August 23,2005

台客牌:面對東亞,春暖花開?

 


雖然在閉關,但我終究是被台客風潮給掀出來了^^;;;;

很快的隨手寫一寫,等下又要去開會了

【網摘】台客的政治經濟學,poiesis

【網摘】台客的文化政治學,poiesis

【網摘】台客與族群‧階級(反)歧視,poiesis

【網摘】台客?台客!,poiesis

網摘---台客啊台客,sunjoe

還有中國時報的台客牌 春暖花開?


其實

我原本下的標題是《台客牌:面對東亞,春暖花開?》

(就是要跟最近我們在想的東亞共同體連上邊就是了)

我倒不是想要所有意識形態在市場面前低頭
我只是想指出台客品牌最大的一股力量,就是市場驅力
以及它最深層的,想要「面對東亞」的意圖
如果我們不層了解這個市場驅力的作用,那我們恐怕還無法掌握台客品牌的未來發展


其實我平常連聊天都是用「台灣」「中國」分得很清楚的
文章裡我會用了一次「內地」 這其實是種學舌
有點反諷法
畢竟台灣的娛樂業都喜歡講「內地」

不是代表我的立場噢

(果然是語言的政治)


說來好玩
結果我今天還要幫中國的雜誌寫一篇講台客的文章
不知道他們怎麼看得啦

再補一句

陳昇的<one night in beijing>真的超級台的

只有台灣人才會那麼唱啦

那種抒情到死的沉溺......

中國人其實是不唱的

當這樣一位台客說

「如果可以免於戰爭、恐懼,我願意放棄母語。」

恩............

圖片來源:蘋果日報


Posted by laches at 樂多Roodo! │12:54 │回應(26)引用(1)文化象限
樂多分類:新聞評論 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/402227
引用列表:
不知回應到哪兒,姑且回應此文;貼一首海子的詩...
海子【甜蜜旅程】 at September 25,2005 13:48
回應文章

對於陳昇講那句話
我覺得很點點
不論我們放棄或不放棄母語
中國都不會放棄吞併台灣好嗎????
問題不是那個
不要混淆焦點....

當然跟市場搏感情很好
不過也要博對地方


碼的我又要去開會了......
Posted by 革少 at August 23,2005 14:23
如果可以免於戰爭與恐懼,我願意放棄母語。

這句話背後隱含的意義,恐怕是說的人沒有想到的。
許多人都把戰爭以及戰爭陰影帶來的恐懼,當成是自有其生命。
其實戰爭是人發動的,戰爭的陰影所帶來的恐懼,往往是一方用來壓迫另外一方退讓的手段。

如果可以讓一個人或一群人因為恐懼而放棄說母語而改說另外一種語言。
對於給予壓力的一方而言,是最有效的結果。
如果是我,我還會再要求更多。

不過革少說得對,跟革少說的市場驅力是這一波"台客"風背後的最大推力,完全無關。

我不大懂的是這些現在所謂的台客,跟對台灣的認同或是對台灣的不認同,有何干?
Posted by 嗜書人 at August 23,2005 17:17



我被媒抗罵了....
他們說我是台奸或「台支」
剛剛跟副座和嗜書人抱怨
他們說:哈哈哈哈,妳這個老是愛上中國人的傢伙,你本來就是台奸
.......
.......
.......
Posted by 革少 at August 23,2005 17:42
很妙,這幾年台客大反撲,甚至形成一股風潮,大夥都要耍一下台,一句原本是藐視用的詞變成尋根自我認同彰顯立場的用語,天團5566也曾說過被人說台客就像被人指為紐約客一樣光榮.台客樂隊濁水溪公社第二張專輯"台客的復仇"又被談起,無數人推崇那張是台客搖滾的代表作,讀書時聽那張專輯整個人也是熱血沸騰,開始以新生代台客自居,大力推銷台客美學,有位朋友提出他看法"大概就是沒人炒作吧,像那英美叛客就是這樣操作",開始覺得怪怪,台客只是另個次文化的翻轉?或者需靠用炒作的模式才能引起注意.文化無祖國,影響你的、書籍、人,不見得是來自你的母國,有時候知道其他文化脈落甚至被自己國家來的多來的深,不少台籍文青就堅信身體留著英國血,但也不需扣上崇洋媚外這無聊的大帽子.剛好在"今藝術"這雜誌看到一篇希臘新聞,不少企業集團想借用希臘古蹟來拍攝廣告,例、神廟…,大多被政府回絶,以保護文化資產為由,不巧今年他們讓一家廠商使用古蹟(衛城)圖像,這次決議只有一位反對,拜占庭美術館館長,他認為『衛城是個獨特的遺址,它不會因為與廣告結合而被認識』.今天盛行台客,明天呢?營造出來的風尚潮流能支撐多久.
Posted by 23 at August 23,2005 19:31
我沒有這樣說。
我是說,從某個層面來說,革少的確跟中國關係匪淺。

