經典語錄分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

April 14,2009

中文課

兼了一堂華語課,班上皆是外籍學生,學生對於華語的掌握有限,常有令我瞠目結舌的發言,以及令我增廣視野的討論,係教學相長,感謝這些可愛的學生,也把這些有趣的言論分享給大家!J 

1.   
字彙量的重要

瓜地馬拉來的飛龍很認真,屬於初學。

(
飛龍這名字令人聯想到飛龍在天,真的是個豪氣干雲的名字,當然他自己完全不了其名的意義)

飛龍:老師,為何C大的人都好醜?
老師:……
(
老師無言)

其實飛龍想問的是以理工著稱的C大學生,是不是對於外表穿著很不經心,無奈礙於字彙量太少,所以講話無敵直接。
 


謎之聲:以前有個人妻在清純少女時,曾在英文老師面前鬧過嚴重的誤會,把冰柱(ICICLE)直接翻譯成ICESTICK(當然沒有這個字),念起來就變成冰凍的老二,嚇死美國老師。(我當然不會告訴大家這個人妻速隨)



 
2.    睡覺

還是認真的飛龍。

老師:飛龍,你最喜歡的運動是什麼?
飛龍:睡覺。
老師:厄,睡覺@@

同學們開始鼓噪,畢竟睡覺算是運動的話,那大家都是奧運國手。
另外,睡覺有兩種,一閉目、一張腿,呵呵,後者可算是運動吧。

老師:飛龍,睡覺不能算是運動呀,想想看你喜歡打籃球嗎?

飛龍:我喜歡在水裡打球。(傻笑中)

老師:啊,你喜歡的運動是水球!!

飛龍:對對,是水球。
 

謎底終於揭曉了,不是睡覺,是水球。



謎之聲:這兩個字如何唸錯,相當令人尋味啊!
 

3.   


來自韓國,有美國教育背景的愛迪,無厘頭處像李玖哲,很有意思!

愛迪有個作業,要介紹韓國的文學作品,天才的他介紹的是自己寫的詩,大家嚇了一大跳。

他自己翻譯成中文的詩句也很霹靂:
好像下雨在青天
好像禽獸完在水中 


詩句當然是抽象,要在衣櫃裡風之類的,但是這兩句詩真難解。

首先,禽獸在這裡是動詞咩?如果是的話是指哪回事呀,還加上「完」表時態,又在水中,簡直活色生香,嘖嘖嘖!
 

經過我的抽絲剝繭後,發現其實這首詩很純情,它要講的是「誠如萬里晴空卻飄起細雨,陸上野獸們卻在水裡嬉戲」般的荒謬。
 


謎之聲:寫錯一個字影響重大。

Posted by leonapop at 樂多Roodo!12:20回應(0)引用(0)

