有, 一般都放在那個賣 mushroom 的地方. 長這樣:


Flan 就是上次 yuki 說的烤布丁. 長像這樣:


要等感恩節晚上才會有照片了. ^^ 妙子快來紐約, 我們和 yuki 一起來企吃好吃的!
Posted by Kimi at November 20,2005 09:30
報告妙子,
是的, 今年還是我掌廚, 如果是老大掌廚, 感恩節只能吃到 Boston Market.
Shiitakes 我也不知道中文是什麼, 是香菇的一種. 很大一朵, 厚厚的, 就像日本香菇, 超市裡面都有, 一般都放在那個賣 mushroom 的地方. 長這樣:


Flan 就是上次 yuki 說的烤布丁. 長像這樣:


要等感恩節晚上才會有照片了. ^^ 妙子快來紐約, 我們和 yuki 一起來企吃好吃的!
Posted by Kimi at November 20,2005 09:30
哇, 妙子,
我不小心按了兩遍... 太多食物了, 呵呵!
Posted by Kimi at November 20,2005 09:33
Kimi,好棒喔. 我買了兩個turkey breast. 因為大家只喜歡吃這部份.我的會計師每年都會送我一隻火雞,禮拜一可能就會送來,他是去康州的turkey farm 買的.對呀,妙子,酥餅趕快來找我跟Kimi吧!
Posted by yuki at November 20,2005 10:18
yuki 真是辛苦. 好多火雞在家裡的冰箱開派對呢! ^__^
應該弄隻燻火雞腿來吃吃...
Posted by Kimi at November 20,2005 11:28
Kimi,
太太太奢侈了。妳一次送這麼多食物過來,會消化不良的。不過,看起來很好吃耶,吃不完放在冷藏庫好了,留著明年感恩節繼續粗

yuki,
哇,你的會計師太會做人了吧,每年都送妳家一隻火雞。
咕咕咕,火雞們要乖乖地待在yuki家的冰箱啊,這樣才不會讓偶們去找yuki時餓肚子

Posted by 妙子 at November 20,2005 11:48
忘了報告,今年妙子預備吃的火雞就是燻火雞喔。
把它帶去跟yuki和Kimi一起分享吧

Oops,要不要一起來呢?
Posted by 妙子 at November 20,2005 11:51
哇! 妙子要做燻火雞耶!
好香, 好香, 好香, 好香, 好香....
Posted by Kimi at November 20,2005 12:20
哇! 妙子要做燻火雞耶!
好香, 好香, 好香, 好香, 好香....
Posted by Kimi at November 20,2005 12:24
吼, 今天到底是哪根筋不對... 說話都在重複, 開始有老人痴呆了..
Posted by Kimi at November 20,2005 12:25
欸,一定是樂多剛換新機器,所以留言功能還不是很穩。
常常一貼就是連著兩貼,傷腦筋耶!

安心啦,不要担心是有老人痴呆症。沒錯,都是新機器的錯 
Posted by 妙子 at November 20,2005 13:19
妙小姐
Smoke turkey 一般都會先醃過,所以不用 gravy,不過配 cranberry sauce 還是很棒的!!

Roast turkey 經驗是一定要先用那個 super size 的 zipped bag 把火機 marinate 個兩三天(依你喜愛的口味,不管是鹽巴醬油....還是什麼的),因為自古有名訓:醃過的肉,烤了不會老!!
每次阿斗子來我家吃烤火雞,一邊吃,一邊頭上都會出現好多問號,一直問我說她烤的火雞怎麼像hay,我烤的火雞吃起來像 jell-o....

對了, thanks for your invitation, 可是我想應該不會去美國了,平常都不怎麼喜歡去了,更何況 Thanksgiving 的大塞車了...
祝你們吃得愉快!!
Posted by Oops at November 20,2005 18:51
好像過兩次年的感覺~~~哈哈
記得過完不久;現在又來這邊倒數計時....
Posted by 小人物 at November 20,2005 23:04
Oops,反正一年四季都有賣火雞,你們隨時都可來"Thanksgiving". 暑假時再來也沒關係.我們家大門隨時歡迎各位好朋友的.
Posted by yuki at November 21,2005 00:55
哈~

又快感恩節了

這次不知道要去那吃大餐

有沒有人住西雅圖付近啊?