就某個層次來說,我也是。

就某個層次來說,關心台灣或關心中國的,不管是在光譜中的哪個位置,都跟中國關係匪淺。
也都跟台灣關係匪淺。

這是這個時代,臺灣人擺脫不了的命運。

這樣的牽連,在因為媒體與市場推力而被受關注的台客風,因為失去了媒體關注以及市場推力的可能將來,還是會存在。

討厭中國卻不得不將思考中國的意義的嗜書人,以及不像嗜書人那麼討厭中國而也常常思考中國的意義的革命少女,還有其他因為各種不同理由而思考中國的意義的朋友們,台客風過了之後,我們還是一樣在不同的位置以不同的姿勢,思考中國的意義。
Posted by 嗜書人 at August 23,2005 20:34
革少的文章可能漏了一個重點,很多所謂的台客商品,特別是小S、蔡康永主持的節目,他的賣點就在於貶低台灣,而當這些人說某某事情很「台」的時候,是充滿貶意與訕笑的。

我不但不介意人家說我充滿台灣味,對我而言,這還是最高級的稱讚,但是當有人拿「台」去等同低俗、下流、沒水準、跟不上時代時,就是對我所屬的土地最大的污辱,這根台客是不是一種商品包裝,或是有沒有人在意被說成台客,沒什麼關係。
Posted by 酥餅 at August 23,2005 23:24
酥餅說得好!!!

我一直忘不掉當小s侮辱"台灣國語"與"霹靂布袋戲"和"台客聳"
(偏偏這些都是我日常生活的一部分)
的時候的那張嘴臉
自以為很風趣很高尚

讓我連著罵了10數句髒話

X!!!
Posted by fu at August 23,2005 23:40


是的,酥餅說的極是。
我文章裡也說了,用著那副得意洋洋的嘴臉歧視弱勢的小s,其實她本身就是台到不行的台妹,這真是台妹的復仇。

當過去的傷痕還存在的時候,
也有前輩文章說了,如果要談污名的翻轉,卻不曾清洗或理清歷史的傷口,這又算什麼?

如果一個文化品牌打出來,它可以這麼輕鬆地撫平上面那些東西嗎?
還是在多賣一張是一張的狀況下繼續粉飾太平?
這箇答案大家都很清楚吧。

那我的立場到底是什麼呢?
我還在思索著。
這篇文章擦槍走火以後我得更小心應對。
要不要參予這種「台客的築夢工程」?
這箇答案似乎......
Posted by 革少 at August 24,2005 00:02
看著這個回應討論串的發展,我所想到的是,品味習癖是有階級之分的。嗯,我可能得再重新翻翻關於 Pierre Bourdieu 的《文化資本論》是在講什麼才比較容易加入討論。

革命少女在這篇《台客牌 春暖花開?》裡寫到了:「這個過程,充滿了媒體的介入與定名,從網路與書、誠品好讀、人間副刊直到滾石唱片,這樣的產品命名和形象行銷的過程,就是台客的誕生。剛好台客精神裡的重要核心「作態」,是如此地適合包裝成為商品。於是,新台客水到渠成。

我們可不可以說,正因為這些單位把持了「議題設定」的幕後推手地位,掌握了比較多的文化資本、在詮釋議題時往往站到了比較高的位階,所以才能如此推波助瀾引爆關於「台客議題」的各自表述各家爭鳴,好比 blog 圈玩起怪癖連鎖信的風潮一樣蔚為風潮、有如滾雪球般愈滾愈大?

