April 27,2006

A Letter to President Bush

陳清池教授日前寫了一封精彩的致美國總統布希信,為「我們的母親﹕台灣」道出心聲,並提醒美國在民主自由與正義之前須走的方向。很謝謝陳教授為台灣自由民主努力不懈的精神,也歡迎大家將他的書信做為參考。


◎本文歡迎轉載◎
原文出處:這裡

A Letter to President Bush
Author:Chingchih Chen
April 18, 2006

Dear President George W. Bush,


Chinese President Hu Jintao will be visiting the White House for a talk with you on Thursday, April 20,2006 It is for sure that among other things, Hu will ask you for US concessions on Taiwan.


With hard work, perseverance and ingenuity of the Taiwanese, post-WWII Taiwan has emerged to become one of Asia’s most advanced economies and one of its most free and democratic countries. Indeed Taiwan simply is a success story and a true multi-party democracy worthy of emulating by all developing countries, including China. Every four years, just as the Americans do, the Taiwanese freely elect the president of their country.


The U.S. and Taiwan have been each other’s important ally for decades. The freedom-loving Taiwanese treasure this valuable and mutually-beneficial relation. In the minds and hearts of the great majority of the Taiwanese, Taiwan is a sovereign democracy with all the characteristics of a sovereign nation. In addition, surveys after surveys have unmistakably shown that the great majority of the Taiwanese do not wish Taiwan to become part of China.



At a time when the United States is committed to bring about democracy in Middle East and other regions, it certainly does not bode well for the U.S. credibility if the US should choose to adopt the position that the Taiwanese should live under the terms of Communist China.


One must realize that the heightened tension across the Taiwan Strait is nothing more than a direct result of China’s territorial ambition against Taiwan. China today has nearly 800 missiles targeting Taiwan, i.e. a 20-fold increase from 40 missiles in 1996 when China launched missiles near Taiwan. In addition, China has been steadily upgrading its nuclear-capable military to include a deep-sea navy. The Chinese military modernization in reality is posing a threat not only to Taiwan but also to other Asian countries. Recognizing China’s ambition to be the dominant power in Asia, Japan has perceived China’s rise as a threat to Japan’s national security. Likewise, India is apprehensive of China’s rising influence in Asia-Pacific region. The urgency for the U.S. to refocus on Asia and not to stand idle when the democratic Taiwan is militarily challenged by China is obvious.


History will show that when the U.S. steadfastly sides with freedom and democracy, the U.S. exerts greater influence on humanity. I also hope the U.S. will encourage China’s leaders to respect the wishes of the Taiwanese, as this offers the only meaningful solution to the Taiwan-China impasse. To continue to discourage the Taiwanese from pursuing their own destiny puts the U.S. in an unenviable position of siding with repressive China which has consistently suppressed freedom, ignored human rights and degraded human dignity.


In short, it is in the US national interest to protect the interest of Taiwan and the well-being of its people.


Respectfully and sincerely yours,
Ching-chih Chen, Ph.D.

「陳清池為南伊利諾州大學史學名譽教授,現為台灣研究院研究員。」

◎請閱讀其它陳清池專欄文章。

technorati tags: , , , , ,




近期文章一覽

Posted by miawko at 樂多Roodo! │00:03 │回應(5)引用(0)陳清池專欄
樂多分類:日記/一般 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1481114
回應文章
妙子﹐
真高興在貴網站﹐閱讀到"A Letter to President Bush",深信著者 陳清池教授的powerful 說服力,已經獲得美總統的採信。

文宣是打倒中國共產黨與台灣泛藍的最佳利器。

妙子的網站﹐有效的在宣傳台灣獨立理念﹐您的熱心奉獻精神﹐值得大家學習。

蕃薯心 敬上
Posted by 蕃薯心 at April 27,2006 01:48
http://www.oceantaiwan.com/society/20001126.htm

今天看到低 大家有興趣可以看看
Posted by 天然 呆 at April 27,2006 06:31

妙子:扯蛋文,恕刪。

Posted by . at April 28,2006 02:36
謝謝天然呆提供資料。
Posted by 妙子 at April 28,2006 05:58

妙子:胡扯貼文,恕刪。


Posted by 孫文 at April 28,2006 12:18