November 3,2008

亂想

shout.jpg

最近,有種感想。

台灣好像是座大精神病院。





警察躲在橋底下,偷偷摸摸拿著相機四處拍下違規,而匪徒光天化日下打家劫舍。


把錢交給黑道,他會幫你擺平事務,把錢交到國庫,除了被A沒有用處。


三大報成天謠言四起,蘋果日報至少有圖有真相。


不惑以上的歐巴桑迷戀Hello Kitty,少女們卻鎮日煙燻妝,一派老氣。



酒店小姐穿著高檔典雅,似名媛貴婦,而那個穿著爆奶熱褲,以為是酒店小姐的辣妹,卻是你弟的女朋友。
   



~~~~

Posted by leonapop at 樂多Roodo!13:28回應(3)引用(0)

January 21,2008

可愛

1. 阿嬤
阿嬤是個節儉持家的標準傳統婦女。
每天上菜市場都可以花上一個上午,就為了攤攤比價,買到最便宜的伙食。有陣子,阿嬤特別告誡大家千萬別吃太多蛋,大家心裡都很感動,想說阿嬤這麼關心大家的身體,怕我們膽固醇過高。
其實是:「蛋,現在很貴,少吃ㄧ點,等落價再吃。」

阿嬤很傳統,對於我隨便亂呼當時男友(現在老公)為大白,相當不以為然,覺得我太"藐視"蕭先生 (這個大白外號,害很多人以為他姓白,其中包括我爸)。有回奶奶又說:「你麥叫人大白,歹聽!」我以一貫的是是回應,即使心裡想的是「齁~~~~」
隔了幾秒,阿嬤突然忘記了蕭先生叫大白,一直說:「妳那個............阿肥!」
哈哈!阿肥,阿肥有比較好聽嗎?
阿嬤,我真是太愛妳了。

2.大白
每天早上起床,都是天人交戰瞬間,相當辛苦。
快要出門之前,大白都會睜著浮現三四層眼皮的睡眼,像喊口號的說出:「I Love You,愛妻」,接著轉過去繼續睡。
唉!我了解日本男人辛苦工作的意義呀,像閒情為何願意每天趕火車衝上班而無怨言,就是為了這張甜美的睡臉,這句無意義的嘟噥。
大白,我也愛老虎油呀!

(怎麼又來閃光了呢?大家忍耐一下!:P)

Posted by leonapop at 樂多Roodo!14:51回應(1)引用(0)

October 14,2006

18、三萬、92與95

近來研習營,認識些理工生農領域的助教,由於我文科的出身多是帶領小組討論,與他們帶領實驗或是解方程式的性質不同,很難想像他們遇到的困難。

1.數學系風波

曾經有個案例,一位男同學幫心儀已久的女同學代考,想得美人青睞,在考試期間並沒有被發現,直到登記分數才露餡。老師氣極了!要依校規處理,男同學被寄了兩支大過,問題是:女同學堅稱自己不知情,最後搞到差點送警政單位測謊,老師憤而離職。

這件事很嚴肅,但是當別具喜感的數學系助教L說出這位痴心漢考了「18」分時,大家笑翻了,心想:我要是那個女生,也絕對不承認,自己去考搞不好分數還高一點!

癡心漢們,追女要有點實力呀!

2.化學系實驗

大學生在實驗室裡有時真的很幼稚!化學實驗助教形容大學生把特殊形狀的漏斗拿來當作西洋劍耍,一個人使用儀器,另外同組人就在旁邊打籃球!@@

我大驚,真是危險!

全盛時期曾帶領16個實驗的化學助教X也曾因同學忘了減壓導致試管爆炸而受傷,幸好是小傷!這時台下同要帶領實驗的新進助教臉色一陣青,有隻怯生生的手臂緩緩舉起,問起學校是否為帶領實驗的助教們投保意外險?

真是專業又實際的問題。

坐我旁邊的化學助教X緩緩的說出:「這個問題,我可以回答你!」他說學校對於「因公殉職」的教職員生會發放慰問金.....

哇勒!當助教當到因公殉職,也令人咋舌!

而慰問金的金額是..........

「三萬」!!!

心想:三萬你去死!!

需要帶領實驗的助教們請自求多福!

3.及格部隊

到了期末,肯定會有一大票被當掉的同學湧現。自己來是小事,最恐怖的就是全家出動,爺爺奶奶爸爸媽媽哥哥姐姐弟弟妹妹全來,懇求助教高抬貴手,讓同學可以順利過關!還有的同學直接問助教:「你要92還是95?」如果看過台灣霹靂火的廣大鄉民就知道,這指的是汽油!

嚇死人!

數學助教L說最麻煩的事是他無法決定分數,老師才是最後的裁決者,當他把這顆燙手山芋交回老師處理時,老師就會對同學說:「同學,我知道你的苦衷,但分數不是我決定,請去找助教!」然後在課程結束後火速出國。

就是有這種沒品的老師,才會有可憐的助教!

對這些數理助教來說,千萬不要期待在課堂實驗中看到人性的光輝,大學部學生永遠不可信呀!