Posted by 以暴制暴 at November 21,2005 02:30
今年感恩節我們要吃鴨子。
夫妻兩人過節,火雞實在太大隻了,再迷你的火雞,也可以讓我們忙上一整天,沒有我先生的弟弟跟妹妹來倒吃,有一年,剩下的火雞肉都給我用果汁機打成火雞瘦肉粥,通通餵給貓咪台台跟妮妮了。
所以,我們今年要吃鴨子。
不過,有一樣傳統菜餚不會掠過,就是番薯泥加橘子汁,超級市場買的番薯罐頭,熱過之後,攪進橘子汁,粉特別,粉好粗。
Posted by 阿勤 at November 21,2005 09:57

感恩節假期逼近,當局保證美國火雞可安全食用
盡管全球出現禽流感致命警訊,
但兩名美國疾病控制高級官員周四表示,
美國人今年仍可以安心享受感恩節傳統火雞大餐。
現在距離感恩節假期還有一周時間。
Posted by BB彈 at November 21,2005 20:26
抱歉.上面一張貼錯了
妙子幫我刪了吧

應該是這一張
Posted by BB彈 at November 21,2005 23:29
BB彈,

現在管理網頁進不去,沒法子刪圖
等一下能進去後,馬上刪貼錯的圖。
Posted by 妙子 at November 22,2005 02:39
哎喲, 好凶! 看我不把你這樣 %$^$#%^#&^@%@....
Posted by Kimi at November 22,2005 02:43
Oops,
這句「醃過的肉,烤了不會老!!」灰常的實用,收下來囉!
哈哈,阿斗仔有沒有得到你好吃火雞的秘訣?

Thanksgiving前夕保証大塞車,跟台灣每逢過年過節一樣,高速公路塞得動彈不得。
而且不只highway塞車,機場也塞人,所以若有人要坐飛機回鄉過節,請記得要很早就出門候機。

小人物,
你老婆這麼賢慧,一年準備二次火雞大餐不算什麼啦。
倒是我們每天看你家的三餐,口水早就流光了。

以暴制暴,
住在西雅圖附近?沒有耶!
最近的是小人物吧?他住在溫哥華,老婆煮菜水準超世界讚的。
你住在那裡嗎?
Posted by 妙子 at November 22,2005 03:29

拯救火雞別有用心?
一群身穿火雞裝的演員11月21日在華盛頓國家廣場前遊行,
呼籲大家饒了感恩節火雞。
其實這是一家名為「Country Crock Side Dishes」的公司
想要在感恩節促銷該公司副餐食品的宣傳花招。
他們還捐了一萬磅的產品給慈善組織,
幫助經濟拮据的家庭也能歡度感恩節。 路透 (發稿:李婷儀/陳宗琦) ...
Posted by BB彈 at November 22,2005 19:50
阿勤,
台台跟妮妮很有口福,吃到火雞瘦肉粥。
(貓咪吃瘦肉粥還是第一次聽到呢!)

鴨子好吃,好吃。
最近也去買了一整隻港式烤鴨。肉Q味美,比雞肉有咬嚼多了

蕃薯泥加橘子汁啊,也好特別。是阿勤自己的發明嗎?
不知道這比例是多少?

BB彈,
也一起來吃火雞吧!
跟阿勤說的一樣,火雞大到無法消化完畢。
請抽個空一起來享受感恩節的氣氛,很有趣的吆!
Posted by 妙子 at November 23,2005 06:24
唉,好想吃Kimi貼的FLAN。
看來好有彈性的樣子,受到KIMI的影嚮,口水都快流下來了...

Posted by 妙子 at November 23,2005 06:26
妙子,
等我做成功, 我再把朋友給的食譜 po 上來ㄏㄟ!
妳暫時先望 flan 止饞...
Posted by Kimi at November 23,2005 06:33
啊,妳真的要做啊?!
上面的圖看起來真是太美了,連作夢也會夢到。

Kimi萬歲!萬歲!
Posted by 妙子 at November 23,2005 06:45
這樣壓力太大, 做不成功也要上網找一張圖來充數.
Posted by Kimi at November 23,2005 08:41
只要Kimi說是她做的,我們絕對相信是她做的。
啦啦隊,來加油一下
Posted by 妙子 at November 23,2005 08:51
對呀, 對呀. 那上面的照片就算是我烤成功的!
Posted by Kimi at November 23,2005 13:52


