October 11,2005

Google修正地圖去掉中國爭議字

經由各界的努力,GOOGLE已經移除「台灣,中國一省」的英文字樣。雖然GOOGLE將所有地圖右邊原有的說明文字全部移除,只留地圖而沒有說明文字,但還算是個可以接受的作法。大家再一起來寫個感謝信給GOOGLE吧!



Your email address:
Subject:
Message:


向MSN的抗議尚未成功,也請大家繼續以一人一信的方式努力



抗議方法

一、按這裡填上姓名與Email Address。
二、Type of feedback: 選 Somthing bad about 並拷貝下列內容貼在*Please type your feedbak here。

Dear MSN, On your virtual earth, you mistakenly use the red font to mark Taiwan instead of the all capital black font which is used to mark a country. Please correct this mistake and use the all capital black font to mark Taiwan. Taiwan is an independent country with its own government, elections, currency and defined territory. Taiwan negotiates its own treaties and has its own president. In addition, in the CIA World Fact Book 2005 (http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/tw.html), Taiwan is listed independently of any country and has its own national flag and capital. It is obvious that Taiwan is a country. Hence, using the red font to mark Taiwan is not correct. As one of the most important internet portal sites, MSN should strive to list the truth. That using the red font to mark Taiwan smacks against this principle. Again, please use the all capital black font to mark Taiwan instead of the red font. Thank you very much for your concern.



三、Type of Internet Connection 選你使用何種方法上網,然後按 submit 就好了。
近期文章一覽


Posted by miawko at 樂多Roodo! │14:27 │回應(56)引用(4)草根正名
樂多分類:新聞評論 共同主題:台灣正名 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/581058
引用列表:
經過大家的努力,Google已經移除「台灣,中國的一省」的英文字樣。 為避免再有爭端,GooGle將原有地圖右邊的說明文字完全移除
GOOGLE移除「台灣,中國一省」字樣【牽著蝸牛去散步】 at October 11,2005 16:02
很抱歉,最近常常讓大家慕「詩」之名而來,卻在閣樓內聞到濃濃的政治味,麻煩大家舉手之勞,向世界喊出台灣的名。 很多朋友會說「政治很髒、很煩,我不想碰;我只要有好日子過」我
台灣正名【微軟篇】【女詩人出(部落)閣】 at October 11,2005 17:48
\r\n\r\n愛台灣嘸撇步,身體力行、團結合作最為實際。許多事不需坐以待弊殷殷期盼政府帶頭發起,只要人民覺醒團結,自發
愛台灣嘸撇步,草根運動一起來【妙子的異鄉翦影】 at October 12,2005 23:32
感謝為這件事情付出心力的人;家國之情蠻像戀,態度不同,卻更需尊重彼此。我現在想讀李敏勇的詩。國
Google Map 已正名【misscuty】 at October 13,2005 20:40
回應文章
Posted by kufao at October 11,2005 15:12
GOOGLE搬家南下往桃園下一站
Posted by kufao at October 11,2005 15:16
妙子,

老樣子,不客氣借走囉

謝謝呀
Posted by 閣樓來的人 at October 11,2005 16:00
女詩人,
歡迎歡迎,再借一百次也不算錢

kufao,
唱歌吧,跳舞吧!
Posted by 妙子 at October 12,2005 02:42
我要去媽祖廟
求助天眼通與天耳通
Posted by kufao at October 12,2005 03:46
誠意相求,神明豈有不應之理
Posted by 妙子 at October 12,2005 04:13
真好!真好!
Posted by T & J at October 12,2005 08:25
Google迅速回應抗議修正地圖 台僑赴總部嗆聲肯定
東森美洲新聞/舊金山報導 2005-10-12 10:10

總部位於舊金山南灣矽谷山景城的網路搜尋引擎Google網站,因為在地圖上將台灣標明為中國的一省,引起台灣抗議。舊金山灣區台灣僑胞也透過舊金山經文處交涉表達不滿,Google網站已經從善如流,將地圖上有關台灣的標示改正過來。

舊金山灣區的台灣僑胞大約七、八十人在美西時間11日中午聚集在Google公司總部外的人行道上高呼口號嗆聲,宣示主權,同時也肯定Google公司對台灣的抗議迅速做出反應,將地球衛星地圖上台灣為中國一省的字樣改正。

