May 13,2008
May 12,2008
May 7,2008
May 3,2008
[導演] 天呀!!!我重新愛上這部片了!!!
是說我現在真的很High耶~(笑)
先前找了一些國片現有的配樂當參考用素材
剛剛自己仔細找了對點
音樂配上畫面~
實在太不得了了!!!
整個爆出新火花!!
我現在很開心!!
超級開心!!
哈哈哈
重新燃起了新感受
哈哈哈
與你相處了這麼久
開始有點膩的時候
我又見到你新的一面
讓我又再次為你瘋狂醉心
哈哈哈
...繼續閱讀
先前找了一些國片現有的配樂當參考用素材
剛剛自己仔細找了對點
音樂配上畫面~
實在太不得了了!!!
整個爆出新火花!!
我現在很開心!!
超級開心!!
哈哈哈
重新燃起了新感受
哈哈哈
與你相處了這麼久
開始有點膩的時候
我又見到你新的一面
讓我又再次為你瘋狂醉心
哈哈哈
...繼續閱讀
May 2,2008
April 27,2008
April 22,2008
[導演]難得悠閒在家的下午
昨天進行了第三天的演員配音喔~
上週五是女生
週六則是郵差
昨天是敵方的
三個角色有台詞的部份都配得差不多了(樂)
只剩下一些喘氣 ,嘆息,叫聲的部分
感覺好像很簡單
但也容易會淪為搞笑XD
希望可以順利配好~~
...繼續閱讀
上週五是女生
週六則是郵差
昨天是敵方的
三個角色有台詞的部份都配得差不多了(樂)
只剩下一些喘氣 ,嘆息,叫聲的部分
感覺好像很簡單
但也容易會淪為搞笑XD
希望可以順利配好~~
...繼續閱讀
April 20,2008
[導演] 跟片一日行
曾經一度以為要重新剪接的大災難
因為檔案突然奇蹟似的又可以開啟
而化險為夷
原本週日的剪接進度就在週六完成的差不多了
因此
今天就可空下一些時間
去REBECCA組幫忙
畢竟
我們這組在拍攝期得到很多很多的協助
所以
我帶著
"可以去盡自己一份力量作回報"
的心情
搭車前往他們的片場..........
...繼續閱讀
因為檔案突然奇蹟似的又可以開啟
而化險為夷
原本週日的剪接進度就在週六完成的差不多了
因此
今天就可空下一些時間
去REBECCA組幫忙
畢竟
我們這組在拍攝期得到很多很多的協助
所以
我帶著
"可以去盡自己一份力量作回報"
的心情
搭車前往他們的片場..........
...繼續閱讀
April 18,2008
[導演]對這部片最常使用的一句話
就是
"ギリギリ"
日文發音是"GIRIGIRI"
"極限"的意思
在拍片現場的時候
因為怕東西在鏡頭中穿幫
或是構圖中演員在鏡框邊緣時
我會問攝影說"ギリギリ?"
攝影就會回答"ギリギリ"
我的疑問是表示"已經是最極限不能再調整了嗎?"
然後攝影的意思就是"已經是極限了"
沿用到現在我跟剪接在溝通的時候也是
可能剪了一顆鏡頭想要拉長一些時間
卻可能再多一秒導演就喊"Cut"
或是沒片之類的
我會問剪接說"ギリギリ?"
剪接就會回答"ギリギリ"
我的疑問是表示"已經是最極限不能再延長了嗎?"
然後剪接的意思就是"已經是極限了"
...繼續閱讀
"ギリギリ"
日文發音是"GIRIGIRI"
"極限"的意思
在拍片現場的時候
因為怕東西在鏡頭中穿幫
或是構圖中演員在鏡框邊緣時
我會問攝影說"ギリギリ?"
攝影就會回答"ギリギリ"
我的疑問是表示"已經是最極限不能再調整了嗎?"
然後攝影的意思就是"已經是極限了"
沿用到現在我跟剪接在溝通的時候也是
可能剪了一顆鏡頭想要拉長一些時間
卻可能再多一秒導演就喊"Cut"
或是沒片之類的
我會問剪接說"ギリギリ?"
剪接就會回答"ギリギリ"
我的疑問是表示"已經是最極限不能再延長了嗎?"
然後剪接的意思就是"已經是極限了"
...繼續閱讀
April 15,2008
