2009年03月11日

不僅只是消失

台灣,身為一個海島國家,除了擁有先天資源的豐沛外,住在島上的人們,雖不至於到「窮山惡水出刁民」,只是一些洗劫性格仍然存在我們劣根性中。

《09.03.12補》
再補BBC New的相關報導,非常詳細,不看字,看影片也好。

Coral Reefs May Start Dissolving When Atmospheric Carbon Dioxide Doubles
當大氣中的碳氧化物濃度加倍時,珊瑚礁將開始溶化

Rising carbon dioxide in the atmosphere and the resulting effects on ocean water are making it increasingly difficult for coral reefs to grow, say scientists.

大氣中的碳氧化物影響了海洋,並且它的增加使得珊瑚礁生存更加困難。

A study to be published online March 13, 2009 in Geophysical Research Letters by researchers at the Carnegie Institution and the Hebrew University of Jerusalem warns that if carbon dioxide reaches double pre-industrial levels, coral reefs can be expected to not just stop growing, but also to begin dissolving all over the world.

根㯫2009年3月19日,由研究者發表的一篇短文中,他們提出警告,如果碳氧化物的濃度達到工業時代前的兩倍,那麼,珊瑚不僅會停止生長,同時也會開始在全世界溶解。
或許國中時都做過將鹽酸滴在貝殼上,然後冒煙的實驗。
CaCO3(s) + 2HCl(aq) → CaCl2(aq) + CO2(g) + H2O(l)
在文中指的溶解,就是類似像這樣子的情況。不過,生長在台灣周圍的珊瑚應該不用擔心自已會被像凌遲一樣慢慢地溶解掉,在這裡,我們有更快的方法。

2008年5月底,農委會漁業署公告將重新開放珊瑚漁船96艘,可在5個海域、共7811平方公里的面積作業。

漁船兼營珊瑚漁業管理辦法

而台灣那裡被開放採珊瑚呢?

coral



《09.03.12補》

再補BBC New的相關報導,非常詳細,不看字,看影片也好。


Five metres under the blue waters of the Red Sea in Eilat, Israel, we're examining a long steel table arrayed like a plant nursery with ranks of near-identical specimens.
Carbon dioxide emissions from human activities are acidifying the oceans and threaten a mass extinction of sea life, a top ocean scientist warns.
Carbon dioxide emissions from modern society are turning the ocean more acidic and some sea creatures are already suffering, according to research to be discussed at a major global science conference.
Ocean acidification is a term used to describe the changes in the chemistry of the world's seas, primarily as a result of burning fossil fuels.




The pH of the world's oceans is not consistent across the globe.



Posted by lecepede at 樂多Roodo! │23:20 │回應(0)引用(0)無聊的東西
樂多分類:生活 工具:編輯本文
標籤: 環境管理, 環境政策
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8480411