事實上,舊金山經文處已經在上周五(7日)向Google網站解釋說明,Google網站也從善如流,在周日(9日)天已經將地圖改正過來了。舊金山經文處表示,希望這個事件不要泛政治化。

根據了解,舊金山經文處與Google公司代表交涉時指出,台灣有自己的土地,人民和憲法,並不是中華人民共和國的一部分。Google公司當場表示,最近正在重新審視地圖的使用者界面,將儘快回應,結果周日就立刻作了修正,將台灣是中國一省的字樣去掉,速度比舊金山經文處的預期要快得多。

舊金山灣區的台美人11日仍然維持原訂的嗆聲活動,不過主旨改成向Google公司喝采致意。抗議代表說,「我們今天是來表示對他的勇氣,從善如流的態度表示肯定。不過我們也希望他以後不要改來改去,再把名字改回來的時候,我們還是會回來抗議的。」

Google公司由公關經理Debbie Frost代表接受台美人的致意信函,不過她按照Google公司的規定,不表示任何意見,也不接受訪問。
Posted by 通報 at October 12,2005 11:27
帥...!
Posted by 沿兒 at October 12,2005 11:53
懇請大家一同協力

按這裡檢視網頁
Posted by 教師 at October 12,2005 11:56
沿兒,



教師,
是的,抗議日本教科書將台灣列為中國的一部份也是大家要努力的目標之一。感謝你的提醒。

Posted by 妙子 at October 12,2005 14:59
爽!

啊~妙子,學妹答應幫忙翻譯日文信,結果....目前為止我只收到她專程從高雄寄來的陳綺貞專輯啊~~唉~~催...我小小小催一下...

那位朋友可以幫忙的,快來救火吧!!
Posted by ysw at October 12,2005 20:41
i guess they're finally writing back to us...


Thank you for writing. As you may have noticed, the Google Local interface has been updated to improve the overall experience for our users. Searching for addresses, cities, postal codes, and countries will now result in a larger
viewable map, which is made possible by eliminating the textual information on the left-hand side of the page for these types of searches. We have also updated the labeling of regions and countries on our maps so that the size of the label correlates directly to the size of the region.

These changes were motivated by our efforts to effectively apply user feedback to improve Google Local. We appreciate your continued feedback.

Regards,
The Google Team


I wonder how many of these they will be sending out today!!
Posted by e at October 12,2005 23:12
ysw,
陳綺貞出新專輯了嗎?很喜歡她的風格,希望她的作品依然讓人耳目一新。學妹若真的太忙,沒關係,就不要麻煩她,幸好現在南方有人提供日文抗議短文,拿來用用也挺上手的。

e,
Thanks for letting us know Google's response...it's weird that I didn't get one from Google.
Posted by 妙子 at October 13,2005 13:32
正名 我們打了美好一仗 自由廣場

█ 唐碧娥

全球最大搜尋網站Google在台灣各界強烈要求下,九號終於將其網路地圖上將台灣註記為「中國的一省」部份拿掉,改以「TAIWAN」標示。雖是遲來的正義,仍值得肯定。

Google在英文地圖搜尋中將台灣錯誤註記為中國的一省,最先是由「酥餅」、「妙子」等幾位旅居美國及德國的台灣網友發現,並在網路上展開討論,進而串連撻伐,最後引起政府單位及所有網友的強烈抗議,要求Google更正的呼聲,在統派媒體刻意忽略之下,聲勢仍然有如「全民運動」。甚至舊金山地區最具影響力的聖荷西水星報,也以「台灣要Google道歉」為題,在商業版頭版醒目報導此事。綠營立委也相繼質疑,強烈要求外交部向Google提出抗議。經過外交部及僑界強烈抗議後,終於獲得Google「正名」,也再一次向國際表達台灣作為主權國家的尊嚴。

這說明了台灣國民不論身在何處,看到自己的國家被矮化、受到不公平待遇,自然而然會挺身而出,這才是真正的愛台灣。相信台灣有這群可愛的人民,齊心為台灣在國際上努力,終有一天會讓世界各國正視我們的存在。

只是,Google悄悄的更正舉動,似乎談不上正大光明,讓我們繼續密切注意吧!