把人事物放到「從『台』到『不台』」的光譜上作品味高低的鑑賞檢視,這幾乎跟「台灣不是中國的『外島』」、「中國不是台灣的『內地』」一樣,已經是既有的社會現狀。現在如果在「台客」的美學價值體系有了一些定義上的翻轉,那恐怕也還不到由黑轉紅豬羊全面變色的地步,頂多大概也只是可以被接受的範圍又更寬廣了些而已。小S過去以歧視、不齒的姿態看待「台灣國語」「布袋戲」等台灣俗民文化一部分,現在則成為「台妹」的代表人物,如果我們據以認為「台客價值」在這短短幾年之中似乎有了一種逆轉獲勝的態勢,則小S似乎在這價值翻轉的過程中始終站在比較高的位階,啊不就便宜都給她佔盡了?如此這般的「台妹的復仇」,真有讓小S得到什麼「報應」嗎?

但是我個人卻也不能完全認同酥餅說的「我不但不介意人家說我充滿台灣味,對我而言,這還是最高級的稱讚,但是當有人拿「台」去等同低俗、下流、沒水準、跟不上時代時,就是對我所屬的土地最大的污辱,這跟台客是不是一種商品包裝,或是有沒有人在意被說成台客,沒什麼關係。

我想到了也曾紅極一時(?)的「上流美」許純美或「絲襪妹」如花,革命少女之前也寫過芙蓉姐姐,加上些個孔慶祥的例子,彷彿都建立在某種「歧視」的尊卑價值觀上頭。「台」「不台」就再另議,但是這些人當中共有的特點,恐怕的確也是符合革命少女在《台客牌 春暖花開?》一文中的「「台客精神」就是一種:直白、沉醉、扮演、作態,可正可負,雙面俱有...」操作型定義,或許也正呼應著同一段裡所提到的「這一波的「台客」已經超越了本質論。......那麼「台不台」再也不是出身、血緣、教育程度可以斷定的了。」而這些例子都比小S、蔡康永在品味階級的光譜上站在更庸俗的位置,即使同樣是「可正可負」,我懷疑對其取負面評價(歧視?)的人們恐怕會佔多數。於是,許純美、如花 - 小S、蔡康永 - 陳昇、伍佰等,這不也似乎建構出一套當今台灣社會大致普遍認同的、關於台不台的品味階級的光譜出來了麼?

「直白、沉醉、扮演、作態,可正可負,雙面俱有」。「雙面俱有」。既然「台客」這個標籤如今已經同時包容吸納了「可正可負、雙面俱有」的價值,無論拿來引以為傲沾沾自喜,或是嗤之以鼻欲除之而後快,若還要趨於兩極的反應,則恐怕都太過單面向了些。可能便如 fu 的回應般,是對幾年前的台客定義還「念念不忘」,反而忽略了革命少女為文所寫的「意義的翻轉」?

我個人非常同意革命少女所說的「這一波的「台客」已經超越了本質論」。即使 Baboo、豬頭皮、伍佰、陳昇乃至於加上向文夏致敬的段落都為這場為期兩天的《台客搖滾》演唱會增色不少,但平心而論,這些「搖滾客」最活力蓬勃的創作能量似乎都幾乎已經成為只待追憶的前塵往事。伍佰說這樣的「台客文化復興運動」是蓬勃發展的「現在進行式」,但我在她們最新的音樂創作裡聽到的卻很可惜地是一種青春不再的老化與過氣。所以伍佰、陳昇等就算在本質上「台到骨子裡」又怎麼樣呢?看看演唱會上最能引起台下廣大(台客樂迷)共鳴的哄堂熱曲,已經是多久之前的創作?就算人是「台到骨子裡」的台客無庸置疑,作出來的音樂也不會永遠通通是既搖且滾的保證啊。

我也不認為同樣堪稱「台客」最佳代表人物的音樂後起之秀周杰倫真的接下了台客搖滾前輩們的棒子。即使她貴為當下呼風喚雨的華語音樂天王,也不能為其音樂創作有原地踱步之嫌得到任何開脫。在開創樂迷聽覺視野這一點上,台客搖滾的傳承火炬在陳昇、伍佰、林強、豬頭皮、林暐哲這一班人漸漸走下創作顛峰後稍微顯得無以為繼。那些我們會覺得比這兩三年在主流格局裡變得愈來愈無趣的周杰倫、五月天等都要更值得期待能彰顯出某種「新台客美學」的地下樂團,想要在如今的大環境發展、冒出頭並獲得同樣成功的處境,卻似乎比十年前的台客搖滾前輩們變得更艱辛困難。

比起台客標籤在整體社會品味價值光譜上的遊移翻轉,面對這樣的「斷層」和「時差」問題,其實才是我個人身為一個(台客)搖滾迷所更感慨的部分吧...

