2008年09月1日
奧井雅美8/31日記
原文出處:http://www.makusonia.com/cgi-bin/diary/diary.cgi
試翻譯,有誤敬請多多指教
轉載敬請告知且標明出處
Challenge
ANISAMA第二日。
大家晚安,我是奧井
今天的ANISAMA…因醫生的阻止,奧井今天沒得上場了。
首先是對因我而擔心和困擾的大家,對不起。
我想應該還是會有「發生什麼事?」這樣想的人,所以稍微說明一下病情。
嗯…病名是「帶狀疱疹」(※註1)
前天28日的排演日時身體狀況變差,身上起了一顆顆的濕疹。
雖然已趕緊在晚上帶到離會場附近的醫生看診了,
那時誤診了。
但是隔天,因為濕疹的樣子很奇怪?就近診所去複診了。
然後就是上述的病況。
因壓力、及過勞等等…
變得缺乏免疫力。
延著神經而漫延…(詳細可在網路查到)
我的情況,在右半邊的脖子、耳朵後方、後頸、頭的後方週圍漫延,且帶著痛處。
雖然昨天30日在舞台上努力(把濕疹蓋住)演出,
今早起來時居然惡化了(T_T)
醫生說,不分情況勉強自己而惡化的話會留下後遺症哦!(※註2)
被強力反對演出了…
像是耳朵會聽不到,顏面麻庳等等…
為了能持續這份工作,為了能繼續唱歌…我為此非常煩惱
但若留下後遺症的話就太遲了…
我決定取消這次的演出。
真的非常對不起。
今天是我深刻地感受到同伴和朋友的重要的一天。
同時,大家的溫暖也是。
在後半的演出我在觀眾席觀賞,若能在那麼大的舞台上唱歌的話真是幸福呢。
雖是這樣理所當然的事,我又再一次地體會到它了。
因為如此
我是心靈仍然有精神的奧井☆
我想明天開始要好好專心治療!
或許會沒辦法好好地更新日記、
不過我會很安-----靜地?冥想、作曲(在頭袋裡)的哦
回復健康後又會奮發地更新的!
然後
今天真的非常對不起!
非常謝謝有這麼讓人感動的LIVE。
奧井雅美
---
※註1:是一種由水痘-带状疱疹病毒(varicella zoster virus)引起的炎症性皮膚病,因其常發症状之一是沿腰部呈帶狀簇集性分布的水泡,故名。局部遇熱瘙癢,承紅色帶疱症狀。常出現在腰部及後腰部(有傳染性)。治癒後,當免疫力低下時容易複發。(轉載至維基百科)
※註2:原文為「先生にね、場所が場所だから無理して悪化すると後遺症が残るよ!」
前面的「所が場所だから」似乎為慣用句,不才LBB明明知其意卻翻不出來…還敬請大家多多指教OTZ
試翻譯,有誤敬請多多指教
轉載敬請告知且標明出處
Challenge
ANISAMA第二日。
大家晚安,我是奧井
今天的ANISAMA…因醫生的阻止,奧井今天沒得上場了。
首先是對因我而擔心和困擾的大家,對不起。
我想應該還是會有「發生什麼事?」這樣想的人,所以稍微說明一下病情。
嗯…病名是「帶狀疱疹」(※註1)
前天28日的排演日時身體狀況變差,身上起了一顆顆的濕疹。
雖然已趕緊在晚上帶到離會場附近的醫生看診了,
那時誤診了。
但是隔天,因為濕疹的樣子很奇怪?就近診所去複診了。
然後就是上述的病況。
因壓力、及過勞等等…
變得缺乏免疫力。
延著神經而漫延…(詳細可在網路查到)
我的情況,在右半邊的脖子、耳朵後方、後頸、頭的後方週圍漫延,且帶著痛處。
雖然昨天30日在舞台上努力(把濕疹蓋住)演出,
今早起來時居然惡化了(T_T)
醫生說,不分情況勉強自己而惡化的話會留下後遺症哦!(※註2)
被強力反對演出了…
像是耳朵會聽不到,顏面麻庳等等…
為了能持續這份工作,為了能繼續唱歌…我為此非常煩惱
但若留下後遺症的話就太遲了…
我決定取消這次的演出。
真的非常對不起。
今天是我深刻地感受到同伴和朋友的重要的一天。
同時,大家的溫暖也是。
在後半的演出我在觀眾席觀賞,若能在那麼大的舞台上唱歌的話真是幸福呢。
雖是這樣理所當然的事,我又再一次地體會到它了。
因為如此
我是心靈仍然有精神的奧井☆
我想明天開始要好好專心治療!
或許會沒辦法好好地更新日記、
不過我會很安-----靜地?冥想、作曲(在頭袋裡)的哦
回復健康後又會奮發地更新的!
然後
今天真的非常對不起!
非常謝謝有這麼讓人感動的LIVE。
奧井雅美
---
※註1:是一種由水痘-带状疱疹病毒(varicella zoster virus)引起的炎症性皮膚病,因其常發症状之一是沿腰部呈帶狀簇集性分布的水泡,故名。局部遇熱瘙癢,承紅色帶疱症狀。常出現在腰部及後腰部(有傳染性)。治癒後,當免疫力低下時容易複發。(轉載至維基百科)
※註2:原文為「先生にね、場所が場所だから無理して悪化すると後遺症が残るよ!」
前面的「所が場所だから」似乎為慣用句,不才LBB明明知其意卻翻不出來…還敬請大家多多指教OTZ
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7081397
回應文章 

挖賽~居然翻譯出來。
好利害+好認真喔。0....0"
雖然我也有爬幾個日本BLOG不過沒有想過去翻譯耶囧"
Posted by Yuri
at 2008年09月2日 22:43

痾...還沒打完按到直接送出...(變笨了?
"被強力反對演出了…"
這個,是不是
"醫生強力反對演出" 就好了。
我覺得拉~
中文好像不太這樣說...
我沒有看原文,只看看文章憑感覺...
不過我中文也沒多好啦XD"
Posted by Yuri
at 2008年09月2日 22:48
帶狀皰疹又稱「皮蛇」(請用台語發音)
30號抱病演出的奧井,有點讓我不知道該說什麼才好XD"
一方面覺得她很敬業一方面又覺得她好像太小看皮蛇(抱頭)
而且她的情況還是長在很麻煩的地方哪Q_Q
我哥也曾經得過皮蛇
看起來超可怕的...而且超痛(那時候他每天都痛到哀哀叫orz)
民間傳說皮蛇只要長到繞一圈的程度,患者就會死掉
(其實這是有醫學解釋的啦,不過太長了所以記不起來XD")
所以奧井真的要好好保重才行Q_Q
算是讓身體放長假好好休息吧......
30號抱病演出的奧井,有點讓我不知道該說什麼才好XD"
一方面覺得她很敬業一方面又覺得她好像太小看皮蛇(抱頭)
而且她的情況還是長在很麻煩的地方哪Q_Q
我哥也曾經得過皮蛇
看起來超可怕的...而且超痛(那時候他每天都痛到哀哀叫orz)
民間傳說皮蛇只要長到繞一圈的程度,患者就會死掉
(其實這是有醫學解釋的啦,不過太長了所以記不起來XD")
所以奧井真的要好好保重才行Q_Q
算是讓身體放長假好好休息吧......
Posted by 緣
at 2008年09月4日 20:28
Community Supported Agriculture operation called Community Roots CSA. ,
Posted by BadGirl50
at 2009年10月23日 08:53