(作者為民進黨籍立法委員)
Posted by 路過 at October 13,2005 23:25
很替台湾悲哀啊,象个孤独在外的孩子,没有地位,没有身份,连在地图上也没有自己的真正姓名,其实你们也很尴尬,不是吗??自己静下来想想吧!说实话这个只是面子上的问题,你们台湾人很爱面子,回大陆没面子,想说自己是日本或美国又怕人家不同意,只能这样尴尬得流离着!
Posted by huyuehai at October 14,2005 16:27
樓上兩層白癡
別半路認老爸

妙子:樓上的無聊中國人剛送走了。

Posted by kufao at October 14,2005 20:04
Hi, 妙子,

I am the same zzzzzzz in another post regarding Google maps. Thank you for your reply in that post.

I believe this is some sort of good news to you guys, right? Congratulations to you! But at the same time, I am just wondering what you have gained from this change, if there is any. In fact, even Google lists Taiwan as Republic of Taiwan (or whatever you want) today, “Taiwan is part of China (People’s Republic of China)” is still a fact accepted by the majority of people and governments all over that world. I do not see any chance for Taiwan to be recognized officially by many governments in the foreseeable future. Just take a look at those countries that have formal diplomatic relationships with Taiwan today, you will understand what I mean.

Constitution is something you SHOULD obey even when you do not agree. I guess you guys are pound of your legal system and democracy. You may not like your current constitution (ie, Taiwan is part of ROC), then why not change it. As you still keep the current constitution today, I don’t think the majority of people in Taiwan want to be separated from China.

Last week, some American faculties in my department asked me about Taiwan after they learned this google news. Thanks to you, I had some chances to educate some American people about the history, current status of Taiwan, the reasons why Taiwan is part of China (PRC), and the fact that many people in Taiwan do want to re-unite with mainland peacefully when the opportunities come.

By the way, I read news related to Taiwan everyday, you have to agree that not everyone in Taiwan thinks like you. :)

Best wishes,
zzzzzzz
Posted by zzzzzzz at October 14,2005 23:52
zzzzzzz,

雖然現在手頭上有事要做,但還是決定先回一下你的留言。

對於古狗正名事件的感想,已經寫在這裡。凡事儘力而為,不因外界阻力而退縮是妙子做事的基本原則。世界上有不少國家因為政治因素對中國屈膝諂媚,這事固然可悲,但台灣人若因此而故步自封,不為自己的現在及未來努力,到時任人宰割是必然可見的命運。國家有難,孤臣無力可回天的說法,是妙子厭惡的消極想法。事在人為,凡事不願自助者,老天願助一輩之力也只能徒呼負負。

修憲正名是台灣人正在努力之事,可惜目前台灣尚未成為一個正常國家,在國會裡有人愛當秦檜,受統媒及過去黨國教育的影響下有人視台灣如鄙屣,讓台灣的修憲正名之路困難重重。沒錯,有人反對台灣制憲正名,但這就不代表多數的台灣人願意跟中國成為一個國家。過去國民黨統治時期,有多少人視統戰言論為金科玉律,奉為玉旨遵行不遂,但被矇蔽的台灣人也在黨外運動時期漸漸地覺醒,體認到生根於斯長於斯的重要性,願當自己主人的台灣人是台灣現狀的發展趨式。民主之路是漫長的,一時的不順利是必然現象,倒也不用因為失敗困挫而捶胸頓足、裏足不前。

目前有多少台灣人願意成為中國治下的子民?可否分享一下你看到的民調或消息來源?
Posted by 妙子 at October 15,2005 01:05
TO zzzzzzz:
At least Taiwan people also do not think Taiwan belongs to China . This kind of comparison is up to 99.999% . You are not a Taiwanese and can't descend to break wildly with. This is the most basic common sense. Don't use on this problem to dispute. The Taiwanese knows the oneself walks that road. Thank you to give a lot of care. Our effort is obvious to all.
~ Encourage!Taiwan ~
Posted by 寄居中國的朋友 at October 15,2005 01:14
zzzzzzz,

i'll take a little stab at it at well, since you’re here to have a discussion….

I agree that changing the constitution will make a difference and put us a step ahead; however, it is a huge task...
1. it doesn’t help when there’re missiles pointing at your house when you’re changing it. Try to imaging, if you decided to implement the “wrong” policies, then you will “have your name in the history books,” and there probably won’t be a good description after your name.

