February 1,2005

死亡的剝削


阿竹介紹我聽Interpol,初聽到真是一陣錯愕,什麼年代,竟然出現了Joy Division的再世化身,而且竟然還在紐約。再加上Interpol的團員們都身著西裝憂鬱蒼白,實在不像美國樂團啊。

所以,很難不喜歡他們。尤其是工作到十二點回家後,躺在床上,一切意志都變薄以後,聽著他們鏗鏘但陰闇的吉他聲線,滄桑的歌聲,令人頓時不知身在何處。 

我果然是來到了很遙遠的地方。



只是這張專輯的側標太令我倒彈:中文側標大喇喇地寫著「這世界上真有美麗的哀愁存在嗎?如果說Ian Curtis的死是一種、徐子婷的死是一種、張國榮的死是一種、邱妙津的死是一種,那在這些死的頹喪總結裡,我用Interpol的《Turn On The Bright Lights》專輯,來弔祭這些用極端美麗結束生命的哀愁靈魂。」 靠北。什麼美麗的哀愁。這些人的死亡不是用來當你濫情的花環的。受夠了這樣談論死亡。好似某些文壇青年言必稱邱妙津、黃國峻乃至袁哲生,活像連死亡都有傳承似的,但其實,他們跟這幾位前行者的文字乃至靈魂都根本不熟。連club kids之ㄧ的徐子婷也變成了新的死亡偶像。曾經以為我跟邱妙津的靈魂層次很熟,但是現在已經不確定。或許同女對邱的自我投射,並沒有比駱以軍對邱的意淫境界高到哪裡去。層層剝削之後,死亡的意義漸漸稀薄起來,在這個過度擁擠的台北,每個文藝青年都傷一樣的春悲一樣的秋。




Posted by laches at 樂多Roodo! │14:22 │回應(11)引用(0)搖滾場景
樂多分類:電影/TV 共同主題:【分享】 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/11491
回應文章
其實有令個有趣的問題,為何創作者必須選擇孤獨的狀態來創作,跟這世界帶有距離.我一值不喜歡Joy Division,他給我的感覺是遞減,反倒日後的New Order我超愛,給我的感覺是遞增,感/關各異,我只是丟個問題.
Posted by 23 at February 2,2005 01:11
這些人的死亡不是用來當你濫情的花環的。受夠了這樣談論死亡。好似某些文壇青年言必稱邱妙津、黃國峻乃至袁哲生,活像連死亡都有傳承似的,但其實,他們跟這幾位前行者的文字乃至靈魂都根本不熟。

靠北的真是大快人心
就是有人不斷拿我們曾經共同喜歡的人來消費
還自以為是種高明的宣傳
Posted by 冰男 at February 2,2005 01:33
對,23,感觀各異,我喜歡Joy Division勝過New Order。

我倒是蠻強調孤獨的狀態的,大概是反映出自己的不足吧,我是ㄧ個欠缺孤獨的人。至於創作者跟這個世界的距離,的確也是因人而異。

話說回來,你音樂作好沒有.....?

Posted by 革命少女 at February 2,2005 08:22
弄了阿 只是看你對作品的定義是什麼
Posted by 23 at February 2,2005 18:50
這個側標真的寫的很靠杯不是我在說
Posted by 阿竹 at February 2,2005 23:45
同意!
Posted by 彼德 at February 3,2005 17:10
歡迎彼德,你們是最近常有演出的八釐米天空吧?你是主唱還是吉他手?


又,冰男,緊急呼叫,
明晚一起喝酒喂....

Posted by 革命少女 at February 3,2005 17:33
來不急了啦
真想哭
我錯過什麼了嗎
Posted by 冰男 at February 4,2005 03:44
也許死亡真的是過於孤獨的狀態,才讓面對的心靈如此哀淒又彷徨。

的確言必稱張黃徐邱是對於亡者過於浪漫的想像,然而那必定降臨的未來又何嚐不是對當下生命的另一種剝削,以耽溺情境來獲得所有不滿不捨絕裂憤怒的救贖,做明知無謂卻不得不為的消極抵抗。

無聊嗎,是的。
也很真實。

Posted by Satyr at February 5,2005 04:04
Satyr,

其實,對於亡者的消費並不會減損亡者的什麼;當你做這樣的消費時,真正被消耗的,是焦慮的生者本身。
Posted by 革命少女 at February 5,2005 14:49
當你做這樣的消費時,真正被消耗的,是焦慮的生者本身。

說的真好.


Posted by 南瓜 at July 9,2005 09:37