May 31,2005
稱花--寫予秦得參 (by 美親)
構思以賴和小說〈一桿「稱仔」〉為歌詞基調時,我直覺想到楊逵紀念專輯《鵝媽媽出嫁》中幾首關於「花」的歌,「壓不扁的玫瑰」楊逵是理想行動者、葉陶是知足快樂的「賣花阿婆」,還有〈玫瑰〉、〈秋天的野菊花〉、〈菊花開的時〉等。楊逵專輯裡很多歌都活潑輕快如〈駛犂歌〉,我原也想寫成如此熱情洋溢的模樣,未料寫出來竟脫離不了淒涼。
而在賴和的作品裡,很多二元對立的思考,如壓迫、反逆;破壞、建設;他不為滅亡悲傷,卻為毀滅頌揚,終是要期待新生的力量來重建社會。但我不擅長大敍事來結構,卻喜歡用愛情的方式表現歷史。所以,獻給秦得參的「稱花」,以妻子的角度來寫,多些溫柔與撫慰;我不願花單單從燦爛走向凋零,何況秦得參的人生似乎不曾真正綻放,最後秦得參的死亡(包括殺了警察和自殺),我認為仍是有「暴烈傾向」的賴和所寄予的另一番想望。於是歌詞除了有阿嫂的「金花」和以「法度」之名行「奴役」之實、對如秦得參一般的菜販而言也是自相矛盾的「稱花」外,還有堅強的妻子所「拗」、為往生之夫送行的「蓮花」。
我想,還是拋不開歷史罷。〈一桿「稱仔」〉的主人翁秦得參在賴和筆下是個悲劇英雄,在那個「汰換」的時代,「稱仔」作為新的度量衡規制,所有「標準」以殖民主為標準,如同「稱花」(稱仔上的度目)務必精確,卻是烙壓在每個台灣人胸口,秦得參成為這種「現代性」改造下眾多的犧牲品之一。乃至我無法僅僅讓妻子對「參啊」訴說無奈的情話,三段歌詞與0S都扣緊著〈一桿「稱仔」〉的故事情節與時代背景,幾個「關鍵詞」都出自小說之語,如「過勞帶病」(過度勞累又犯瘧疾)、「贌田」(耕租)、「坐監」(坐牢)、「青草的補皮」(青草膏的滋味,即遭拷打後的瘀青)、「明瞭稱花」(刻度清晰)、「會社」(日本製糖公司)等等,有了這些語彙,時代感就深厚許多,也更貼近於小說人物的生命脈絡。
許多歌頌直接給予偉大的作者及浩瀚的歷史,賴和筆下的秦得參著實令人心疼,被以「稱花不明瞭」作為籍口受辱於日本警察,他的「稱仔」被沒收甚至不得已入監,只想活得像個人而非「畜牲」,不甘尊嚴掃地、懷抱著最後的覺悟,到死仍未見贖回的「金花」,他的生命與「花」交錯著卻看不到美好。於是我把「稱花」重新彩繪,藉其妻之手,「拗」一蕊詳和給他。而每一段「未竟」的疑慮,就等著我們一起努力跨渡吧!
避免寫成「教科書」中的刻板詩詞賞析,就簡單為「稱花」註解,詩歌的語言常是說不盡的冷暖。去聽歌吧!易叡把曲子的氣氛譜得相當迷人,如入將散的濃濃迷霧之中,期待著光明照鑑。也但願撒下的稱花種子,在屬於我們自己(而不再是用「贌」的)理想夢田中,開出美麗的花蕊,那是不同於殖民觀點的塑造,是賴和和我們都「映望」的新社會。
2005/05/31
按「繼續閱讀」可以試聽這首歌的demo版! ...繼續閱讀
而在賴和的作品裡,很多二元對立的思考,如壓迫、反逆;破壞、建設;他不為滅亡悲傷,卻為毀滅頌揚,終是要期待新生的力量來重建社會。但我不擅長大敍事來結構,卻喜歡用愛情的方式表現歷史。所以,獻給秦得參的「稱花」,以妻子的角度來寫,多些溫柔與撫慰;我不願花單單從燦爛走向凋零,何況秦得參的人生似乎不曾真正綻放,最後秦得參的死亡(包括殺了警察和自殺),我認為仍是有「暴烈傾向」的賴和所寄予的另一番想望。於是歌詞除了有阿嫂的「金花」和以「法度」之名行「奴役」之實、對如秦得參一般的菜販而言也是自相矛盾的「稱花」外,還有堅強的妻子所「拗」、為往生之夫送行的「蓮花」。
我想,還是拋不開歷史罷。〈一桿「稱仔」〉的主人翁秦得參在賴和筆下是個悲劇英雄,在那個「汰換」的時代,「稱仔」作為新的度量衡規制,所有「標準」以殖民主為標準,如同「稱花」(稱仔上的度目)務必精確,卻是烙壓在每個台灣人胸口,秦得參成為這種「現代性」改造下眾多的犧牲品之一。乃至我無法僅僅讓妻子對「參啊」訴說無奈的情話,三段歌詞與0S都扣緊著〈一桿「稱仔」〉的故事情節與時代背景,幾個「關鍵詞」都出自小說之語,如「過勞帶病」(過度勞累又犯瘧疾)、「贌田」(耕租)、「坐監」(坐牢)、「青草的補皮」(青草膏的滋味,即遭拷打後的瘀青)、「明瞭稱花」(刻度清晰)、「會社」(日本製糖公司)等等,有了這些語彙,時代感就深厚許多,也更貼近於小說人物的生命脈絡。
許多歌頌直接給予偉大的作者及浩瀚的歷史,賴和筆下的秦得參著實令人心疼,被以「稱花不明瞭」作為籍口受辱於日本警察,他的「稱仔」被沒收甚至不得已入監,只想活得像個人而非「畜牲」,不甘尊嚴掃地、懷抱著最後的覺悟,到死仍未見贖回的「金花」,他的生命與「花」交錯著卻看不到美好。於是我把「稱花」重新彩繪,藉其妻之手,「拗」一蕊詳和給他。而每一段「未竟」的疑慮,就等著我們一起努力跨渡吧!