Simply, what it boils down to is, no one wants to die. It’s a double edge sword, if you change the name/constitution you may die. If you don’t change it, you will never have the world’s recognition and you may die. If I am going to die either way, why not change it? It is almost like a cost benefit analysis. Some people analyze it by the chance of “survival.” Some people do strongly believe that status quo is the best solution right now. However, I would like to compare it by the “greater good” to my country. At this juncture in time, I believe that a Taiwan nation will lead us into progression rather than stepping in the spot that we’ve been. Also I truly believe that it will be for the greater good of China as well.
(Conclusion: When there are outside forces trying to influence you, it’s hard to make a “correct” decision)

2. There are people in the congress that holds your position, (which is great, because in Taiwan everyone is entitled to their own opinion.) The issue of Taiwan nation or part of China is not a very straight forward issue. How many people like you or I really change our beliefs overnight, over months, over years? And quite frankly, there is not much room for comprise.
(Conclusion: see above)

3. Lastly, PRC ≠ China, political and culturally than the one people fleet from in 1949. You like to use antidotal evidence; I will give you one of my own. My grandma who is a “Mainlander Chinese” who came to Taiwan when she’s 19 has mentioned that she’s so disgusted with China, even now when she has the time and the means to go back, she will never go back for a visit. Because she does not have any more relatives there, they either died or killed by the wars. The only thing that she really knows and she would really consider "home" is Taiwan. However, if you drag this issue out, does she consider herself, Chinese, probably. Does she consider herself, a resident of Taiwan, most definitely. Does she consider herself a citizen of People’s Republic of China, I never asked; however, I would be almost 99.95% sure that she will probably politely ask you to go f- yourself.
(Conclusion: Most of us identify strongly with where we grow up, our “homeland,” not where my family is from….)

In closing, like you said, not everyone holds the same position even we like to pigeonhole people into these broad boxes... so don't assume and judge a book by its cover or "label"

Ps I am a “taro yam” for those of you who are wondering….

Posted by e at October 15,2005 02:24
Posted by 台灣天使 at October 15,2005 16:53
中國人的隨處便溺惡習難改
Posted by kufao at October 17,2005 19:02
樓上的中國人你連用個讓人稱呼名子的基本文明都缺
要解放不要到別人家亂解放
能力?惡霸流氓與魔鬼都有邪惡能力
惡相露多了哄騙手法無效的
你媽美醜你家事
你家富貧照樣壞
大自然的美本屬大自然
只會被人減色
惡棍盤踞我寧可不看
更為之太息
硬體不代表文化與文明
財富不代表公義與尊嚴
這些概念全缺
不能逼迫別國看得起你
Posted by kufao at October 17,2005 19:29
中國跟我們一樣用漢字
但中國殺了漢文化再用漢字就很沒樣了
Posted by kufao at October 17,2005 21:34
我跟我母親不同姓,而我們雙方都沒有改姓的意願。
Posted by at October 18,2005 05:30
kufao,

版面清掃完畢
乾淨多了。

但這樣讓你像是在自言自語,抱歉囉。
Posted by 妙子 at October 18,2005 07:49
本來是想來幫忙吵架的, 但是現在看起來沒架可吵了, 悵然~~~
Posted by MEB at October 21,2005 03:24
MEB,

嘿,你還是有機會的。有空多來幫忙吧!
Posted by 妙子 at October 21,2005 03:51
Google撤掉台湾属中国标示 中国领馆将交涉  fhc_0704 发表于 2005-10-15 14:37:00
【导读】在网易科技10月7日的头条文章 《台当局要求Google修改台湾属中国的标示遭拒》 中,报道了Google拒绝台湾部分人士更正“将台湾标示为中国的省的错误”、修改其地图服务的要求,而仍然坚持依照联合国提供数据,由ISO3166国名与国码原则来进行地名标示,迎来全国的一致赞叹。在之前的一篇评论文章 《Google的原则和小聪明》 中,详细说明了Google对于台湾问题的原则。然而10日,Google竟将其地图上的“中国台湾省”更改为“台湾”。这不禁让人不解:为什么Google这么轻易的就放弃了它的原则?随后,Google就此事发表了声明:地图改版绝非迫于台独压力。

中新网10月13日电 在部分泛绿人士的施压下,全球最大的网络搜索引擎公司Google10日将该网站台湾地图上的“中国的一省”文字以移动箭头取代。中国驻旧金山市总领事彭克玉对此表示反对,认为Google应该与美国政府的一中政策保持一致,中领馆将就此事和google交涉。