(好像有些扯遠了。但既然寫都寫了就還是貼出來了。如果這篇亂入離題了那就別理會我吧...)
Posted by bias at August 24,2005 04:35
我不是很瞭解你不能認同我論述的哪一個部分,台灣、或台灣文化、或台灣人,本來就有正有負,但是當有人把「台」等同於負面形容詞時,他就是在貶低、睥睨認同「台」這個集合名詞的全體。
Posted by 酥餅 at August 24,2005 09:15
一般人對許純美有負面評價,我同意,但是如果用很「台」來形容許純美,貶低、辱罵的反而是「台」這個集合名詞代表的概念。
Posted by 酥餅 at August 24,2005 09:22
所以「台」一下子是形容詞,一會兒又身兼集合名詞。當形容詞的時候有正有負是可以被接受的,但當集合名詞的時候便不容被貶低、瞧不起?這樣的文辭使用方式會不會太混淆了呢?

「台客」一詞的使用,是不是非得摻雜入某種跟獨立自主「國格」一樣不容侵犯的自信自傲「民族自覺」不可,一旦受到什麼樣的挑戰,就該全副武裝來準備戰鬥?如果是這樣看待這個詞彙,那我們所討論「台客」這個認同標籤又真的有經過什麼「意義上的翻轉」嗎? orz
Posted by bias at August 24,2005 10:37

目前而言,台客論述還不精細到足以處理歷史傷口或翻轉歧視;這或許是酥餅和bias的爭論焦點。操作手法和底層的思想蘊涵都還不夠。但(就市場利益而言),這個品牌的時效性也快過了,再不打也不行。

市場的力量,尤其是東亞市場(講更白一點就是娛樂業的中國市場)如何影響台客品牌的發展,這是今天朋友叫我繼續處裡的論點。

希望我有能力處理。
Posted by 革少 at August 24,2005 17:35
順便來岔題一下。(晚上趕稿好無聊)

可能有很多人沒注意,
「面朝東亞,春暖花開」這個題目也有點反諷。
因為這是借用中國詩人海子的詩句。
海子在中國是很多人喜愛的詩人。


全詩是這樣的


從明天起,做一個幸福的人
餵馬,劈柴,周遊世界
從明天起,關心糧食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花開

從明天起,和每一個親人通信
告訴他們我的幸福
那幸福的閃電告訴我的
我將告訴每一個人

給每一條河每一座山取一個溫暖的名字
陌生人,我也為你祝福
願你有一個燦爛的前程
願你有情人終成眷屬
願你在塵世獲得幸福
我也願面朝大海,春暖花開





寫完詩的幾個月後,海子就臥軌自殺身亡。





_________________

timo說的很對,音樂人bias有個觀點也說的好,就這批新台客搖滾伍佰等人來說,他們的音樂其實已經空泛,他們其實已經呈現「最後一擊」的狀態:與其說他們在定義新樂種,倒不如說他們在炒自己的冷飯,(你看線在他們受歡迎的歌都是多久以前的了?!),期待最後一擊,遠眺更美好的中國市場,快快把隨時都會過期的台客牌賣出去。
Posted by 革少 at August 24,2005 20:51
我非常認同革少那篇在中時的觀點

台客和愛台灣一樣被拿來當作語言符號操作的味道其實相當明顯

只不過一個是政治操作,一個是商業操作而已

台客,新台灣人,愛台灣,中國人,外省第二代,外省第三代,台灣精神,本土精神

這些標籤分類與命名的濫觴已經聽膩

還是草創時期的濁水溪公社比較具有指標性

命名是必須與歷史脈絡掛上勾才有意義

如果你本來就是台客,沒必要在台了這麼久的現在才突然再一次大聲張揚你是台客

如果你本來就不是台客,在這個政治正確的情況下跟著大喊你也是台客的一份子,實在也噁心

如果這背後沒有這麼多利益和好處,誰會操作這台客議題,誰在乎誰是哪一牌?