避免寫成「教科書」中的刻板詩詞賞析,就簡單為「稱花」註解,詩歌的語言常是說不盡的冷暖。去聽歌吧!易叡把曲子的氣氛譜得相當迷人,如入將散的濃濃迷霧之中,期待著光明照鑑。也但願撒下的稱花種子,在屬於我們自己(而不再是用「贌」的)理想夢田中,開出美麗的花蕊,那是不同於殖民觀點的塑造,是賴和和我們都「映望」的新社會。
2005/05/31
按「繼續閱讀」可以試聽這首歌的demo版! ...繼續閱讀
May 30,2005
鬥鬧熱的首唱
感謝容嘉辛苦拍下這些美好的回憶。當然照片沒有這麼少,只怪flickr有每月上傳限制,害我上傳了六張就停擺了。沒關係,六月快到了,其餘的我會盡快給各位看到。
有的人電腦似乎不支援觀看照片的程式,可以試試連結到 http://www.flickr.com/photos/63312960@N00/sets/389731/
有的人電腦似乎不支援觀看照片的程式,可以試試連結到 http://www.flickr.com/photos/63312960@N00/sets/389731/
May 29,2005
賴和概念專輯《河》錄製計畫捐助辦法
如果您喜歡我們的音樂,也對這張專輯的出版有所期待,希望也貢獻一點力氣的話,請利用郵政劃撥帳號:19916318 戶名:吳易叡
請在通訊欄內註明:一、捐助賴和紀念專輯《河》_______ 元。二、您的大名和CD寄送地址 (含郵遞區號)。
我們歡迎各種額度的捐款,若您捐助1000元(含1000元)以上,我們將致贈《河》成品一張;3000元以上致贈兩張;若您捐助5000元以上,除了致贈您三張(上限)CD之外,並邀請您在今年夏天,到我們規劃中的現場表演中擔任貴賓。
請在通訊欄內註明:一、捐助賴和紀念專輯《河》_______ 元。二、您的大名和CD寄送地址 (含郵遞區號)。
我們歡迎各種額度的捐款,若您捐助1000元(含1000元)以上,我們將致贈《河》成品一張;3000元以上致贈兩張;若您捐助5000元以上,除了致贈您三張(上限)CD之外,並邀請您在今年夏天,到我們規劃中的現場表演中擔任貴賓。
從賴和走唱隊到「鬥鬧熱」
「賴和走唱隊」昨天在彰化縣文化局與賴和基金會主辦的第十四屆賴和獎頒獎典禮中首唱。合計共唱了七首歌,分別是〈相思〉、〈稱花─寫予秦得參〉、〈相思歌〉、〈呆囝仔〉、〈月光〉、〈前進〉、〈河〉,參與的有長運、南宏、美親和我(易叡)。會後,現場的反應熱烈,專輯錄製的計畫如果能持續在這樣的氣氛之下被期待、關心,那麼經費應該是有著落了!
從今天開始,賴和走唱隊將正式更名為「鬥鬧熱」。這個名字也源於賴和的第一篇小說。一九二一年元旦,發表於《台灣民報》的〈鬥鬧熱〉,是描寫人們為了迎神賽會不惜擲下千金的諷刺小說。而走唱隊使用這個名字也不是沒有構想:一來,它的發跡的確是跟著頒獎典禮「鬥鬧熱」;二來,顯示他們與賴和文學的關聯;三來,讓平板的文學增添一些樂聲和氣氛;四來,往後如果能有表演的場子,也將不會侷限於賴和的作品。
這個計畫的開跑,真的要謝謝929志寧在音響技術上的支援、彰中台研的學弟們,當然還有當年主導詩歌節,大老遠辛苦趕來的馥儀、基金會的采芳、孟勳,還有昨天在場給予我們掌聲的各位賢達。錄音的計畫可以參考「不只是詠古│賴和入樂專輯《河》文案」。往後專輯的錄音進度和表演,就請各位多來這個blog逛逛囉。
從今天開始,賴和走唱隊將正式更名為「鬥鬧熱」。這個名字也源於賴和的第一篇小說。一九二一年元旦,發表於《台灣民報》的〈鬥鬧熱〉,是描寫人們為了迎神賽會不惜擲下千金的諷刺小說。而走唱隊使用這個名字也不是沒有構想:一來,它的發跡的確是跟著頒獎典禮「鬥鬧熱」;二來,顯示他們與賴和文學的關聯;三來,讓平板的文學增添一些樂聲和氣氛;四來,往後如果能有表演的場子,也將不會侷限於賴和的作品。
這個計畫的開跑,真的要謝謝929志寧在音響技術上的支援、彰中台研的學弟們,當然還有當年主導詩歌節,大老遠辛苦趕來的馥儀、基金會的采芳、孟勳,還有昨天在場給予我們掌聲的各位賢達。錄音的計畫可以參考「不只是詠古│賴和入樂專輯《河》文案」。往後專輯的錄音進度和表演,就請各位多來這個blog逛逛囉。