综合美国媒体报道,中国驻旧金山市总领事彭克玉11日在出席一项公开活动时接受记 者访问表示,美国政府一直实行一中政策,也就是台湾是中国的一部分,Google应该与国家的政策保持一致。

北加州中国和平统一促进会前任会长李心培对Google日前做出决定表示失望。他认为Google决定把原来在网站左上角标明的“台湾﹐中国一个省”的字样去掉﹐是一种不正确的做法﹐这样的决定如同“投降”﹐并对这家公司在没有做进一步核实的情况下,如此快地做出“纠正”而感到“吃惊”。

据了解,现在到maps.google.com网址上输入Taiwan一字,出现的台湾地图之左上角已不见“台湾,中国的一省”字句,变成可以移动地图的上下左右箭头。

Google发言人Debbie Frost则声称,此举为一种例行性的更新,不只针对台湾地图,而是应用于所有可在Google地图网站找到的地图。



现在到maps.google.com输入Taiwan,地图左上角已不见“台湾,中国的一省”字句


Posted by 寄居中國的朋友 at October 27,2005 10:04
>中国驻旧金山市总领事彭克玉11日在出席一项公开活动时接受记 者访问表示,美国政府一直实行一中政策,也就是台湾是中国的一部分,Google应该与国家的政策保持一致

這一句話好好笑。什麼時候美國的一中政策變成台灣是中國的一部份?中國人真愛自欺欺人

謝謝寄居中國的朋友提供消息。
Posted by 妙子 at October 27,2005 10:11
妙子:

關於Google,有一個問題想借你這裡請教一下大家。

有誰知道 Google 的台灣版新聞是怎麼選取的嗎? 一進去都看到一些大公報、新華網、東方網、瀟湘晨報、多維新聞網、華夏經緯、中國台灣網、世界日報...等等,大概是我孤陋寡聞,沒聽說台灣本地有這些新聞媒體。

舉例說,Google 新聞中,關於 TVBS的 報導都是一面倒地說政府打壓媒體。我覺得問題出在,Google 的網路新聞收集方式很可能是只要有提到台灣的新聞就列入,但是因為廣大中國有太多受控制的媒體,在海外也有許多心向祖國的網報,當Google 把這些都納入為"台灣新聞"的時候,因為他們的量太大,加上我們的中時聯合和中廣,其實就會呈現出中華人民共和國政府要他們的子民聽到的台灣新聞,是非常不台灣也不全面的台灣新聞。姑且不論 Google 是否和中國"狼狽為奸" (畢竟這不是不可能的事情),但就算他是 "中性、合法" 的操作,以他們來源不拘、一視同仁的選擇方式,Google 的台灣新聞是充斥著中國觀點和偏見的,而且根本就是中國台灣不分,譬如在台灣版新聞的科技那一欄怎麼會有"探月首席科學家稱我國2020年後有望載人登月" 這樣的標題呢? 更不用說所有新聞幾乎都採用國民黨觀點。

我不確定有多少人在看 Google 新聞,但是以它日益擴大的影響力,我覺得這會是一個嚴重的問題: 中國人永遠只聽到他們的政府願意給他們聽的東西,或他們想聽的東西,而Google又以量取勝地給中國觀點這麼大的舞台,製造混淆視聽,立場偏頗的統戰新聞。
Posted by Lu at November 2,2005 00:28
我曾去函Google News抗議他們news selection過度biased
也不符合台灣市場的需求
結果回函是顧左右而言他,說什麼這是他們什麼程式選擇
絕對是客觀什麼東東的,問題是,你的選擇根本無關台灣市場不是?

我想需要發動對Google News的抗議活動
Posted by twstudent at November 2,2005 03:41
Lu,

因為平時不會用Google去找台灣新聞,你說的這件事妙子並沒有注意到。剛去看了一下,發現所謂台灣版的新聞,如你所說的放置了許多來自中國的媒體連結,這的確會讓不明究理的人搞不清是怎麼回事。

大家也跟twstudent一樣,寫信去問問Google吧,看看它到底是怎麼選取新聞連結的。
Posted by 妙子 at November 2,2005 04:41
美人權組織專家呼籲網路巨擘莫屈從中國箝制
http://news.yam.com/cna/international/200511/20051102524184.html
Posted by kufao at November 2,2005 04:45
我覺得 Google 台灣版新聞的市場顯然是中國人無誤。或者是,並非台灣新聞,而是 "關於台灣" 的新聞。至於是誰發稿的,是否基於第一手資料,有沒有新聞專業權威,並不重要。若是 "關於台灣" 的新聞,任何一個國家都可以發稿,只要把隨處聽說的,加上自己想評論或扭曲的,就可以掰一篇呈現給讀者。