至於台客品牌的發展,那是不需要太多感情的,畢竟我們在談的,是品牌,不是精神
Posted by 鯊魚 at August 24,2005 23:33
「台客」這件事由「意義翻轉」這個角度來討論根本就失焦,對某些有心人甚至是包裝、詭辯的方法。

對我,台灣味本來就是個稱讚,哪有翻轉不翻轉?對歧視台灣的人,他們只是把歧視當賣點,難道只因為歧視可以大辣辣的被包裝為商品,歧視的意義就翻轉了?

最後,「台」本來就是在被當成下流、低俗、沒水準等形容詞的同義字時,影射了「台」作為集合名詞所代表的群體,有什麼好混淆的?
Posted by 酥餅 at August 24,2005 23:42
其實一直以來,我是討厭"台客"這個名詞的,原因無它,只因致始至終它的出發點都是源自一種對人及文化的貶低,儘管現在"台客"已逐漸衍伸為一種特色文化。且生長在這塊土地上的人本該就是主人,豈有被視為客人的道理呢?!當主人變成了客人,若不是客人的氣焰太高漲,以致喧賓奪主;再者就是主人自己不尊重、愛惜自己,所以導致自己在自己的家裡被邊緣化~"台"這個字眼,在我聽來是一種悲哀,也有著被潮流淹沒的無奈。Anyway,我不喜歡這個詞。
Posted by Yin at August 25,2005 13:30
Hi, 這位大姐
很久不見....
剛好過來跟你說我的部落格在哪裡
然後我加入了你在我的連結

我討厭上班
今天是我最後一天
所以我開心
happy
Posted by Maud at August 26,2005 12:05
但我要告訴你 啥是華客fucker
http://www.whucker.net/
(華客)不是人人想當皆可以。

(華客)華妹穿著可以是時尚品牌,不過重點是敗金完必須餓肚子過完這個月,提著名牌包包乖乖地坐上公車,有機會可能會想和ABC搭上點關係、所以會在每句話加入幾個英文單字、或是老外的口音、簡單而言就是假ABC或ABT。

華妹或許是在所謂的PUB、夜店打工當DANCER,或是喜歡吆喝客人開酒的公關,並不代表在這類地方打工或工作的人就是(華客)或華妹,可是華妹跳舞的律動感是千篇一律沒有什麼技巧、或趴或伏在客人身上做近身的黏巴達式舞動近乎於不協調的律動、把PUB當酒家玩。

(華客)應該是由心態組成,不完全是由腔調,服飾,風格組成。

在這邊也難以定義什麼品牌的服飾會是(華客)牌,總之可以在一些固定的場合看到一些操著不純熟英式中文的腔調,大老遠地你就可以聽到這是一掛(華客)假ABC或ABT又在發威:WELL~你知道的嘛~YOU KNOW... WELL~

(華客)進KTV通常是不太會唱英文歌,或是英文繞舌歌曲,頂多唱唱國內少男跳舞團體所謂的「中文饒舌跳舞快歌」。

符合下列三項就是(華客)或華妹了 :

1.穿著不合時宜的唐裝~管你是不是改良過的~就是有夠華。
   
2.莫名其妙龍或狼的圖騰。

3.操著一口英式中文或是過渡字正腔圓北京腔的中文~ 華到爆。
 
4.在手臂或身體刺上不知所云的中文字。

5.台語或客語也不會說~ 只懂得在中文句子裡夾雜著英文單字。
  
6.名牌經不離口到了一種病態的狀況。

7.喜歡穿板鞋可是不會玩板。
  
8.對於資訊永遠只僵化在自己的大都會城市。

9.開口閉口我們中國人。

10.和中國人一樣愛吐痰 俗成 (華客)痰。

11.車子(如果有) 裡面永遠有用不完的面紙。

12.喜歡調莫名其妙的酒類~ 夢想是當調酒師把妹過一輩子。  

13.髒話永遠是 fxxk 開頭 bullshxt 結尾。

14.喝掛就喝掛 可是(華客)華妹喜歡用喝瞎或是喝茫(ㄇㄤ)來代替。
   
15.開口閉口自吹自擂性經驗。

16.愛露出四角褲。

17.十個(華客)九個會說自己喜歡嘻哈 可是說不出嘻哈精神是啥。

18.喜歡亂虧妹妹 全民情聖大概看太多了。

19.(華客)身邊有華妹 華妹身邊不一定是(華客)。

20.每天晚上趕數場趴 非常開心。

21.狂愛芭樂歌。

22.對時事不太關心 有投票權的(華客)華妹完全「跟著感覺走」。

23.濃厚的鄉音 所謂山東國語 (這點中年(華客)比較常有)。

24.狂愛老上海風格濃厚 (以為自己是杜月笙還是演新不了情) 。

25.華妹看到老外就凍未條!

