May 29,2005
João César Monteiro(歡‧西薩‧蒙太羅)

比起希臘大師─安哲羅普洛斯(Theo Angelopulos)可見清晰的文化脈絡、寓言、意圖與揉合史詩、哲學的美學作風,João César Monteiro所表現出的完全是一種不甚明晰的囈語,且常是很跳躍又似乎含帶某種象徵,即便象徵多呈曖昧不明的狀態,常是嘲諷語調卻又極其弔詭,常帶有教化意味卻又玩世不恭。
葡萄牙,遙遠的國度,在歷經一段輝煌風光的海上殖民霸權後轉趨黯淡,後不僅沒落為被殖民國(西班牙、英國),更在二零年代進入一段近五十年的法西斯軍事獨裁統治期,因此,葡萄牙帶給人的印象總像屈就在西班牙身後的一隻影子,靜默而保持神秘。至於我對離葡萄牙最近的印象,除了賭客的天堂地─澳門之外,就是很久很久以前,它留給台灣一個夢幻之名─福爾摩沙(Formosa,美麗之島),當然也有人提起文‧溫德斯(Wim Wenders)所拍攝的里斯本的故事(Lisbon Story),但至今我還沒看過。然而,這次在光點盛大舉辦的台灣VS南歐影展,其中規劃的葡萄牙專題令人眼睛為之一亮、倍感好奇於這陌生的異國情調。
今年第一個重點觀看的南歐影展,令人收穫、興奮與感動之多真是無法訴諸於言語;尤其基於新鮮感,我專挑從沒接觸過,且原汁原味的希臘與葡萄牙專題系列,獨樹一幟的影像敘述、剪輯調性、運鏡美學,都讓人大開眼界和驚豔,而心裡受到的激盪與感染更持續不斷的迴響與逐漸發酵。其中,讓我讓我最感興趣、也最感陌生的莫過於João César Monteiro(歡‧西薩‧蒙太羅),是南歐影展唯一介紹的葡國大師級導演,而光點共選出其四部具有代表性的作品,分別為《黃色小屋的記憶》(Recollections of the Yellow House)、《上帝的玩笑》(God’s Comedy)、《上帝的婚禮》(The Spousals of God)以及《生命旅程》(Come and Go)。這四部又以《上帝的玩笑》最吸引我,卻硬生生地錯過,因而退其次選看《上帝的婚禮》,詭異、嘲諷式幽默,跟犬儒的敘述風格看得我驚異極了,非常新鮮而奇妙的一段觀影經驗,更促使我加看他生平最後一部的《生命旅程》,果然又是部拍案又叫絕的怪片!
比起希臘大師─安哲羅普洛斯(Theo Angelopulos)可見清晰的文化脈絡、寓言、意圖與揉合史詩、哲學的美學作風,João César Monteiro所表現出的完全是一種不甚明晰的囈語,且常是很跳躍又似乎含帶某種象徵,即便象徵多呈曖昧不明的狀態,常是嘲諷語調卻又極其弔詭,常帶有教化意味卻又玩世不恭。換言之,既是導演、編劇又當起劇中主角自名”上帝”的Monteiro,他所呈現的其實是非常自我的世界,甚至是有些封閉而不提供給人對話或者深入辯證的空間;於是我們只會看到某個場景、對話或十分鐘的長拍鏡頭裡,彷彿全世界裡上帝只派給他一張嘴巴似地喋喋不休或自我詭辯,而談話的對象(幾乎為女性)則像個被教育的孩子專注地凝聽著。
事實上,我們一旦融入他所製造的現實場景與對話情境裡,自然就抹除了我們觀影的身份,並成為另一個被說教的對象;其中的差別只在於,劇中被動式的角色不斷地在替代而不見其後續的開化成效,而我們底下的觀眾在一場接一場的不同對話裡,可能穿越出在思維上的互動、質疑或對立,這種穿透封包的個人世界(螢幕)而產生的連結在《生命旅程》一片裡最為明顯。然而,詭異的是,Monteiro所持冷漠的態度,又讓他在與觀眾產生牽繫時,又同時驅放了一種疏離,反將觀眾導入他們自我對話、自我省思與論辯的個體世界裡。
代續...
image from-http://www.cinemed.tm.fr/film/images/R02624.JPG