不是新聞,是新聞加工,配合統戰需求的"新聞工廠"。
Posted by Lu at November 2,2005 09:34
其實我在準備資格考,忙得半死,居然還在搞這個... 真是... 不過,總之,我也學 twstudent 寫了一封信去給Google反應一下。內容如下:

看了 Google 的所謂台灣版新聞,很難不讓人覺得,這新聞所針對的市場群並非台灣人,因為其中多數是中國的媒體,這些媒體並非台灣本地媒體,無法提供第一手資料,加上眾所周知的,中國沒有新聞自由,媒體所呈現之內容與評論顯然都屬於符合中華人民共和國對內洗腦和對台統戰的需求,這樣的新聞並非 "台灣版新聞",而是 "關於台灣" 的新聞,屬於為統治者服務的 "新聞加工",跟台灣真正本地的新聞差太遠,對台灣的關懷似乎也比不上對中國的關懷。

在科技娛樂社會體育等版走私進許多中國的、無關台灣的新聞,那些何不放進兩岸版,或是光明正大地直接放去中國版新聞呢?這樣掛羊頭賣狗肉的作法,實在有辱 Google 盛名。如果要把問題推給電腦程式,那麼更令人懷疑,電腦程式是人編的,為什麼會編成這樣呢?以你們的能力,要更改應該很容易吧?另外,電腦程式怎麼也那麼聰明,剛好都選取一些立場偏藍偏統的文章呢?

建議新的新聞來源:台灣日報、自由時報。自由時報是台灣訂閱率最高的報紙,目前也算品質較佳、不那麼腥羶聳動的,或許立場不那麼讓中國喜歡,不過我想 Google 也不是中國開的,應該不會需要替中國過濾新聞吧?誠心推薦自由時報,並期許 Google 新聞來源更豐富更中立,更重視在地的聲音,搜尋品質也更佳。謝謝!
Posted by Lu at November 2,2005 10:09
回報: 以下是Google非常迅速給我的回信。

--------------------------------------

謝謝您對 Google 新聞提供您的想法。
您的想法和建議對我們不斷改進服務很重要。
謝謝您的支持並希望您在今後的幾個月中再次光臨 Google
新聞並欣賞新的内容和改進。

此敬,
Google 小組


謝謝您對 Google 新聞的關注。
雖然我們不能保証採納所有的網站,我們感謝您的建議並將對網站進行會審。我們將盡力包括新網站。
謝謝您對 Google 新聞的關注。

此敬,
Google 小組
Posted by Lu at November 2,2005 11:40
Lu寫的信內容真好。
嘿嘿,那妙子也來如法炮製一番...
Posted by 妙子 at November 2,2005 11:41
怎麼覺得是個制式回應?
Google小組還沒有將建議信送到恰當部門的樣子。
Posted by 妙子 at November 2,2005 11:46
好快,得到Google的回應了,但沒有回答信中的問題耶!
==========================
多謝您對 Google 新聞感興趣, Google
新聞的標題是由電腦算法選擇,具體取決於多種因素﹐如文章在網路上出現的頻率和位置。這與Google網絡搜索的規範很相似﹐即主要依賴各個網上出版者的總體判斷能力來決定那些網站提供的信息最有價值和針對性。同樣地﹐Google新聞也依賴網路新聞機構的編輯判斷能力﹐來決定那些報導最適合顯示在 Google新聞頁面上以及應佔的版位。

此外,因為選擇過程完全不受任何政治觀點或意識形態影響, Google
的新聞資源在觀點和取向方面千差萬別。我們努力通過加入反映不同觀點的網站來對有爭議的主題提供一個全方位的視角。我們希望您能發現Google 新聞報道中的公正性和民主性。

再次感謝您對我們算法的反饋意見,我們將努力提高 Google 新聞服務。

此致
Google 小組
Posted by 妙子 at November 2,2005 12:40
這是妙子寫去的信:

感謝GOOGLE提供新聞性服務,方便讀者網上閱讀。

在這裡有關於新聞版本一事想要請教。
在GOOGLE常見問題一頁中有說到,每個GOOGLE新聞版本都是為不同地區的觀眾量身訂做。身為台灣地區的觀眾,不太明瞭為何在台灣版不但沒有放入台灣最常見的自由時報、台視和民視,但卻放入大量的中國媒體(如新華網、東方網、香港文匯報、多維新聞網、中國經濟網、大公報)報導?