26.私生活糜爛。

27.(華客)喜歡去誠品 不過不是看書 是去吹冷氣看妹。

28.對龍或鳳凰這兩種傳說動物 過渡迷戀。

29.(華客)華妹就是一臉眷村臉。


到底什麼是(華客)?其實只可意會不能言傳,相信今天的介紹大家已經可以稍微有個底了。

(爆 XD)



Posted by 我不是台客 at September 1,2005 23:00

感謝補充「華客論」,很精采,令人會心一笑
我以前對一種台北小孩感到很不解,就是某種死要標榜自己是『時尚』兩字的族群
(奇怪,時尚是用講的嗎?時尚不是呈現以後自我對自己的詮釋,以及別人對你的再詮釋嗎?)
這種人通常是鄙視台客的
也符合上述「華客」最多項的描述

時尚很重要嗎?
什麼時尚,不過是被塑造出來的都市小中產,陷在某種制約裡而不自知
表象的世界很好玩嗎?
真正的時尚是種精神,跟搖滾精神或龐克精神一樣,有正面的部分,有負面的部分,有真誠的部份,有階級盲或種族盲的部份,有bithcy的部分,有反叛的部分,有被收編的部份
而不是這樣只有模仿的過程
也不應對其它階級或其它生活方式缺乏尊重

這大概是我最不能認同的小朋友族群
(所謂小朋友,就是年紀比我小的人)
我的乾弟乾妹們都知道別在我面前自稱是時尚二字
否則就別叫我姊
哈哈


當然還是有些困惑
不知道這位「我不是台客」是不是有那麼一點踢館的意思呢?
其實
我在辦公室常被另一批人罵台妹
因為我夠台
相較於在國外生長 唸書 母語是英語的他們
我的確是台妹

但我不擔心也不煩惱也不覺得受污辱
因為我想
每個人都有自己的歷史
他們小小年紀被丟在第一世界也不是自己選擇的
而他們後來衍生的心態其實也與我無關
(就像鴻鴻的詩:<與我無關的東西>)
認真做好現在的事情別人自會給公正的評價
我承認自己的某些優點是台的
我也承認自己的某些缺點是台的
但我都一一坦誠的面對
並且繼續前進
我只知道自己對台灣的愛勝過他們
Posted by 革少 at September 2,2005 11:53
大家好, 我是巴哈姆特跟媒抗的ssch732
(行不改名)
自我介紹一下, 有看過巴哈筆仗板的大概都知道我.
不過可能會讓各位失望, 我並不算是獨派
但嚴格上說起來我也不算統派,
因為我比較贊成民族自決.

我是在國外有好幾年了, 接觸的中國人也不少.
又是在台北出生, 長大的.
可能難免會受到影響, 各位多多包涵吧....

以前我有大陸朋友開玩笑說過我很台.
我只是笑笑, 跟他說, 我本來就有台灣血統跟客家血統.
當然很台.

目前炒出來的華客論.
與其說是反擊,
只是類似的形容詞太多了,
媒抗一大堆, 像什麼台支, 台奸.

去年回台灣工作, 剛好年底選舉.
就有同事問我, 你是不是支持泛綠.
我不否認我投過綠的,
但要說我是綠的, 那差的太遠了.
回台灣, 又有人問我的國語怎麼有大陸腔 XD
我那些朋友回中國也是, 別人問他怎麼有台灣腔 :p

我個人是不喜歡台客這個形容詞.
因為我也被形容過, 但是看了華客論.
又覺得我符合裡面的好幾點,
即使是惡搞出來的,
我也不覺得華不華, 台不台有什麼意義.