今年就決定這一隻囉~

糟糕~一看到火雞就想到妙子.呵~
Posted by BB彈 at November 23,2005 17:28
哇靠,BB彈找來的火雞可真是大而美
這隻應該好粗,好粗。

可素~布希在他旁邊站著,不會是布希已經相中他了吧?
嗯,跟布希搶大概是搶不贏耶,傷腦筋
Posted by 妙子 at November 24,2005 00:46
Kimi,
等著粗妳的FLAN喔!
軟綿綿幼咪咪~扼,糟了,口水又流出來了

BB彈,
啊,忘了說,下次要送火雞來,請送已經烤好,ready可以吃的那種
Posted by 妙子 at November 24,2005 00:53
那個火雞已經特赦了,馬上就要搭飛機,坐頭等艙ㄟ,到迪士尼樂園去參加感恩節遊行,還要當領隊。
我看小布希對豬牛肉的興趣遠在火雞之上。
yam跟冷凍濃縮橘子汁的倒相煮,熟在粉好粗,吉子租不用多,只要一茶匙,提味而已。這是我先生一家人從蘇格蘭加威爾斯一路流傳下來的家族秘方,給我一試叫好。我本來以為放豬天下皆準,有一次還蠢蠢地跟我馬的經理建議說,下一次你們在堆成山的yam罐頭旁邊應該擱上一箱濃縮冷凍橘子豬,方便採購,那郭太太只是粉好奇的鄧著我,然後很有禮貌地說OK,我會轉告area manager的。
Posted by 阿勤 at November 24,2005 23:37
補充BALD EAGLE的資訊。
酥餅那裡看到的。
========================
嗯,是應該叫白頭鷹比較對,只有卡通裡面才畫成禿頭的.

http://www.go2travel.com.tw/aboutus/usabird.htm

美國國鳥:白頭禿鷹

代表勇猛、力量和勝利的白頭鷹 (禿鷹)The Bald Eagle,是美國的國鳥。白頭鷹異常珍貴,產於北美,現在大部分生活在美國的阿拉斯加州。

  白頭鷹最初出現於美國的旗幟上,是在獨立戰爭期間。1776年7月4日, 第二次大陸會議發表了《獨 立 宣言》,並決定新生的美國必須有一個特殊的國徽。其後議員們花了六年的時間討論國徽的圖案,在1782年時,最後選中白頭鷹作為國徽的主要圖像。從此,白頭鷹也就成了美國的國鳥。



白頭禿鷹簡介:

居住環境:白頭禿鷹居住在靠告河流及大湖,以裡的食物為生。

飲食:是肉食性動物並在白書時才出來覓食。它們大部份時吃魚,但也吃小型哺乳類動物、蛇及其它鳥類。

外觀:有著長向下彎下的鳥嘴及一對銳利又大的雙眼。這些強壯的飛行者有著的白色

羽毛蓋頭、尾巴及翼尖;身體為深咖啡色羽毛,腳上有著像刀子一樣的爪子。成鳥展開來約有7英呎(2.3公尺)長,母鳥比公鳥大上 30%。

巢穴及鳥蛋:禿鷹以樹枝及樹葉建立巨大的鳥巢,可到8英呎大,一噸深!建造位置遠離地面,不是在大樹上就是在懸岸旁,同一個鳥巢會重覆使用很多年。

母鳥一次約生 1 到 3 顆蛋,需孵化 1 到 1 個半月。由公鳥及母鳥一起孵鳥及餵食小禿鷹至可以飛為止。



Posted by yuki at 2005年12月30日 07:00
這裡還有更詳細的描述. http://www.baldeagleinfo.com/
The bald eagle (Haliaeetus leucocephalus), our national bird, is the only eagle unique to North America. The bald eagle's scientific name signifies a sea (halo) eagle (aeetos) with a white (leukos) head. At one time, the word "bald" meant "white," not hairless.(節錄)
Posted by yuki at 2005年12月30日 07:10
Posted by 妙子 at January 2,2006 02:03
以不咻的快樂記事也有BALD EALGE的補充說明,請看這裡:
http://blog.roodo.com/sld/archives/912155.html
Posted by 妙子 at January 2,2006 02:05