可否請GOOGLE做一下程式修正?將台灣媒體納入台灣版,同時將中國媒體改移至中國版。

謝謝幫忙與回應。
Posted by 妙子 at November 2,2005 12:43
"網路上出現的頻率和位置"
"主要依賴各個網上出版者的總體判斷能力來決定那些網站提供的信息最有價值和針對性"
"也依賴網路新聞機構的編輯判斷能力"

假設我們相信他們操作上的中立性,這仍然不能否定在這個系統之下,確實會出現 "由幅員廣大的、非台灣本地、不具權威和中立性的中國媒體來提供台灣新聞" 這個新聞失真的不幸狀況。人家人口比我們多,網路上常出現他們的 "關於台灣" 的所謂新聞,難道這就真的是台灣新聞嗎? Google也太不實事求是了! 這麼明顯的問題,用電腦算法選擇這種說法來敷衍塞責,卻不思改進,顯然以後 Google 新聞充其量就只是 "中國香港新加坡如何看台灣" 的意見指標,要說 "新聞"價值,應該是微乎其微吧。
Posted by Lu at November 2,2005 12:58
這個回覆內容令人覺得是套公式的回覆,也許是工讀生之類的在回應。

顯然GOOGLE網頁中說它的版面是為各地區讀者量身訂作的設計一詞,與它現有的電腦系統操作方式並不一致。

繼續寫建議信給GOOGLE,看它到底會不會將自由時報等台灣媒體給加進去。
Posted by 妙子 at November 2,2005 13:07
美人權組織專家呼籲網路巨擘莫屈從中國箝制
中央社 2005-11-02 03:41

(中央社記者林琳紐約一日專電)人權組織「自由之家」(Freedom House)研究部主任阿奇.帕丁頓(ArchPuddington)今天在華爾街日報發表評論,指出國際網路巨擘為了生意而屈從於中國的嚴密管制,讓企業在極權環境下的行為模式再度遭到檢驗。



帕丁頓舉出二零零四年雅虎提供中國當局資訊,讓他們將一位具有獨立思想的記者師濤定罪。師濤因為在網路上散佈一項政府禁止新聞單位刊登有關天安門廣場屠殺事件十五週年消息的指令,就被判刑十年。他指出,值得討論的是,國際網路巨擘是否協同中國政府對中國大陸的網路使用者施予檢查及管制。

他同時也提到微軟及其他網路公司簽署同意書,向中國保證自律的問題。這些網路公司同意防止在網頁上出現「可能危害國家安全的破壞性資訊」。如果微軟的中國使用者發出的信件有「民主」、「人權」或是「達賴喇嘛」這些字詞,他們就會收到一個警告用詞不當的郵件,要求他們「刪除這些被禁止的表達方式」。

評論指出,微軟及雅虎這類公司一向標榜網路是促進自由化的工具--一項突破種族、性別、國籍及地理藩籬的全球性動力。這些公司現在卻被指責協助全球人口最多的國家壓制思想。

北京正在加強一個精心設計的系統,不但可以控制網站的內容,也可以監看網路上往來的電郵。政府雇用數千名網路警察來監控、過濾及封鎖網路的內容,充份反映出正宗極權主義的做法。中國當局同時聲稱已開發出可以監看行動電話的文字訊息內容,同時可能雇用專人來防止用文字訊息功能傳播有害的信息。

帕丁頓指出,這一切彷彿是喬治.歐威爾在小說「一九八四」裡描繪的惡夢。不過,在「一九八四」裡,當局能夠粉碎事實、重寫歷史,甚至排除異議;在今日的中國情況倒沒有那麼絕望。中國人民對於世界的觀點可能被扭曲,卻絕對沒有過去那麼嚴重。網路已經讓一般的中國人都能得到有關內政上的辯論,以及地方動亂、罷工及抗議等信息,也有助於營造更透明的管理環境。