很多都只是炒作而已...
Posted by ssch732 at September 8,2005 12:16
不好意思~ 路人又一次路過
我以為"台客品牌"不過就是台灣島上近半年來掀起的浪頭
從蔡康永的節目為了話題開始為"台客"作鮮明卻偏頗的定位
到一群日幕西山的音樂人和唱片公司借題發揮試圖找回鎂光燈
沒想到文化甚至政治圈的人也趁勢興高采烈的舞文弄墨
其中一些具有明確統獨立場的人不免又內心澎湃的訴諸歷史原罪省籍情節
近月來看了許多對"台客"及"華客"略帶戲謔實則有濃厚歧視(非我族類)意味的定義
我發現(至少)我身旁的的台灣(北)人既不"台客"也不"華客"
更不會無聊地將這些詞彙冠在別人或自己頭上(頂多私底下批評"俗"或"沒氣質"...飽讀詩書氣自華的各位一定沒這個問題 :D)
我感覺諸位對這些詞彙的高度敏感再再顯露本身敏感的政治意識及立場
最怕你們在清醒的高談"...台不台再也不是出身、血緣(省籍?)、教育程度可以斷定..."的同時
感情上卻再一次試圖將台灣島上的人民分類(眷村臉?)

我想 台客風即將離境 每個人繼續安於自己的生活型態
至於"中國娛樂市場如何影響台客品牌的發展"或是"台客品牌在內地市場的經濟效益"此類問題
一時間也看不出有何探討的意義 畢竟販賣「台灣"土"味兒」的經濟效益還沒個端倪
看看滾石敢不敢用同樣的名稱和手法在中國包裝旗下歌手或舉辦活動
看看那些在大陸真的有市場的台灣藝人的定位 誰不是強調同源同種(但比大陸本地人多些時尚味兒)
這種在特殊時空背景下形成的小浪 是沖刷不到對岸的去的...
Posted by 枸杞 at September 8,2005 14:28
你好; 我認為台客風不會離境的...在枸杞兄此篇文章前,所寫出的"清談",也
僅是代表這小園地裡,一些關心台灣現狀的討論.不管何種論調,我都可以感覺到我們那個"意識",經年來不斷地透過衝撞及辯論產出來的. 台客這名詞,我僅簡單的用四個台字形容:悚各屋臘-俗辣又有力..代表著是台灣所有不同的人,所創出來的奇蹟....君不見,從六零年代我們的上一輩在"一個特殊環境",胼手胝足所創造出來的"一種共同情境" and 及點點點. 說到台灣意識...相信很多台客都堅信不悔的 - 不管它會以何種語言及社會文化出現....

我倒希望或建議哪天有人來發起個運動,有興趣的台客一起穿汗衫/短的美軍麵粉袋做成的中美合作短褲/穿 Gucci夾腳涼鞋 / 嚼兵郎(不是刀郎)/...,一起手牽手/心連心(就像青龍飛上天..)的牽手台灣一圈! 我一定參加...
God bless all / God mercy TWN及台客文化.........MFJohnssy
Posted by MFJohnssy at September 8,2005 22:05

我過去那個轉貼的網誌看論戰,差一點沒暈掉,每個人都抵命來論述, 從文化面歷史面來論證.甚至連個人經驗都出來了, 要談台客一詞, 我僅是無法接受那個網主的觀點.再多少論述或經驗談, 他/她都聽不進去的...台灣沒有獨立永遠會有族群問題的, 因為在走向那一理想並將它實現的一天之後!!! 所有所謂外省人/泛藍/大小統等人, 都會閉嘴的.......難道他們還要放棄臺灣國籍, 去向對岸申請回歸臣服嘛???? 台獨萬歲...萬萬歲.....獨立後台客就正名啦....
Posted by MFJohnssy at September 19,2005 21:31
稱呼不是問題 階級才是問題

華客只不過是反擊台北都市中上階級(大安區一帶)的
台客自慰性稱呼

台客被利用了

我是濁水溪公社定義下的台客第二代 不是蔡康永 小S所定義的台客

光榮的血骨 將留在這片土地上

建立社會主義台灣共和國 有誰還記得鄭南榕??
(這是一首現代詩 寫於"中華民國"的"臺灣光復節"全民幹譙之夜)
Posted by lo tsui K at October 25,2005 23:37
似乎華客(focker)"特"喜愛字正腔圓的滷蛋腔...
其實喜愛甚麼腔無所謂,但沒必要藐視其他腔
青菜蘿蔔,各有所好嘛!
Posted by PAUL at December 3,2005 14:21