Posted by leonapop at 樂多Roodo!8:15回應(4)引用(0)

September 11,2006

老與小

1.老闆永遠比老師麻煩。

2.老頭永遠不喜歡你的男朋友,而老娘總是急著要見你的男朋友。

3.老婆就是會洗廁所的那個人。

4.老公就是叫他做啥都要等上幾天的人。

1.小孩越長大越討厭。

2.小狗有時比小孩可愛。

3.小狗會作很多人類會做的事。

4.兩隻小黑貓也是可以把大黑狗從圖書館門前的冷氣寶座趕走。


Posted by leonapop at 樂多Roodo!11:33回應(3)引用(0)

April 28,2006

晚清西洋教室(二)

1.祁兆熙,《遊美洲日記》,1874。
「女巫幻法」
作手法時,或鳴琴,女巫將人如與小兒推驚狀。既遍座,女巫喚一人出座,用手作書符狀,人仍坐。既將所坐之人遙坐牽牛狀,其人即隨之出,聽其所為。欲其言,雖不可對人言者無不言。女巫擊其頭,即醒。
是啥呢?
原來是今日的催眠呀!
當時護送第三批幼童赴美留學的祁兆熙回答身邊的容閎說:「聞西法有電氣類,拍人,人即不知人事,此其是歟?」答案是否!
不過道是可以略窺面對歐美現代化時的一種態度,有如觀戲法般的神奇。

2.蔡鈞,《出洋瑣記》,1881。
「西嘉敦」
這是我搞最久才想通的地名,為美國大邑,坐火輪車是離愛荷華(Iowa)站的下一站。講到愛荷華,之前有音譯為「愛我華」,愛我中華,真是頂大帽子!不過在蔡鈞的音譯中便作「阿媽華」,老實說唸起來有點好笑!
答案是:
芝加哥,Chicago.


Posted by leonapop at 樂多Roodo!17:19回應(4)引用(0)

April 14,2006

晚清西洋教室

張德彝《航海述奇》,同治五年。

1.炒扣來

Chocolate。普通話,巧克力。粵語,朱古力。

2.腎衣

宿妓時將是物套於陽具之上,免招病為之。設想衣服者當不似赤身之為快也。此物,法國名曰英國衣,英國稱為法國信趣

P.S:就是今日的保險套,當時十九歲的翻譯張德彝畢竟年輕氣盛,挺在意這東西。好玩的是法國人與英國人都以對方名號命此物,不知期間是否有所褒貶!

志剛《初使泰西記》,同治六年。

1. 支列胡

黃質白紋如冰裂,形似鹿,短角直立,吻垂如駝,身僅五六尺,前高後下,惟其項長於身約兩倍,仰食樹葉,不待企足,其行也,前後兩左蹄與兩右蹄其起其落。

Giraffe,長頸鹿。有人指為中國所言的「麒麟」。


Posted by leonapop at 樂多Roodo!16:16回應(5)引用(0)

February 22,2006

想要

想要早點回家,能坐的公車永遠都是最後才出現,連那種難等得要死的偏僻路線都已閃過兩班了。

想要人陪說說話時,永遠大家都很忙!從溫暖的大白到聒噪的好友,總是突然有事或是關機!

想要替他找各種把你晾在一邊的藉口,卻只能承認真正的原因是他其實沒那麼喜歡自己!

今晚孤獨得緊。


Posted by leonapop at 樂多Roodo!21:19回應(3)引用(0)

December 16,2005

原來如此番外篇

我還想提首歌,來自大西北的歌手刀郎這幾年在大陸火紅,他滄桑的嗓音外加豪邁的歌詞,是南方小調沒有的天寬地闊。他有一首歌〈2002年的第一場雪〉,有句歌詞令我疑惑:「停靠在八樓的二路汽車,帶走最後一片飄落的黃葉。」─車子怎能停上八樓呢?雖說大陸地大物博,但是車停到八樓未免匪夷所思!難道是積雪到七樓嗎?

最近才終於在批踢踢大陸版上得知,原來八樓是個公車站名,在烏魯木齊,而且更妙的是還有「五樓」這一站!

...繼續閱讀


Posted by leonapop at 樂多Roodo!16:29回應(1)引用(0)

原來如此

為林語堂開明英語讀本插圖1.bmp
好像從那個神奇的購物台廣告(大家一定印象猶新,金髮碧眼的男女,不斷驚呼:「傑克,這真是太神奇了!」「瑪莉,你一定要試看看!」),以及彼岸大陸同胞過去習慣的直接翻譯(如西方電影片名的翻譯)透過網路電視不斷放送之後,這種突兀不協調的翻譯成為帶有喜感的流行中文話語! ...繼續閱讀

Posted by leonapop at 樂多Roodo!15:46回應(1)引用(0)
 [1]  [2]  [最終頁]