August 21,2007
一半是火焰,一半是海水。Peter Sehr《Love is the hard way》
很奇妙的,總會遇到片商把一部電影做得面目全非的時候,像是一塌胡塗的中文片名,或是把愛情片搞得跟動作片一樣聳動得不得了的宣傳文字(愛情片當然也可以是動作片,這是轉自麥特戴蒙的名言,詳見塗翔文的文章),最近剛上DVD片架的《詐騙集團仙人跳》從片名會以為是什麼社會寫實類電影,但看英文片名「Love is the hard way」就知道,啊,差得遠了。這部片很有條件成為又一部小圈子氣味的另類類型電影,光是看到男主角由神經質男星安德林布洛迪擔綱,八字眉加上小狗般的神情,足以電死一堆自認為很酷的女生們。「Love is the hard way」是一部怪到讓人喜歡又為之心痛的好片,放在任何國內一個影展像是金馬還是台北電影節,都有觀眾最佳票選獎的實力;所以最近有去巡出租店片架時,千萬別被「仙人跳」的中文片名矇傻了。 ...繼續閱讀
August 17,2007
手感可瑪猫
手感的美學這幾年在臺灣以雜貨為載體迅速浮現,手作這件事不是現在才有,這波而起的,其實是對美學經濟的嚮往,以及一種美好的想像。於是我們看見了創意市集,超商的公仔大戰也沒有降溫的傾向,一時之間,所有「可愛」的物品正大量被消費。來自日本的玩偶電影《可瑪猫》(KOMANEKO),就是可愛潮流的又一生力軍。從一個展覽的解說片花而生的《可瑪猫》,說明了可愛力量大,「可愛」也是一個值得正經看待的事情。 ...繼續閱讀
August 14,2007
跟YZ一起做的活動,歡迎大家來玩。
誠心的,免費。
誠品信義店‧週二「文學漫遊」7:30pm-8:30pm‧3F文學館
我不是文藝青年--新時代也要賺錢趕流行寫作看電影玩band跑趴的不假掰文青養成祕笈
...繼續閱讀
August 7,2007
音樂的重量(上)
上個月算是被拉去The Wall看了場演出,如果家長不算,跟朋友笑說兩人大概是全場最老的人。關於現場演出,魅力在哪,不太算一路搖滾長大說不出個所以然,聽音樂的軌跡與大眾相差無幾,流行音樂餵養大的那款。當天這團的曲風不算往心裡去,跟演出好壞無關,有幾個時候還因此覺得青春無敵然後傷悲自己的年齡。不管台上的音樂如何,眼見事情正在發生,親臨實境的見證,可能就是現場表演令我動心的一環,就像這團眾小弟成員說的,演唱會的名義是發片演唱會,但日子到了人也上台親朋好友都通知了,CD卻還沒壓出來,這就是生命中的「出包」。雖然不年輕了,但也更清楚出包的狀況真是不會隨年紀增長而少掉幾個,反倒鬧鐘定在八點起床,五點就驚醒看天光的日子,越來越頻繁了。如果說現場演唱給的是親臨實境的臨場感,讓聽音樂這件私密的個人行為公開化、儀式化,加乘加倍的放大共鳴,我想這是對一個樂迷或者說醒著的時間幾乎都在聽音樂的人,完全不能缺少的經驗。 ...繼續閱讀