他認為,就企業能否有助推動擴張自由方面,目前中國的情況比當年的蘇聯複雜也模糊。這一點就讓國際網路大公司屈從北京協同施予管制要求的做法顯得不合常理。雅虎的做法尤其令人不滿,因為創辦人之一的楊致遠知道公司提供中國當局可以確認出師濤的線索,竟然以雅虎必須遵守業務所在國家法律為託辭。他表示,雅虎只是遵照法庭的命令。顯然他是把中國的法治列為和美國與澳大利亞一般的標準。

帕丁頓強調,如果像國際網路公司這樣的大企業也基於商業考量而不能抗拒中國的檢查,就印證了有關對於重商者是「自由軟弱的部位」及偽善的批評。

他呼籲支持中國應有更多的自由的人士,利用二零零八年北京主辦奧運的機會來推動他們的目標。中國承諾,為了辦好奧運,它會創造更自由及開放的環境。帕丁頓指出,讓人們對此能有信心,北京應立即釋放師濤。

Posted by kufao at November 3,2005 04:07
唉……真是可悲。说说要是日本美国把你们招回去,八成你们都屁颠屁颠的了,哪还有空记得自己好歹也留的华人血液呀。更别提这些抗议啊,闹独立什么的了。不要认为日本有多好,要是好就不会有美军常年驻守在他们国内了,一个主权完整的国家会让别的国家在自己国家驻军的吗?而且还得自己国家人民交税去养他们!你们拿脸去贴这样的冷屁股值得吗?日本除了机械和色情发达,还能找出恐怖片吧?哈。不要到时候中国大陆发展起来,比靠北美西欧了,又急着靠回来,那才没面子啊。其实真的沉下心来,仔细想想,大家一家人,吃两家饭,多没意思。我说这blog谁开的啊?别急着又删我发言啊。你们台湾不是最提倡言论自由的吗?你要删我的,可就不好说了呀:)
Posted by jane at December 16,2005 17:13
我是个大陆人,我爱台湾的民主,但我坚决反对台独.
Posted by 中国人 at January 9,2006 15:38
中國人的歷史就是一部反對史。更早的甭提了,光是共產黨的反對反對國民政府、蘇聯老大哥、反對美帝、反對日本、反對民主、反對人權、反對自由、反對開放。反了數十年,苦的是中國人民。

不過,反什麼都是你們家的事。全世界根本無視於中國這裡反那裡反,照樣過自己的日子。

Posted by 情緒話 at January 9,2006 16:40
>但我坚决反对台独.
Posted by 中国人 at January 9,2006 15:38

Why?
Posted by YY at January 9,2006 16:51
樓上的中國人,

你的話語意不清,無法回應,請闡述才能回答,感謝。

>我是个大陆人
紅豆?請問是哪一個大陸?

>我爱台湾的民主
恭喜你認同自由民主的氣息。

>但我坚决反对台独.
請問你支持什麼?支持台灣統治中國嗎?
這個比較符合你熱愛民主的推論。
Posted by 妙子 at January 9,2006 23:34

妙子:xhb的搗蛋IP為 125.73.9.14。其所發出之帖文,全數刪除。

Posted by xhb at January 23,2006 22:42
原來不是只有我對 Google News 裡面的「台灣」版不爽!

Google 的確喜歡說他們什麼都是靠程式來處理(才怪,至少也有一部分是人工處理,只是這一部份可以非常小)。但是很明顯,隨便拉一個台灣人(會去看台灣版新聞的)來看,都會發現 Google News 裡面台灣版根本問題一堆。這不就是嚴重的 bug? 有 Bug 他們不改,卻還推說是程式自己選的.. 這還真好笑。

(在法文版也常會看到一些中國新聞法文網頁出現。中國的統戰真的做的很不錯.. 這是要承認的.. 哈)
Posted by whisky at February 15,2006 20:14
台灣省是中國不可分割的一部分

中華民國中央研究院秦漢歷史地圖
http://webgis.sinica.edu.tw/website/qinhan/
Posted by 身為中國人的驕傲 at May 5,2007 00:18
台湾永远都是中国的一个省份,不要忘记这一点!!
台灣省是中國不可分割的一部分,谁想分裂谁就会灭亡!
Posted by 中国人 at October 17,2007 23:11

TAIWAN「recognized」 the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China, and 「acknowledged」 SOME CRAZY Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.
Posted by ESIR at October 18,2007 01:13

「acknowledged」MEANS 「to STATE that one has received (something)」。
Posted by ESIR at October 18,2007 01:15